Új Szó, 2007. április (60. évfolyam, 77-99. szám)

2007-04-04 / 79. szám, szerda

www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2007. ÁPRILIS 4. Civil fórum - kultúra V Hogyan lesz szlovák a pozsonyi német prédikátor, a magyar hazafi és vértanú Rázga Pál? „Áldom Pozsony lakóit” Emlékezők Rázga sírjánál, a pozsonyi Kecskekapu utcai temetőben (Somogyi Tibor felvételei) A pozsonyi magyarság - mint minden évben - idén is a Medikus-kertben álló Petőfi-szobornál ünnepel­te március 15-ét. A pozso­nyi kifejezés természete­sen a többségre vonatko­zik, mert jócskán jöttek idén is a környező telepü­lésekről a szlovák főváros­ba. E kis közösség - hála a Petőfi Sándor Emlékmű Bi­zottságnak - most már méltóképpen ünnepelhet, hiszen a költő szobra a li­getfalui park fái alól előke­lőbb helyre került. KÖVESDI KÁROLY A szépen felújított szobornál több száz ember hallgatja a beszé­deket, köztük a magyar nagykövet­ét. Az ember nem mindig figyel oda, mi hangzik el, hiszen a koszo­rúzásjó alkalom, hogy rég látott is­merőseivel találkozzék, szót vált­son ezzel-azzal. Az excellenciás úr éppen a negyvennyolcas forrada­lom nemzetközi vonatkozásait ecseteli, hiszen különböző nemze­tek fiai sorakoztak a zászló alá. És a dominancia helyett fontosabb a bé­kés együttélés. Mondá a nagykö­vet. Ez igaz. Semmi új a Nap alatt. Hanem egyszer csak megüti a fü­lem: „...a szlovák Rázga Pál“. Ösz- szenézünk párommal. Senki nem pisszen. Zeneszó, szavalatok, tava­szi pezsgés. A szó elszáll. Ám a visszhangja megmarad, és ott mo­toszkál az ember agyában. Hogy is van ez, morfondírozok azóta is. A mi Rázga Pálunk egyszer csak szlo­vák lett? Hiszen Rázgát mi, Po­zsonyban élő magyarok mindig magyarnak hittük! Pontosabban valójában fel sem merült, vajon mj- lyen gyökerű, hiszen mindenki tud­ja róla, hogy hazafi volt, aki életét adta a nemzetért. Prágában: német és evangélikus A tizenharmadik pozsonyi vér­tanú itt született a közelben, a Kis- Kárpátok alatt, a vegyes nemzeti­ségű Bazinban. 1798. december 10-én. Gimnáziumi tanulmányai után Pozsonyban készült lelkészi pályára. Kiváló értelmét és szor­galmát tanárai 1821-ben a bécsi te­ológiára szóló ösztöndíjjal jutal­mazták. 1823-ban avatták lel­késszé. Szolgálatának első 12 évé­ben ausztriai gyülekezetekben munkálkodott, majd 1835-ben hívta meg lelkészének a szülőváros gyülekezete. Figyelme a gyüleke­zeti munkán túl az egyházmegye lelkészcsaládjainak gondjaira is ki- teijedt, és megszervezte a lelké­szek gyámintézeti alapját. Kiváló szervezőképességének híre ment, és meghívást kapott Prága német evangélikus gyülekezetébe, ahol nagy népszerűségre tett szert. Új parókia és iskola építésébe kez­dett. Az eredményes munka és a buzgalom nem mindig fizetődik ki: kivívta a prágai katolikus espe­res ellenszenvét. Az evangélikus lelkészeket, köztük Rázgát is, külö­nösen a fvallási) vegyes házasság­ban élők lelki gondozása miatt ér­ték támadások. Egy üyen ügy miatt bírósági eljárás volt folyamatban ellene, ezért amikor 1846 tavaszán Pozsonyból meghívást kapott, nem sokat tétovázott, hanem elfogadta a pozsonyi német lelkészi állást. Kossuth híve, Hurbanék ellenfele Mint hazafi, lelkesen támogatta Kossuth függetlenségi törekvéseit. A vallásegyenlőségért és a szabad­ságjogok kiszélesítéséért folyta­tott küzdelemben a haza- és egy­házának a szeretete vezérelte. Templomi beszédeiben a szabad­ságharc támogatására és áldozat- vállalásra buzdította a híveket, rendszeresen imádkozott a sza­badságharc győzelméért. Nem maradt meg azonban a hit talaján, hanem nemzeti gárdát szervezett, és annak munkáját erkölcsüeg, anyagilag támogatta. „1848. már­ciusban megalakította a pozsonyi nemzeti egyesületet, mely őt elnö­kévé választotta és nagy része volt a nemzetőrség megalakításában is. Miután emberei a Szenic táján fosztogató Hurbán csapatait széj­jel verték, ő maga Köpcsénybe ment és a határra induló honvéde­ket tüzelte fel beszédével” - olvas­hatjuk a lexikonokban. (E néhány mondat választ ad arra is, miért nem óhajtja Rázgát a szlovákság magáénak tekinteni.) Amikor a szabadságharc leveré­se után a császári csapatok meg­szállták Pozsonyt, Rázgát mene­külésre biztatták barátai, ő azon­ban ezt elutasította. „Tanácsomra eddig a gyülekezet sok tagja fegy­vert fogott a szabadság érdekében és életét áldozta. Alávaló gazem­bervolnék, ha most megszöknék.“ Letartóztatták, és katonai bíróság ítélkezett felette. A bíróság né­mely tagja az enyhe ítélet érdeké­ben mentségére megpróbált érvet keresni. Amikor a bíró feltette a kérdést: ki parancsolta, hogy a gárdisták mellé álljon, és fegyve­reiket megáldja, Rázga azt felelte, hogy legjobb belátása és lelkiisme­rete szerint cselekedett. Vagyis a halál árnyékában sem tagadta meg elveit. Ezzel sorsa megpecsé­telődött. Haynau halálos ítéletet követelt a bíróságtól. A döntést a pozsonyi előkelő asszonyok petíci­ója sem tudta enyhíteni, akik Haynaunál kegyelemért esedeztek lelkészük számára, aki öt gyermek apja volt. 1849. június 18-án reg­gel 4 órakor kivégezték. Az ítélet végrehajtása előtt kollé­gája, Simkó Vilmos pozsonyi szlo­vák lelkész készítette fel az utolsó útra. (Lehet, hogy erre a kis epizód­ra gondolt a nagykövet?) A pozso­nyi gyülekezet magyar tagjai soká­ig őriztek egy imádságot azzal a ha­gyománnyal, hogy azt Rázga küld­te a börtönből. Az imát Rázga Pál az utolsó úrvacsoravétel után mondta, és Simkó emlékezetből je­gyezte le: „Uram, ha lehetséges, vedd el tőlem a szenvedés poharát, de ne legyen az én, hanem a Te akaratod szerint. Itt állok Előtted, Mindenható, a hajnalpír fényében, és végigtekintek az életemen. Elfog a bánat, de lelkem nyugodt. Megál­dok mindent, amit szememmel lá­tok magam körül. Áldom Pozsony lakóit, áldom ártatlan szegény gyermekeimet, áldom kedves fele­ségemet, áldom a császárt, áldom azokat is, akik engem elítéltek. Ál­dom az én drága hazámat, kívá­nom, hogy nem sokára szabaddá legyen és boldoggá!“ (A pozsonyi ág. hitv. ev. egyházközség története I. köt., 450. old.) A szlovákok nem kémek belőle De lássuk, hogyan vallja a szlo­vák írásbeliség, közélet és a szlo­vák evangélikus egyház Rázga Pált a magáénak? Ha vállalná, és szlovák anyanyelvűnek tartaná, valószínűleg Pavol Rázgaként sze­repelne a forrásoknak legalább némelyikében, amiként sok ma­gyar és német előddel fordul elő. Nos, Pavol Rázgát még szülőváro­sa, Bazin sem vallja szlováknak. A város neves szülöttei közt úgy sze­repel, hogy nincs utalás származá­sára, anyanyelvére. A város hon­lapján mindössze annyi szlovák (az is téves) vonatkozás szerepel Rázgáról, hogy „Prágában egyházi iskolát is vezetett, és 1844-ben a csehszlovák egyházközség (?) ad­minisztrátora volt.“ A honlapon olvasható ismertető azt sem hall­gatja el, hogy Rázga 1848-49-ben Pozsonyban elnöke volt a forra­dalmi bizottmánynak, és 1848 ok­tóberében németre tolmácsolta Kossuthnak a Zöldfa vendéglő er­kélyén mondott beszédét. A forra­dalom melletti agitációval azután sem hagyott fel, amikor 1848 de­cemberében a császári katonaság elfoglalta Pozsonyt. Az evangéli­kus hívek és néhány előkelőség próbálkozása a kiszabadításáért sikertelen maradt. Híres prédiká­tor volt, írja a hivatalos bazini for­rás, aki „beszédeiben, újságcikkei­ben a nép szabadságáért emelt szót, és kritizálta az uralkodócsa­ládot. Néhány prédikációja nyom­tatásban is megjelent.“ A szövegben egy szó említés nem esik Rázga szlovák származásáról vagy voltáról. De hiába keressük a szlovák származására vonatkozó utalást például Szlovákia Enciklo­pédiájában: itt az áll róla, hogy po­zsonyi német prédikátor volt. Én­nél is érdekesebb, hogy a szlovákiai evangélikus egyház 1997-ben két­kötetes egyház történeti lexikont je­lentetett meg Evangélikusok a szlo­vák kultúra történetében címmel, és ebben a teljesség igényével ké­szült egyházi kiadványban egyet­len sorral sem említik a mártír lel­kész nevét. Meglehetősen nehéz tehát el­képzelni, mi több, tényként kezel­ni, hogy Rázga Pál szlovák (vagy szlovák eredetű) lett volna. A leg­valószínűbb, hogy magyar lelkű hazafi volt, aki német gyökerekkel rendelkezett. Ami nem csoda, hi­szen a Kis-Kárpátok alatt a néme­tek virágoztatták fel a szőlészetet, borászatot. Mindenesetre a pozso­nyi magyaroknak talán eszükbe sem jut afölött morfondírozni, mi­lyen nemzetiségű, anyanyelvű, származású volt a vértanú, akire méltán lehetünk büszkék. Mert nem lehet valakit valamely náció­hoz sorolni csak azért, mert vala­milyen hangzású a neve. (A szlovák rázga szó egyébként száraz ágat je­lent.) Vagy talán jövő ilyenkor a másik mártírt, Jeszenák bárót is szlovákká üti a dominanciától való félelem és a hamis internacionaliz­mus? Ne osztogassuk örökségün­ket, ha nem muszáj, tépik azt úgyis százfelé. PROGRAMAJÁNLÓ A Vaskakas Bábszínház áprilisi műsorából ISMERTETÉS Volt egyszer egy Mari nevű szek­rény. És ebben a szekrényben lakott a Birsképű Herceg és a Szerelmes Hercegnő. És nem is tudtak egy­másról. Mígnem egy napon... Volt egyszer egy Mari nevű szek­rény. És ebben a szekrényben sem­mi sem az volt, aminek látszott. Már maga a szekrény sem szekrény volt, hanem egy bőrönd. Vagyis nem is bőrönd, hanem egy házikó. Vagyis nem is házikó, hanem egy... Volt egyszer egy Mari nevű szek­rény. És ebben a szekrényben Mosonyi Aliz meséi voltak. Olyan apró történetek, melyek mindany- nyiunkkal megtörténhetnek, hi­szen a Mari nevű szekrényben mindannyian ott lakunk: te is, én is, s még a szomszéd kislány is. Mert a Mari nevű szekrénybe belefér az egész világ... Mosonyi Aliz: Szek­rénymesék c. kötete alapján az elő­adást létrehozta és játssza: Bada­csonyi Angéla és Tengely Gábor (Bábrándozók). Az előadást április 15-én tűzi műsorára a színház (lásd alábbi táblázatunkat!) Jelenet az egyik előadásból (A színház képarchívuma) A VASKAKAS BÁBSZÍNHÁZ ÁPRILISI MŰSORA 08. vasárnap 10.00 Az előadást követően játszóház 13. péntek 09.30 15. vasárnap 10.00 A Bábrándozók előadása 22.vasárnap 10.00 24. kedd 10.00,14.00 és 25.szerda 10.00 és 14.30 26. csütörtök 10.00 és 14.00 27. péntek 10.00 és 14.00 29. vasárnap 10.00 matiné: Nagyi, mesélj! Nagyi, mesélj! Matiné: Volt egyszer egy Mari nevű szekrény... Premier: Pöttöm mesék Pöttöm Panna és Babszem Jankó 18.00 Pöttöm mesék Pöttöm Panna és Babszem Jankó Pöttöm mesék Pöttöm Panna és Babszem Jankó Pöttöm mesék Pöttöm Panna és Babszem Jankó Pöttöm mesék Pöttöm Panna és Babszem Jankó matiné: Pöttöm mesék Pöttöm Panna és Babszem Jankó Az egységes jegyár 700 Ft. Az előadásokat kizárólag 4 éven felüli nézőiknek ajánlják! A jegypénztár nyitva tartása: hétfő-péntek 9.00-16.00. Előzetes jegyfoglalási lehetőség a 0036/96/512-690-es magyarországi telefonszámon vagy a jegyrendeles@vaskakas.hu e-mail címen. A megvásárolt belépőjegyeket feltétlenül őrizzék meg, ugyanis a 2007. május 27-i gyereknapi rendezvényen Ismét Mesevásárt tartanak a bábszínházban, ahol az összegyűjtött belépőkkel lehet licitálni mesebeli kincsekre. MEGHÍVÓ Húsvéti Ünnepvárót szervez a nagymegyeri kultúrházban a helyi 23. sz. Arany János Cserkészcsapat a városi művelődési központ, a városi önkormányzat és a Kuckó Polgári Társulás. Időpont: ápri­lis 5.10:00-15:30 (vagy még tovább) Hogy mi mindent kínálnak? Lesz sokféle kézművesség, lesz népdaltanítás és rövid előadás Kodály Zoltánról. Kérik az érdeklődőket, hogy hozzanak maguk­kal vékony ecsetet, ragasztót, színes ceruzát, ollót, bicskát és vo­nalzót, valamint lehetőség szerint színes papírt, rajzlapot, kifújt vagy főtt tojást és további kézműves alapanyagokat is. A belépti díj 50 korona, (ú)

Next

/
Thumbnails
Contents