Új Szó, 2006. december (59. évfolyam, 276-299. szám)

2006-12-23 / 295. szám, szombat

www.ujszo.cotn ÚJ SZÓ 2006. DECEMBER 27. Szülőföldünk 27 Martin Farkas külön köszönetét mondott a magyar mentőknek, a baleset részleteire homályosan emlékezett Van Isten, mondja a túlélő Martin Farkas és felesége a sajtótájékoztatón (TASR-felvétel Azt, hogy a történtek után egy héttel Farkas kamerák elé állt, isteni csodának tartja a közvélemény. Az alábbiakban kivonatosan közöljük az elhangzottakat, azzal a nyilatkozattal, ame­lyet a túlélő a találkozó ele­jén olvasott fel: JUHÁSZ KATALIN „Mindenekelőtt szeretném kife­jezni őszinte részvétemet elhunyt kollégáim családtagjainak és hoz­zátartozóinak. Sajnálom, hogy egyedül nekem sikerült túlélnem a katasztrófát, rendkívül jó kollektí­vát alkottunk. Szeretnék köszöne­tét mondani a magyarországi mentőegységeknek is, akik első­ként érkeztek a helyszínre, és el­szállítottak Kassára. Ugyancsak köszönöm a kórház valamennyi orvosának a gondoskodást, akik szakmai profizmusuk mellett em­berileg is végig mellettem voltak, és ezzel nemcsak nekem tették könnyebbé az első napokat, ha­nem családomnak is”. Farkas úr, fel tudja idézni a baleset körülményeit? Elnézést, a repülőúttal kapcsola­tos kérdéseikre szakmai és szemé­lyes okokból sem válaszolhatok. Mégis, emlékszik valamire? Nagyon kevésre. Mit gondol, minek köszönheti megmenekülését? A véletlennek. A becsapódás pil­lanatában a helyemen ültem, a gép hátsó részében, és be volt kötve a biztonsági övem. Emlékszik, mit mondott a tele­fonba a feleségének? Részben. Hisz Istenben? Igen. Hogy ennek volt-e jelentő­sége a tragédia pillanatában, azt ki­ki döntse el maga. Most hogy érzi magát? Fizikailag már nagyon jól, lelki­leg is viszonylag jól, ahhoz képest, ami történt. Mit érzett, amikor ébredés után meglátta a feleségét? Csak pár perc után ismertem fel, lassan kezdett derengeni, ki ő. A gépen magyar nemzetiségű szlovák állampolgárok is voltak? Nem tudom, Koszovóban csak szlovákul beszéltünk, senki nem említette, hogy más nemzetiségű volna. Ez a téma nem került szóba. Miért jelentkezett a koszovói szolgálatra, és hogyan képzeli el a jövőt? A lőcsei pénzügyi katonai ellen­őrző egység tagjaként a koszovói szolgálatot főleg a katonai karrier és a pénzkereset szempontjából lát­tam jó lehetőségnek. Jelentkezne újabb kiküldetés­re? Erről már nem mi döntünk, ha­nem feletteseink. De ha rajtam múlna, többé nem jelentkeznék. De nem fog gondot okozni repülőre ülni. Mit gondol, mennyi ideig tart, míg lelkileg teljesen feldolgozza a történteket? Ezt nem tudom megmondani. Sok szó esik most az AN-24-es gépek biztonságáról. Kiderült, ezer darabból ötven zuhant le. Mi a véleménye a típusról? Nincs mit mondanom erről, hi­szen közgazdász vagyok, nem re­pülőtiszt. Valóban hallott hangokat a roncs irányából a becsapódás után? Hallottam, ezt mondtam a men­tősöknek is. A baleset után még szorosabb lett a kapcsolata a feleségével? Öt éve együtt vagyunk, de sokkal régebben ismerjük egymást. Más­fél éve házasodtunk össze. Egész biztos, hogy ez az eset hatással lesz a kapcsolatunkra. Igaz, hogy volt önnél egy négy­levelű lóhere, amit a feleségétől kapott? Legalább öt éve mindig magam­nál tartottam. Ki tudja, talán ez is segített... Állítólag a megengedettnél többen utaztak a gépen. Erről nincs információm. Mind­annyian a helyünkön ültünk. Milyen volt a hangulat? Jó kedvünk volt, örültünk a ha­zatérésnek, alig vártuk, hogy csalá­di körben legyük. Túdták, hogy közel vannak Kassához? A balesetet megelőző percekről homályos emlékeim vannak. De a leszállás tervezett időpontját még Koszovóban közölték. Igaz, hogy a becsapódás után az erdőben kereste, hol van tér­erő, hogy telefonálni tudjon? Emlékszik arra a magyar men­tősre, aki megtalálta? Erre nem tudok válaszolni. Azt sem tudom, hogy a feleségemet próbáltam-e hívni először, vagy a 158-as számot. Aztán jött valaki, magyarul beszélt, nem értettem. Az angolul tudó mentős ezután ér­kezett. Szlovák mentősökre nem emlékszem. Felesége egyetértett azzal, hogy Koszovóba menjen? Igen. Uj Szó, 2006. január 26. Hónapokig tart majd a teljes felépülés Martin Farkas kezelőorvosai elmondták, ébredése után nem kezdett a katasztrófáról beszélni, egyáltalán nem emlékezett, mi történt. El­beszélések alapján tisztult ki a kép, óráról órára többre emlékszik, ezért már hétfőn megengedték a vizsgálótiszteknek, hogy felvegyék első vallomását. A részleges amnézia mindenkinél eltérő, ezért most sem lehet megjósolni, mire fog emlékezni. Bár az agyi szenzor beépí­tésén kívül más komoly beavatkozásra nem volt szükség, a páciens teljes felépüléséig még hónapok is eltelhetnek. Miroslav Kitka, a bal­eseti sebészet főorvosa szerint a pácienst egy-két nap múlva a kassai katonai kórházba szállíthatják utókezelésre, (juk) A határ túloldalán élők nem kapták meg a hat hónapra szóló vízumot, így inkább otthon maradtak Közös ünneplés (jóformán) kisszelmenciek nélkül LECZO ZOLTÁN Nagyszelmenc. Csáky Pál, a szlovák kormány miniszterelnök­helyettese a rendezvény költségei­nek fedezéséhez 100 ezer koronát ajánlott fel. A kisszelmenciek már áprilisban jelezték, hogy számuk­ra elfogadhatatlan, ha az ünnep­ségek idejére csak olyan ingyenes vízumot kapnak, amely egyszeri határátlépésre jogosít fel. Ok há­rom és hat hónapra szóló enge­délyt igényeltek volna. Kudrács Katalin, a palágykomoróci községi tanács dolgozója lapunkat úgy tá­jékoztatta, az ottani hivatalban mintegy 150-en jelezték, szeretné­nek részt venni a közös ünnepsé­gen. Illár József, Kisszelmenc pol­gármestere pedig szolidaritásból nem jött el a nagyszelmenci ren­dezvényre, mondván: ha a polgá­rok nem kapták meg a hat hónap­ra szóló vízumot, akkor az egyna­pos passzust ő sem igényli. Berényi József, a szlovák külügy­minisztérium államtitkára az eset kapcsán elárulta, a kisszelmenciek- nek a kezdetektől segíteni szeretett volna abban, hogy a hét végén mi­nél egyszerűbb lehessen a szlo­vák-ukrán határ ádépése. Szemé­lyes közbenjárásával érte el, hogy a kisszelmenci polgároknak nem kel­lett az ungvári konzulátusra utaz­niuk a vízumért, a kérelmüket a polgármester is elvihette a hivatal­ba. A jelenleg érvényes jogszabály­ok szerint turistaúthoz egyébként sem adható három és hat hónapra szóló vízum. Ha valaki ilyen ok­mányt szeretne, annak igazolnia kell a szlovákiai családi kötelékeit. Ez persze bizonyos időt vesz igény­be. Az államtitkár szerint ha a több hónapra szóló vízumot a jövőben a kisszelmenciek kérelmezik, s ele­get tesznek az elvárásoknak, ingye­nesen megkapják azt. Berényi Jó­zsef megjegyezte, két éve épp a Ma­gyar Koalíció Pártja volt az, amely kezdeményezte: az ukrajnaiak in­gyenesen juthassanak szlovák ví­zumhoz, s több szlovákiai magyar politikus dolgozott azért, hogy hat­van év elteltével a szelmenci határ­átkelő végre összekösse a kettésza­kított falvakat. A nagyszelmenci ünnepségen a községek közös főut­cáját Komlóssy Józsefről nevezték el, akinek elévülhetetlen érdemei vannak abban, hogy az itteni kisha- tár megnyílhatott. Az utcanévtábla avatóján egyébként maga az ünne­pelt is részt vett. Új Szó, 2006. május 30. Kis- és Nagyszelmenc közös főutcáját Komlóssy Józsefről nevezték el, aki nagyban hozzájárult a kishatár megnyitásához (Szabó Bernadett felvétele) KRONOLÓGIA - RÉGIÓINK 2006-BAN Február eleje ♦ Visszavonták Pozsony és Szap között a másodfokú árvízvédelmi készültséget. A felvízcsatornát még 20 centis, összefüggő jég bo­rítja. A komp tehát még mindig nem jár, így egyre növekszik a há­rom elzárt falu kiadása. ♦ A Gúta környéki települések lakói tiltakoznak a Szigeti rétek madárvédelmi területté nyilvánítása ellen. Arra hivatkoznak, hogy ez a lépés korlátozná a községek további fejlődését, csökken­tené a földek értékét, a mezőgazdasági tevékenység korlátozása pedig a munkanélküliség emelkedéséhez vezethetne. Február 1. ♦ Új mentőállomás nyűt Párkányban. Egy, az Európai Unió szabvá­nyainak is megfelelő, újraélesztővei is felszerelt mozgó rendelő-ro­hamkocsi tartozik az állomáshoz, valamint további négy, kisebb felszereltségű betegszállító autó. Február 2. ♦ Tizennyolcezer szlovákiai dolgozik Magyarországon - úja az Új Szó e napon. (Cikkünket lásd a 30. oldalon!) Február 9. ♦ Tornaija önkormányzata azonnali hatállyal leváltotta a régió egyik legnagyobb magyar alapiskolájának igazgatóját. Az indoklás szerint Petrik Gusztáv elvesztette a fenntartó bizalmát, az önkormányzat ko­rábbi figyelmeztetéseit és elképzeléseit nem az elvárásoknak megfe­lelően hajtotta végre, ami az oktatási intézmény szakmai színvonalá­nak csökkenését eredményezte. Február 14. ♦ Influenzajárvány miatt e naptól Érsekújvárott a Czuczor Gergely Alapiskolán és a Bemolák Egyházi Alapiskolán kívül ideiglenesen minden alapiskolában szünetel a tanítás. Február dereka ♦ A cseh légiósoknak állítanának emlékművet Érsekújvárott. „Mi, Érsekújvár polgárai petícióban arra kérjük Érsekújvár képviselő-tes­tületét, érvénytelenítse a határozatot, amelyet a cseh légionáriusok tiszteletére állítandó emlékműről hozott. Az emlékmű megépítése mélyen érintené a város magyar lakosainak nemzeti büszkeségét, és sértené Érsekújvár szlovák és magyar lakosainak békés együttélését” - áll abban a petícióban, amelyet helyi lakosok indítványoztak. Ké­sőbb emléktáblát helyeznének el a légionáriusok tiszteletére, ám az alkotás nem készül el időben a megfelelő minőségben. ♦ Tömeges felmondások a megszűnt zselízi kórházban. Az elbocsá­tottak száma meghaladja a százötvenet. ♦ Legalább 11 elhullott hattyú tetemére bukkantak az esztergomi Kis-Duna-ágon is. ♦ Sertéspestis pusztít Nógrád északi részén. A betegséget a szlovák­magyar határhoz közeli Ipolyvilke és Tőrincs község kataszterében élő vaddisznóállománynál észlelték. Február 15. ♦ Égből pottyant hattyú pusztult el Pozsony-Ligetfaluban. A madár majdnem ráesett egy személyautóra, az utasok rögtön riasztották a rendőrséget, s az állat-egészségügyi hatóságok vizsgálatra Zólyomba szállították. Február 16. ♦ A párkányi városi rendőrség és az állategészségügy szakemberei két hattyútetemet szedtek össze a Duna-parton, a komp közelében. Február 20. ♦ Szlovákiában a lakosság 11,2 százaléka végképp nem bízik a kór­házi ellátásban. A honi magyarok esetében ez az arány némüeg ma­gasabb: 16,3 százalék. Többé-kevésbé bizalmadan az összlakosság további 34 százaléka is - derül ki abból a felmérésből, amelyet az MVK ügynökség végzett kiadónk megbízásából. ♦ Polgármesteri vétó Ipolyságon a dialízisközpont eladása ügyében. Lőwy János kijelenti, hogy az eladás ellentétes a város érdekeivel. Február vége ♦ 2006 őszétől kevesebb lesz a magyar elsős, múlt 2005-ben volt - legalábbis tavaszi összegzésünk ezt mutatta. Nem úattak be egy gye­reket sem például Komáromfüssön, Vágfüzesen, a Kassa-vidéki járás­ban Péderen és a tőketerebesi járásbeli Ágcsemyőn. Az iskolák már a stagnálásnak is örülnek, gyarapodást nem is remélnek. A városok kö­zül talán Vágsellyén és Galántán a legrosszabb a helyzet. A 25 ezer fős, 19 százalékában magyar Vágsellyén mindössze 11 magyar elsős lesz, Galántán pedig 23- az akkori felmérés szerint. Március 1. ♦ A fő szaktevékenységet illető kérdésekben visszavonásig tüos olyan döntéseket hozniuk a megyei fenntartású kórházak, egészség- ügyi intézmények vezetőinek, amelyek fontos tulajdonjogi kérdése­ket érintenek - röviden ekképp foglalható össze annak a határozat­nak a lényege, amelyet Nagyszombat megye képviselő-testülete hagy jóvá. Március dereka ♦ Nagykürtös 471 lakója írta alá azt a petíciót, melyben arra kérik a

Next

/
Thumbnails
Contents