Új Szó, 2007. április (60. évfolyam, 77-99. szám)

2007-04-27 / 97. szám, péntek

www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2007. ÁPRILIS 28. Kultúra 9 XVI. Tompa Mihály Országos Vers- és Prózamondó Verseny: versenyben az első három kategória Zsűrit izzasztó, versenyzőt fárasztó döntő SZÁSZI ZOLTÁN Rimaszombat. A XVI. Tompa Mihály Országos Vers- és Próza­mondó Verseny a csütörtöki ün­nepélyes megnyitó után tegnap a versszínpadok, valamint a három első kategória vers- és prózamon­dóinak döntőjével folyatódott. A résztvevők véleménye egyelőre megosztott abban a kérdésben, jobb-e az egyfordulós, elődöntők nélküli országos megmérettetés. Annyi biztos, a szakmai zsűrik nincsenek könnyű helyzetben. Jók voltak az előválogatások, ma­gas színvonal ígérkezik, nem lesz könnyű dönteniük a zsűriknek. A versszínpad kategóriában ugyan még csak két csapat mérte össze tudását, itt viszont nagyon össze­fogott, jól kidolgozott, magas színvonalú összeállításokat látha- tott-hallhatott a közönség. Az új kezdeményezés remélhetőleg mozgalommá szélesedik, komoly esély van erre. Az ünnepi nyitógá­la előtti, a Tompa Mihály köztéri szobránál megtartott emlékezé­sen közel kétszázötvenen vettek részt, Buda Ferenc verse Balázs István miskolci előadóművész tol­mácsolásában osztatlan sikert aratott. Az esti nyitógálán Dráfi Mátyás megcsillogtatta pódium­művészeti tudásának legjavát. Az országos vers- és prózamondó versenyt Rimaszombat polgár- mestere, Ciffuš István, helyett, aki munkahelyi elfoglaltsága miatt nem lehetett jelen, Sebők Valéria önkormányzati képviselő, a Cse- madok Rimaszombati Területi Vá­lasztmányának elnöke nyitotta meg, ünnepi beszédet Mács József mondott. Ezen a gálán ad­ták át az idei Kulcsár Tibor-díjakat is, amelyeket a költő lánya adott át a kitüntetetteknek. Az idei díja­kat a királyhelmeci Bodnár Mária és a komáromi Gáspár Tibor kap­ta. Bodnár Máriát Furik Csaba kö­szöntötte Hamvas Béla mélyen- szántó gondolatait idézve, Gáspár Mai program 9.00 IV-V. kát. - vers döntője (bábterem) 9.00 IV-V. kát. - próza döntője (színházterem) Játékos irodalmi délelőtt az I-III. kát. versenyzői részére (gömbte­rem) Játékmester: Szabó Csilla, Várady Kornélia Irodalmi matiné gömöri meseírókkal: a Pósa Lajos Irodalmi és Közmű­velődési Kávéház vendégei Duray Miklós, Kövesdi Károly és Vaskői Kár­oly. Közreműködik: Kiss Szilvia, Tóth Rita, Balia Igor. Vezeti: Juhász Dó­sa János (gömbterem) SZEVASZ Vándorszínház - Mátyás király meséi (gömbterem) 14.30 Szakmai értékelések (vers - bábterem, próza - gömbterem) 14.30 Tompa Mihály sírjának koszorúzása Hanván és Istentisztelet 19.00 Eredményhirdetés, a győztesek gálaműsora (színházterem) 22.00 Fesztiválklub Dráfi Mátyás színművész a megnyitón - egy szál gyertya emlékezte­tett Kaszás Attilára (Szekeres Éva felvétele) Tibor tanár urat pedig egykori di­ákja, Kiss Péntek József, aki számszerűleg is felsorolta, meny­nyi emlékezetes irodalmi színpa­di műsort rendezett Gáspár tanár úr, aki egészségi állapota miatt nem vehette át személyesen a dí­jat. Sokáig visszarezdülő szép színházi pillanatok zárták a nyi­A zsűri meghökkenten vette tudomásul a versenyzáró értékelésen jelen lévő hat pedagógust Kazinczy Napok szép beszéddel Kassa. Pénteken ért véget a Szép Magyar Beszéd orszá­gos verseny, melyet idén a régi tradíciók szellemében a XXXVIII. Kazinczy Na­pokkal kötöttek össze. Ám a régi tradíciók feléleszté­se csak részben sikerült, hiszen azok a szép idők, mikor a magyar szakos ta­nárok az ország minden részéről Kassára zarándo­koltak nyelvművelő elő­adásokat hallgatni, és mintegy mellékesen „megversenyeztetni” a di­ákjaikat, bizony már rég a múltba merültek. KOZSÁR ZSUZSANNA Nem mintha a mostani magyar szakos és más humán érdeklődé­sű tanárok rosszabbak, lustábbak, lanyhábbak lennének a régieknél. Csak épp ma már nem lehet az is­kolákból „lógni” egy hetet nyelv­művelő előadások ürügyén. A rendezvény amúgy is csak három­napos, és időszűkében lévén, a verseny és az előadások egy része egy időben zajlott. A tisztelt szak­mabeliek tehát dönthettek: saját diákjaik és azok versenytársai tel­jesítményére kíváncsiak, vagy egy-egy érdekfeszítő előadásra. Hogy a helyzet ne legyen ennyire egyszerű, az országos vers- és prózamondó verseny is csupán egy nappal kezdődött később a Szép Magyar Beszédnél. A mind­két döntőbe szerencsésen bejutó diákok és kísérőik tehát nem vár­ták meg a zsűri szívhez szóló érté­kelését csütörtökön délután, nem is beszélve a pénteki eredmény- hirdetésről, hanem ügettek Kassá­ról Rimaszombatba, hogy a meg­nyitón ott lehessenek, és másnap­ra kialudhassák a szöveghangosí­tás és szövegalkotás okozta fára­dalmakat, és frissen, kipihenten álljanak egy-egy verssel vagy pró­zával egy újabb zsűri elé. Hogy a megfelelő minisztérium miért nem kommunikál a Csemadokkal a két hasonszőrű verseny meg­szervezésénél, számomra rejtély maradt, ám tény, hogy a Szép Ma­gyar Beszéd egyik zsűrije meg­hökkenten vette tudomásul a ver­senyzáró értékelésen jelen lévő hat pedagógust, merthogy abban a két kategóriában húsz diák ver­senyzett. Maga a verseny, az alapiskolás és középiskolás kategória zsűri­elnöke szerint egyaránt jó szintű volt, „csak nyertesek” jöttek idén Kassára. Vörös Ferenc, az alapiskolások zsűrielnöke idén a fiúkat hiányol­ta a mezőnyből, habár mutálással és bátortalansággal egyaránt ma­gyarázható, hogy inkább a lányo­kat versenyeztetik a felkészítő ta­nárok. A zsűrit nem zavarta egyes versenyzők palócos kiejtésválto­zata, és elégedett volt azzal is, hogy a gyerekek megfelelő szöve­geket választottak. A fogalmazá­soknál a „Nem vagyok már Maga a verseny, az alapiskolás és középis­kolás kategória zsűrie­lnöke szerint egyaránt jó szintű volt. gyerek” című alkotás volt a leg­gyakoribb választás, hiszen a ka­maszok személyes élmények, ka­maszproblémák, a szülőkkel való kisebb-nagyobb konfliktusok alapján közelinek érezték ezt a témát. Vörös Ottó, a középiskolások elbírálásával megbízott pozsonyi vendégtanár szerint örvendetes, hogy idén sok Márai-szöveggel jöttek a versenyzők, ugyanakkor felfedezték már a hazai magyar irodalmárok esszéit is, és nem ra­gadtak meg makacsul Kosztolá­nyinál. A kötelező szöveg kihangosításánál leginkább a kö­zönséggel való kapcsolattartás okozott gondot, míg az önálló szövegalkotásban a szöveg indítá­sa és lezárása bizonyult időnként nehéz feladatnak. A versennyel párhuzamosan zajló Kazinczy Napoknak nem volt idén központi témája, az ér­deklődők előadásokat hallhattak a magyar nyelv jelenéről és jövő­jéről, a szépirodalom nyelvhasz­nálatáról, Ady és Erdély kapcsola­táról, valamint Dsida Jenő élet­művéről. Kiegészítésként egy iro­dalmi est volt hivatott a Nyugat második nemzedékének alkotása­it közelebb hozni a hallgatóság­hoz, Szűcs Ildikó előadóművész tolmácsolásában, ám ezt a törek­vést nem koronázta nagy siker. A helyi magyar tannyelvű iskolák becsületére legyen mondva, hogy a Márai Stúdió azért egy előadá­son sem tátongott az ürességtől, mivel az elfoglalt pedagógusok helyett egy-egy osztálynyi diákkal töltötték meg a széksorokat. Márai szülővárosában tehát három napon át a magyar beszéd és a nyelvművelés volt az érdek­lődés középpontjában, már amennyire a körülmények enged­ték. A rendezvénynek a Márai Sándor Alapiskola és Gimnázi­um, valamint a Márai Stúdió adott otthont. S habár a nyelvmű­velő napokat Kazinczy Ferenc ne­ve fémjelzi, Márainak, a hajdan­volt kassai polgárnak aligha lett volna kifogása kettejük nevének összekapcsolódása ellen. A Szép Magyar Beszéd országos versenyének helyezettjei I. kategória 1. Balián Viktória, Magyar Ta­nítási Nyelvű Alapiskola, Szene, 2. Párkánszký Krisztina, Ady Endre Alapiskola, Párkány, 3. Papp Borbála, Vámbéry Ármin Alapiskola, Dunaszerdahely és Ďuríček Tamara, Magyar Tanítá­si Nyelvű Alapiskola, Marcelháza II. kategória 1. Takács Erika, Duna Utcai Gimnázium, Pozsony, 2. Erdős Krisztina, Magyar Tanítási Nyel­vű Ipariskola és Kereskedelmi Akadémia, Kassa, 3. Szabó Donáta, Selye János Gimnázi­um, Komárom III. kategória 1. Púchovský Krisztián, ke­reskedelmi szakmunkásképző, Komárom, 2. Tapló Attila, me­zőgazdasági szakmunkásképző, Ógyalla, 3. Zolcer Emília, keres­kedelmi szakmunkásképző, Udvard Elhunyt Msztyiszlav Rosztropovics Zenész az emberi jogokért MT1-HÍR Hosszú betegség után Moszkvá­ban, életének 80. évében meghalt Msztyiszlav Rosztropovics világhí­rű gordonkaművész, karmester. 16 éves korától a moszkvai konzerva­tóriumban tanult, tanára volt Sosz- takovics és Prokofjev is. Hangsze­rén felcsendült a gordonkairoda­lom szinte összes darabja, előadó­ként a kortárs zene legnagyobb komponistáit ihlette meg. Reperto­árja rendkívül széles volt, a kama­razene mellett több mint 50 ver­senyművet ölelt föl a barokk kortól az avantgárd szerzeményekig. 1964-től elindult nemzetközi karri­erje is. 1967-ben vett először kezé­be karmesteri pálcát, Csajkovszkij Anyeginjét vezényelte a Nagy Szín­házban. A művészt egyre jobban nyomasztotta a brezsnyevi „pan­gás”, a beszűkülés és a reményte­lenség. Határozottan szót emelt az emberi és állampolgári jogokért. Ez nem maradt következmények nél­kül: egyre kevesebbszer léphetett fel, készíthetett lemezt. 1974-ben egy nyugati koncertkörút végén családjával elhagyta a Szovjetuni­ót, ahol 1978-ban megfosztották ál­lampolgárságától. Svájcban, majd Amerikában telepedtek le. 1977- ben a washingtoni Nemzeti Szim­fonikus Zenekar vezető karmestere lett. Karrierjének több mint ezer koncertje közül talán a legemléke­zetesebbet 1989-ben, a berlini fal leomlásakor adta a helyszínen. PENGE Kiss Noémi: Trans Magvető, Budapest, 2006 Kiss Noémi Trans című köteté­nek elbeszélései olyan írások, amelyek hangsúlyozottan kor­társ szövegek kívánnak lenni. Ez egyrészt abból a merészségből eredeztethető, ahogyan bizo­nyos témákhoz nyúl a szerző, másrészt pedig abból, hogy mi­lyen témák jelennek meg a kötet­ben. Minden szövegére egy szin­te végletekig vitt játékosság jel­lemző, amely nemegyszer magá­val a játékossággal folytatott já­tékként jelenik meg. Célja nem az, hogy ezzel merész témáit súlytalanná, légiessé tegye, ha­nem hogy a nézőpontok eltérő lehetőségeit, sokrétegűségét emelje ki. De melyek is ezek a merész és kortárs témák? Egyrészt a női nemiség, a női szexualitás kérdé­se, amelyhez szorosan kapcsoló­dik nemcsak a nő és férfi közti hagyományos viszonyok meg­bontása, de az erotikus identitás, a női homoszexualitás vagy a test megjelenítésének kérdéskö­re is-Másrészt a Nyugat-Európá- ba bevándorolt kelet-európaiak identitásproblémái, sajátos szub­kultúrája, amelyben hagyomá­nyos értékek veszítik el régi és nyerik el új értelmüket. Harmad­szor pedig a kortárs irodalomel­méleti trendek alkalmazásának lehetőségei említhetők, a posztstrukturalista tételek szö­vegbe írásának problematikája, a Cultural és Gender Studies meg­jeleníthetőségének kérdésköre, az író létének szövegbe írása. A kötet írásaiban általában szerencsés módon ötvöződik ez a három tartomány. Még az iroda­lomelméleti vonulat hangsúlyos megjelenése sem okoz problé­mát, hiszen rendkívül tudatos já­tékról van szó, amely a kortárs fi­atal magyar irodalom nem egy alkotójára jellemző. Ráadásul Kiss Noémi több szövege nem­csak szépprózaként, de kulturá­lis antropológiai lírai esszéként is olvasható, műit arra Tájgyakor­latok (2003) című kötete is pél­daként említhető, s amely eljárás az antropológia ún. hermeneu- tikai fordulatából vezethető le. Persze tény, a magyar irodalom­ban ezt a műfajt egyedül szer­zőnk műveli. Ugyanez a helyzet a női szexualitás szövegbe írásá­val. Ez az olvasó folytonos bi­zonytalanságban tartását szol­gálja - például a nemiség azon meghatározási kísérletei, ame­lyek az általánosíthatatlanság és általánosíthatóság problémája körül forognak, s a szexualitás, a test és a nőiség kérdéseit az iden­titás meghatározhatatlanságával kapcsolják össze: „A nők, sokan azt hiszik, tükör előtt írnak. Bele­néznek a tükörbe, meglátnak egy nőt, és írnak róla. Minden nőben magukat látják. Á nők, akikről nők írnak, akkor saját maguk volnának. Szerintem ez nem igaz. Aki így ír, Vagy nem nő, vagy nem a nőről ír. Vagy észre sem veszi, hogy a nő nem mindig magáról ír.” Hogy a kötet elbeszélései nem műidig nyújtanak egyenletes színvonalú olvasmányélményt, annak leginkább stilisztikai okai vannak. A címadó Trans egyes magyartalan szerkezeteiről el­dönthetetlen, tudatos germaniz- musokról vagy ügyetlen stiliszti­kai hibákról van-e szó (ilyen pél­dául az „általában megbánsz mindenkit” vagy a „kultiválók sem járnak erre” szerkezet). Né­ha egy-egy mondat lóg ki a szö­vegből, mert vagy túl didaktikus, vagy érzelgős: „A múlt darabok­ban hever az úton, amerre haladok.” Ezekért a bosszúságo­kért azonban azok a lehetséges világok kárpótolnak, amelyekbe bevezetést nyer az olvasó. Értékelés: ••••••••OO A szerző a kritika írása idején a Magyar Oktatási és Kulturális Mi­nisztérium Schöpflin Aladár kritikai ösztöndíjában részesül tógálát, a Tompa Mihály Orszá­gos Vers- és Prózamondó Verseny résztvevői Kaszás Attilára emlé­keztek. A közelmúltban tragikus hirtelenséggel elhunyt színész a versmondó versenyen többször zsűrizett, sok személyes ismerőse emlékezett rá a kiválóan összeál­lított nyitógálán.

Next

/
Thumbnails
Contents