Új Szó, 2007. június (60. évfolyam, 125-150. szám)

2007-06-21 / 142. szám, csütörtök

www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2007. JÚNIUS 21. Kultúra - hirdetés 13 Csehy Zoltán, Németh Zoltán, Juhász R. József és F. Kováts Piroska nívódíjat vehetett át Vida Gergely kapta a Madách-díjat Vida Gergelynek Csanda Gábor gratulál (Pavol Funtál felvétele) Pozsony. Tegnap adták át az Irodalmi Alap díjait a tava­lyi év legjobb irodalmi telje­sítményeiért a Szlovák író- szövetség székházában. MISLAY EDIT A hazai magyar irodalom múlt évi terméséből a Beke Zsolt iroda­lomkritikus, Csanda Gábor iroda­lomtörténész, lapunk munkatársa és Hizsnyai Zoltán, József Attila- díjas költő alkotta bizottság a Ma­dách-díjat Vida Gergely Rokokó karaoke című, a Kalligram Kiadó­nál megjelent verseskötetének ítélte oda. „A Rokokó karaoke já­tékosságon alapszik, a vásott gye­rek álruhájába búvó lírikus feltű­nően vidám, friss karmesteri pál­cájának vezényletével. A rokokó már önmagában a játékosságot, a könnyedséget, a gondtalanságot evokálja képzeletünkben, napja­ink egyik népszerű szórakozási és önmegvalósítási formájával, a karaokéval való összekapcsolását pedig a szerző nagy felfedezésé­nek tekinthetjük. Tanúi lehetünk annak, ahogyan az éneklő szerep­lők állandóan váltják egymást a színpadon, amely így minden elő­adó éneke nyomán változik, mi­közben az egyik előadás kiegészí­ti, bővíti az utána következőket, s noha ebben a nagyszabású show- ban egészen tisztességes számú szupersztár-jelölt vonul fel, nincs olyan érzésünk, hogy a műsor túl heterogén lenne” - hangzott el a díj indoklásában. Nívódíjat kapott Csehy Zoltán Hecatelegium című verseskötete (Kalligram Kiadó). A száz verset közreadó kötet „elsősorban egy szilaj, felszabadult tömeg vidám farsangi felvonulás, amelynek sze­replői az irodalom- és a kultúrtör­ténet alakjai, akik a versekben a korábbi és még korábbi korokon keresztül lépegetnek egészen napjainkig”. Ugyancsak nívódíjas lett Juhász R. József Képben vagy? című kötete. A magyar irodalmi avantgárd nemzetközüeg elismert hazai képviselője vizuális költemé­nyeket, képverseket tartalmazó kö­tete a NAP Kiadó műhelyében ké­szült. Nívódíjban részesült Né­meth Zoltán Parti Nagy Lajos-mo- nográfiája (Kalligram Kiadó) is. A kiváló irodalomkritikus és költő Parti Nagy gazdag életművét fi­gyelembe véve „nem könnyű fel­adatra vállalkozott, amelyet ma­gas tudományos-művészi fokon végzett el.” Fordítói nívódíjat ve­hetett át F. Kováts Piroska Dusán Simko Japán díván (Kalligram Ki­adó) című regényének magyarítá­sáért. „F. Kováts Piroska tolmácso­lásában a Japán díván kiváló, élve­zetes olvasmány, amely a magyar irodalmat gazdagítja” - hangzott el a díj indoklásában. VIDA GERGELY A DÍJAKRÓL ÉS KÖTETÉRŐL „Örülök a díjaknak, és ez az év ebből a szempontból jó volt - mondta Vida Gergely, aki a fris­sen kapott Madách-díjon kívül két hete vette át a Posonium Iro­dalmi Díj különdíját is. - Minden­képpen örülök annak, hogy van­nak olyan általam is tisztelt szak­emberek, kollégák, akik elisme­résre méltónak találták a köte­temet.” Elárulta azt is, hogy a Ro­kokó karaoke versei az utóbbi két-két és fél évben készültek. .Amennyiben ez a szöveg az egy­ségesség benyomását keltené az olvasóban - tette hozzá -, az azért van, mert az elejétől a Roko­kó karaoke munkacím lebegett a szemem előtt, és tudtam, mit ho­va kell írni, és efelé keresgettem. Nyüvánvaló, hogy a kötet szerke­zete az utolsó időszakban állt ösz- sze, de a rokokó kort korábban választottam ki. A rokokót azon­ban nem szabad túlságosan leha­tárolni. A rokokó belejátszik a ké­sőbbi időszakok kultúrájába is. Nincs is olyan sok rokokó szöveg­idézet a könyvben, mint a későbbi korokból, mint például József At­tilától, Babitstól. Mondhatnám úgy is, hogy a rokokó felől van ol­vasva a posztmodem, illetve a posztmodem felől van előásva a rokokó. ” Vida Gergely díjazott köteté­nek bemutatója ma 18 órakor lesz a dunaszerdahelyi Vámbéry Iro­dalmi Kávéházban, (m) Szabó Gyula születésének centenáriuma alkalmából rendeztek szimpóziumot a Brámer-kúriában A tudat fényével sugárzó napok TALLÓSl BÉLA Pozsony. Tegnap Szabó Gyula születésének 100. évfordulója al­kalmából szimpóziumot tartottak a Szlovákiai Magyar Kultúra Mú­zeumában. A tanácskozáson a Ku­bicka Kucsera Klára művészettör­ténész koncepciója alapján és szakmai vezetésével készült, s a Nap Kiadó által megjelentetett Szabó Gyula-monográfia szerzői vettek részt. Kubicka Kucsera Klára hangsúlyozta, ez az első üyen jelle­gű összefoglaló monográfia szlo­vákiai magyar képzőművész élet­művéről, magyar szerzők tollából: olyan mű ez, amely egységes kon­cepcióval, ám különböző művé­szettörténeti szemléletek alapján ad tanúságot az életműről vagy annak bizonyos fejezetéről. Ki­emelte: nemcsak a szövegrész szerzőit és a kiadót illeti köszönet azért, hogy ilyen reprezentatív munka láthatott napvilágot, ha­nem a könyv tervezőjét, Németh Ilona képzőművészt is. Aki nem­csak kivételes kreativitásával járult hozzá a könyv kinézetéhez, hanem azzal is, hogy szigorú volt minden minőségi momentumot illetően. Kubicka Kucsera Klára értekezé­sében a könyv keletkezésének kö­rülményeivel s az életmű interpre­tációjának témakörével foglalko­zott, jelezve: „Az évforduló alkal­mából fel kell tennünk a kérdést, mennyire élő a mai napig életmű­ve, milyen mítosz, müyen kép léte­zik róla a szakmán belül és a közvé­leményben. Fel kell tennünk azt a kérdést is - hangsúlyozta -, melyik nép és nemzet kultúrájához, avagy a kultúrák kereszteződésének me­lyik régiójához tartozik az életmű? /.../Ki tartja számon a mai napig Szabó Gyula művészetét?” Azért is kell e kérdéseket megfogalmazni, mert a művészeti kritika nem fog­lalkozott folyamatosan Szabó Gyu­la művészetével. A magyarországi művészettörténészek főleg az 1971-es Magyar Nemzeti Galéria­beli kiállítás kapcsán foglalkoztak vele, utána pedig mintha megfe­ledkeztek volna róla (bár kiegészí­tésként a szimpóziumon elhang­zott, Szabó Gyula és más hazai ma­gyar képzőművészek kezdenek visszaszivárogni a magyarországi köztudatba). Sz. Haltenberger Kinga a mű­vész hagyatékának jövőjéről, va­gyis az életmű kezelésének kérdé­seiről beszélt. Megemlítve, milyen kezdeményezéseket tett azért, hogy az életművet közzé lehessen tenni. Kitért a Szabó Gyula Barátai­nak Klubja polgári társulás tevé­kenykedésére, amely egyebek közt arra irányul, hogy a Szabó Gyula Emlékház terve egyszer megvaló­sulhasson. Ahhoz a házhoz, ahol életének utolsó 17 évében alkotott, egy kiállítócsamokot is „álmod­tak”, amelyben időszakos kiállítá­sokon tennék hozzáférhetővé az életművet. A tervek szerint jobb sorsot szánnak a művész értékes könyvtárának is, amelyet tanulmá­nyi központtá alakítva lehetne hoz­záférhetővé tenni. A füleld Bozó Andrea azokat az ősképeket kutatta, amelyek a vüág működésének összefüggéseit, az örök körforgás jelenségeit modelle­zik Szabó Gyula művészetében. Rámutatott: a művész isteni di­menziókba emelte a nőt, az anyát, így teremtette meg a napba öltözte­tett asszonyt, az életet tápláló föld­anyát. De (isten)női minőségekkel azonosítja a fát, amelyet-akit népe, nemzete, de az emberiség sorskér­déseivel is kapcsolatba hoz. Szim­bólumokként gyakran használta a tudat fényét jelképező napot, a tu­datalatti tartalmakat kivetítő halat, a tudást árasztó szemet, a halál felé készülődést jelképező holdat, ame­lyet azonban pozitív sugallattal al­kalmaz: a „ha valami elmúlik, jön helyébe új” szemlélettel. A budapesti Szakolczay Lajos a költő Szabó Gyuláról, elsősorban annak szabadságkenyeréről be­szélt. Arról a líráról, amelyet fiók­jának alkotott - mivelhogy akkor csak a fióknak lehetett megnyilvá­nulni szabadon. Ennek a lírának erényeként emelte ki az igazmon­dást s azt a gondolatiságot, amely a kozmikus mindenség élményé­hez jutott el. Tegnap délután a Brámer- kúriában Szabó Gyula-emlékkiállí- tát is nyitottak. Kubicka Kucsera Klára és Szakolczay Lajos a szimpóziumon (Ifj. Papp Sándor felvétele) Határon Túli Magyar Színházak XIX. Fesztiválja Kisvárda tizenkilencedszer ELŐZETES Kisvárda. Ma a Marosvásárhelyi Nemzeti Színház Tompa Miklós Társulatának előadásával kezdődik a Határon Túli Magyar Színházak XIX. Fesztiválja. Az előadásokat tíz nap folyamán négy helyszínen játsszák. Idén is bemutatkoznak a határon túli gyerekszínjátszó társu­latok, és változás az előző évekhez képest, hogy a stúdióelőadásokat két alkalommal is bemutatják, s gazdag lesz a szakmai kísérőprog­ram is. Szinte mindegyik társulat több előadással képviselteti magát, s megmérettetik magukat az újvi­déki, a marosvásárhelyi és a kolozs­vári egyetemisták is. Nyitóelőadás­ként Gombrowicz: Yvonne, bur­gundi hercegnő c. előadását lát­hatjuk Alexandre Colpacci rende­zésében, de a bemutatott szerzők között lesz Hamvai Kornél, Parti Nagy Lajos és Zalán Tibor, Mrozek, Ben Johnson, Synge, Nyekraszov, Goldoni és Bulgakov, ezenkívül lesz Hegedűs a háztetőn, Cabaret, Csókos asszony és Indul a bakter- ház is. Bemutatkozik a Shake kvar­tett, Bakos Árpád és az Iskin zene­kar. A komáromi Jókai Színház holnap Martin McDonagh Macska­baj c. darabját mutatja be Lukáts Andor rendezésében a Művészetek Háza színháztermében, míg a kas­sai Thália Színház Moliere A fös­vény c. komédiáját Csiszár Imre rendezésében június 27-én a Vár­színpadon. (jdj) Jókai Napok: Paris de Café és Hétköznapi komédiák Kama(ra)rák ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS Komárom. A fesztivál techniku­sa, Döce már az első napon figyel­meztetett, meg fogok halni. Gon­doltam, ezt tudom. Mondta azt is, hogy nincs sok hátra. Mondjuk pár nap. Elkezdtem örülni. Mert ez azt jelenti, hogy idén sok lesz a kama­raelőadás. Nyomorgás, fülledt le­vegő, izzadt emberek egymáshoz préselődése. Remek. Mindössze két hátborzongatóan kényelmes, levegő után nem kapkodós nagy­színpadi produkcióra számítha­tunk. Az egyik már hétfőn lement - a lévai Bárka Színpad bohózata volt. A kamarák jegyében telt a keddi nap is, bár az őrsújfalusiak önzetlen közönségszeretetből sza­badtéri előadássá formálták Hét­köznapi komédiákjukat. De legyen a sorrend mérvadó. Szvorák Zsu­zsa füleki csoportjával egy verses­zenés összeállítással érkezett a Jó­kai Napokra. A Paris de Café című előadás költők megzenésített ver­seit dolgozta fel. A felhozatal: Vü- lon, Apollinaire, József Attila, Faludy György, Ady Endre. Őszin­tén szólva nem szeretem a verses­zenés összeállításokat, de az Apro­pó Kisszínpad vezetője még ezt is kellemessé, élvezhetővé tudta ren­dezni. Háromszor láttam már az őrsujfalusi ÉS?! Színháztól a Hét­köznapi komédiákat - most élvez­tem a legjobban. A közel egy éve el­készített darab mára teljesen letisz­tult, ugyanúgy, ahogy a színészi alakítások is. Éz alatt az idő alatt a Hétköznapi komédiák leegyszerű­södött, kiszűrték belőle a felesleges dolgokat, és egyfajta rutinná vált az egész előadás. Ez persze nem minden esetben előnyös, de az őrsújfalusiaknál egyáltalán nem éreztem, hogy kifulladt volna a da­rab. Sőt. Most jött igazán elemébe. A komáromi Köd Színház egy egé­szen friss csapat. Tavaly ősszel ala­kult a városban tanuló egyetemis­tákból, fiatalokból. Rendezőjük, Bárány János Molnár Miklós Dro- medár úr Margarétát vesz című da­rabját vitte színre. Az előadás sok­kal összeszedettebb volt, mint a rendező eddigi munkái. Egységes koncepció, vüágos kerettörténet, kisebb hibákkal, és néhol populisz- tikus sallangokkal tarkítva. A darab fele ugyan elúszott, mivel a terem (Tiszti Pavüon) rossz akusztikája és néhány színész halk előadásmódja miatt sokszor nem értettem a szö­veget, ennek ellenére mindenkép­pen dicséret illeti a színészek telje­sítményét. (rozbroy) • fSPU tWFaBHADOH— talisman! 1 íTNAVAJOftjf * f aviso ANTÚJWk VBHlRHhvbridi saatbau Ludová 10,917 01 Trnava, tel.: 033 534 56 42, fax: 033 534 56 43 e-mail: saatbau@saatbaulinz.sk , www.saatbaulinz.sk Kérdéseikkel forduljanak a területi képviselőinkhez: Ing. Margita Foltánová Ing. Ján Grnác Ing. Lomjansky Peter tel.: 0903 727 931 tel.: 0903 727 631 tel.: 0911 727 913 Ing. Jozef Psak Ing. Tibor Mikié Ing. Jozef Ostrodicky tel.: 0911 727 914 tel.: 0903 858 003 tel.: 0903 650 663 BP-7-12273

Next

/
Thumbnails
Contents