Új Szó, 2006. október (59. évfolyam, 227-251. szám)

2006-10-18 / 240. szám, szerda

10 Kultúra ÚJ SZÓ 2006. OKTÓBER 18. www.ujszo.com RÖVIDEN _____ Dé ry Tibor díj 21. alkalommal Budapest. A magyar irodalom művelésében elért kimagasló te­vékenységéért az idén négy alkotó, Barnás Ferenc, Németh Gábor, Radics Viktória és Simon Pálné Fischer Mária részesülnek a Déry Tibor Alapítvány elismerésében - mondta Réz Pál, a kuratórium elnöke. Az idei díjakat pénteken 21. alkalommal adják át az alkotó születésének évfordulója alkalmából. Az idei elismeréseket egy négytagú kuratórium ítélte oda, Réz Pál elnökletével. Az 1894. ok­tóber 18-án született, 29 éve elhunyt író emlékére létrehozott ala­pítvány Déry Tibor özvegyének végakaratán alapul, melyben va­gyonát a magyar államra hagyta azzal a kikötéssel, hogy azt érté­kesítsék, és az abból származó összegek kamataiból évente jutal­mazzák a kimagasló irodalmi tevékenységeket. Az első díjat - ak­kor még Déry Tibor jutalom néven - 1984-ben adták át. Réz Pál el­mondta: nem számítanak a határok, a díj elnyerésének egyetlen feltétele, hogy a mű magyar nyelven szülessen. (MTI) Az utolsó Faludy-kötet Budapest. Október végén boltokba kerül Faludy György és Faludy Zsuzsa A forradalom emlékezete című könyve. A kötet, amely az 56-os szabadságharcnak állít emléket, Faludy György közéleti témájú publikációinak és gyakran nyersen őszinte lírájá­nak ötvözete, s Faludy Zsuzsának, a szerző második feleségének írásai egészítik ki. A forradalom napjairól, Nagy Imre és társai je­lentőségéről, a-nemzetközi politikáról, irodalomról és közéletről szóló korabeli tudósítások a Faludy György által szerkesztett, Lon­donban kiadott Irodalmi Újságban jelentek meg először. Az idő­rendben közölt cikkek Faludyék perspektívájából rajzolják meg a kései ötvenes éveket, a Faludytól megszokott stílusbeli és tartalmi gazdagsággal. Ez a kötet az utolsó, amelyet Faludy György költő- író-műfordító még életében állított össze. (MTI) Magyar filmek Londonban is Budapest. Kocsis Ágnes Friss levegő és Pálfi György Taxidermia című filmje is meghívást kapott a ma kezdődő 50., jubileumi lon­doni filmfesztiválra. A Brit Filmintézet által rendezett filmfesztivá­lon 14 helyszínen, ötven ország részvételével, 300 filmet tekinthet meg a közönség. Pálfi György filmjét a hétfőn kezdődött zágrábi filmfesztivál versenyprogramja is műsorra tűzte. A horvát főváros­ban zajló filmünnepen látható Bacsó Péter legendás alkotása, A ta­nú, valamint bemutatják Csáki László és Pálfi Szabolcs Egerszalók című dokumentumfilmjét is. A szintén ma kezdődő norvégiai film- fesztiválon is szerepelnek magyar alkotások, Bergenben. Kocsis Ágnes a Friss levegővel a fesztivál fődíjáért kelhet versenyre, és be­mutatják Pálfi György két játékfilmjét is. (MTI) II. János Pál élete rajzfilmen Róma. Rajztrükkfilm született a néhai II. János Pál pápa életé­ről: a hatvanperces alkotást tegnap mutatta be hivatalosan a Vati­káni Rádió Rómában. AII. János Pál, az egész emberiség barátja című DVD fiatal korától egészen 2005. április 2-án bekövetkezett haláláig végigkíséri a lengyel születésű katolikus egyházfő életút­ját. Mint az Ansa olasz hírügynökség jelentette, a spanyol Cavin Cooper Productions által készített rajzfilmen a pápa naplója és ce­ruzája két békegalamb társaságában beszélget egymással az egy­házfő életéről. (MTI) Október 21-ig látható Kutak Adrienn keramikus tárlata a Menora Saag Centrum Artisban Ipolyságon Játék izzással, dermedéssel Nem kisebbre vállalkozik a keramikus, minthogy a ki­számíthatatlan tüzet tartsa kordában. Az örökké válto­zó, nyughatatlanságában időnként megpihenő anyagba sűrítse az állandó lobogást. Kutak Adrienn ke­rámiaképeket, dombormű­veket és plasztikákat felvo­nultató tárlatán furcsa csapdahelyzetbe kerül a szemlélő. FORGÁCS MIKLÓS A fenséges nyugalmukban pihe­nő alakzatok egy forrongó, pusztí­tást és teremtést nem megkülön­böztető folyamatra utalnak. Kutak Adrienn egyszerre vállalja a világ terheinek nekiveselkedő ősanya és a rebbenve szálló érzékeny tündér szerepét. Az ipolysági képzőmű­vész az utolsó két év alkotásaiból válogatott, s így két tucat műtárgy került a Menora Saag Centrum Artis, vagyis a Bartók Béla téri zsi­nagóga földszintjére. Az enyészet örökkévalósága látható a falakon, hiszen rozsdás pléhekből, korhadó fákból, rossz téglákból, felhólyag­zott felületekből, kopott tárgyakból állnak össze Kutak létszólongató példázatai. A keramikus kemencéi az anyag mélyére vezető kapuk, kapui mindig a felületeket térkép­pé igazító kemencék, kertjei az anorganikus buijánzás élő telepei, ablakai sűrű lelkekre és áttetsző matériákra nyílnak, oltárai az ele­mek spiritualitását hirdetik. Kutak Adriennek Ipolyságon már három köztéri műalkotása is látható, a Simonyi Galéria udvarán a kusza emberi kapcsolatokat ab­sztrakt formákká képező plasztiká­ja, a galériához közeli parkban a XX. század ipolysági meghurcoltja- inak emlékműve áll, fémhuzalok­ból kirajzolódó összekulcsolt ke­zekkel közrefogott kőbálvány, tete­jén az egyrészt higgadtan figyelő, másrészt gyászában könnycseppet hullató isteni szemmel, valamint a A tűz oltára Holokauszt-emlékmű a Honti Mú­zeum oldalfalán. A zsinagógában látható művek gádástalanul keverik a vaskossá- got, a lírizálást, a konkrét formák diktátumát és az anyag idődén formádanságát, az allegorikussá- got és az absztrakciót. Újdonság a keramikus életművében a női ak­tok, a testtorzók feltűnése. A 2005-ös Kecskeméti Kerámia Stú­dió ösztöndíjasaként próbálta ki először a testformálás kalandját. „Csupa olyan alkotó gyűlt akkor össze, aki figurális alakokkal fog­lalkozott, így én is megihletődtem. Az én aktjaim úgy születnek, hogy egy agyaglapot hátulról kezdek alakítani, tehát nem is látom, csak sejtem, milyen formák is bukkan­nak elő a másik oldalon” - árulta el alkotómódszeréről a képzőmű­vész. Az örök elemek és a romlan­dó test megütközései alakulnak egy világegyetemmé, sűrűinek egy anyaggá. A kiállítás majd egy- harmada áll aktokból. A keramikus már hat éve foglal­kozik a 400 éves japán raku tech­nikával. A rakura jellemző, hogy több év tapasztalata után is csak sejteni lehet, milyen színekben pompázik majd a kész műalkotás. Hiszen a nyersen krómzöld, sár­barna anyag felülete a nagy hőfo­kon vérvörös, bordó színpompává változik, s az is befolyásolja az ár­nyalat végső alakulását, milyen anyagban hűl ki az alkotás. A raku a szakirodalom szerint az esede- gesség, az egyszerűség mágiája. Kutak Adrienn szerint ez is egy jó játék, hogy mindig van meglepe­tés, hogy csak kilencven százalék­ban lehet tudni, a többi mind ma­ga a teremtő kiszámíthatadanság. A falikerámiák másik fele ez év nyarán készült, és az egyetemes és magánmitológiák furcsa keveré­két kínálja, nosztalgikus derengés és fortyogó vad erők, fátyolszerű­ség és darabosság váltakozik a kompozíciókon. A nagyplasztikák 2005-ben a kalinovói kerámia szimpóziumon készültek, lecsupa­szított, stilizált sziklaalakzatok, természeti építmények lényegül­nek át valódi és szimbolikus temp­lomokká. Ebben az évben a képzőművész már a harmadik szökőkút és belső­tér kialakítására kapott megbízást. Egy récsei szálloda és egy budaörsi vállalat után most egy szenei szál­lodába tervez iparművészeti objek­tumot Kutak Adrienn. Ezekben az alkotásokban a kerámiát üveggel kombinálja, és különböző saját Sziklakatedrális technológiákkal alakítja ki a lenyű­göző szépségű, szinte megnevez- heteden színekben pompázó felü­leteket. A tárlaton is el-elálmélkod- hat a szemlélő az anyagfelszínek rafináltságán, a szépség szabályta­lanságán, a gyűrődések, roncsolá­sok, romlások költészetén. MOZIJEGY Szakíts, ha bírsz Vince Vaughn és Jennifer Anis- ton új vígjátéka ott kezdődik, ahol a romantikus komédiák véget szoktak érni. Miután a fiú és a lány találkoztak és egymásba szerettek, összeköltöznek, hogy boldogan él­jenek, amíg el nem kezdenek egy­más agyára menni. Akkor az egyik szokásos „Miért vagy képtelen erre a kis apróságra a kedvemért?” mottójú vita szakítással végződik, Brooke és Gary praktikus okokból együtt maradnak - mármint egy lakásban -, amely hadszíntérré Vince Vaughn és Jennifer Aniston változik, és különböző taktikák, praktikák, kitolások és betartások terepe lesz, ahol az előző pasik és nők, a jó barátok és különféle ide­genek avanzsálnak taktikai tanács­adókká, és rukkolnak elő változa­tos haditervekkel. És mivel egyik ex sem hajlandó kiköltözni, a há­ború folytatódik, míg valaki meg nem adja magát. Amerikai romantikus vígjáték. Rendező: Peyton Reed. Szereplők: Jennifer Aniston (Brooke), Vince Vaughn (Gary), Vince Vaughn (Gary), Joey Lauren Adams (Addie), Peter Billingsley (And­rew), Vincent D’Onofrio (Dennis Grobowski). (port.hu) (Képarchívum) A Kalligram folyóirat szeptember-októberi száma terjedelmes időszakot ölel fel Cicerótól Fulviáig „Három rossz van: a tenger és a tűz s a nő” LAPAJ AN LO A teijedelmes, ezúttal is igénye­sen szerkesztett, ízlésesen kivitele­zett őszi Kalligram-számnak nyu­godtan adhatnánk olyan alcímet, hogy „Cicerótól Fulviáig” (Fulvia - kortárs magyar költőnő, fotómo­dell, manöken). A Cicero korát és életpályáját taglaló, kisebb folyóiratnyi terje­delmű összeállítást Havas László klasszika-filológus, műfordító írása vezeti be. A Kr. e. 106 és 43 között élt híres római szónokot „az euró­pai uniós és nemzeti polgár” esz­mény gondolati előfutáraként, va­lamint a római világ anyagi és szel­lemijavainak „humanista” feltérké- pezőjeként és összegezőjeként emeli ki a bevezető szerzője. A je­lenkornak megfelelően utal arra, hogy a közelmúltban egy magyar kiadó „Hogyan nyerjük meg a vá­lasztásokat?” címmel közreadott egy Q. Tüllius Cicerónak tulajdoní­tott írást „A hivatalra pályázók ké­zikönyve” címmel. Annak, aki a mi­tologikus bonyodalmakkal és bor­zalmakkal átszőtt, magunk mögött hagyott század történéseit szeretné jobban megérteni, Adam Michnik- nek, a lengyel Gazeta Wyborcza fő- szerkesztőjének a XX. század Ari- adnéjáról, Hannah Arendtról írt esszéjét ajánlhatjuk figyelmébe. Hannah Arendt német emigráns, euroadanti kozmopolita és ameri­kai volt egyszerre, aki vállalta zsi­dóságát - írja róla Michnik. Olyan gondolkodó, aki a végén arra a meggyőződésre jutott, hogy „a globalizáció világában csak úgy le­het hitelesen és megfelelően részt venni, ha tisztában vagyunk gyöke­reinkkel és kulturális sajátossága­inkkal. Hannah Arendt bebizonyí­totta, hogy ez lehetséges.” A gondolati részben intellektuá­lis csemege Jász Attila tatabányai költő esszéfüzére, melyet A lét elvi- selheteden nehézsége címmel tesz közzé azokról a dilemmákról, me­lyekkel Márai utolsó naplójában ta­lálta magát szemben. Felidézi, hogy az író 1989-ben már csak egyeden sort írt a naplójába, amit a szerkesztők Márai kézírásával köz­zé is tesznek. Ez nem utal egyértel­műen öngyilkosságra, de nem is leplezi szándékát. „Várom a behí­vót, nem sürgetem, de nem is halo­gatom. Itt az ideje.” Az esszé után Pénzes Tímea Ná­dori Lídiával készített interjúja ol­vasható. Nádori most annak a Teré­zia Mórának Alle Tage (Nap mint nap) című kötetét fordította le ma­gyarra, mellyel a prózaíró a lipcsei könyvvásár 2004-es szépirodalmi díját nyerte meg és a tavalyi év si­kere lett Németországban. Foglalkozik még a folyóirat az olasz népi nyelv és nemzeti iroda­lom alakulásával Vittorio Alfieri életműve kapcsán, melyet Mada­rász Imre dolgozott fel, és Puskás István írt róla kritikát; Robert Musil naplóinak válogatott kiadásával, mely a Kalligram Kiadónál jelent meg. Ami a folyóirat friss versanyagát illeti, mostVida Gergely Játszanék kezével című verse került az első oldalakra, előtérben a szerző fény­képével. A Fragonard közismert képére írt vershez, Látszanék ke­zével címmel, Hizsnyai Zoltán, az idősebb pályatárs írt rokokó han­gulatújátékos szabadversszerűen megkomponált széljegyzetet. Ab­bas Kiarostami kortárs iráni film­rendező, fotóművész és költő rö- vidverseinek hangulatai szinte tel­jesen a japán haikuk világát idé­zik, épp hogy csak formailag kü­lönböznek tőlük. ínyenceknek va­ló a New York-ban élő elektroni­kus multimédia - sámán - költő, Ira Cohen 3 verse, aki, mint azt a bevezetőből megtudjuk, „olyan, mint Allen Ginsberg Gólyalábon” (Jack Michelin). Nemes Z. Márió és Mizser Attila négy-négy verse, valamint Pollágh Péter két opusa az „aktuális” nem­zedék költészetéből ad ízelítőt, míg Polgár Anikó költő-műfordító négy, jó évezreddel ezelőtt élt bizánci gö­rög költő alkotásaiból magyarított. Ízelítőül így hangzik Ióannész Küriotész-Geometrész A nő című verse: „Három rossz van: a tenger és a tűz s a nő. De nincs rosszabb a rossz nőnél, azt gondolom, S a szép nőnél az életben nincs semmi szebb.” S aki végül világirodalmi szintű, korszerű írástechnikával készült, szellemes regényrészieteket, netán novellákat szeretne olvasni a Kalügramban, az Nagy Koppány Zsolt, Szalay Zoltán, Dorota Maslowska, Thomas Bernhard, Pavel Vilikovský és Irena Deusková írásai közül válogathat, (-tesi-) (A szerző felvételei) Gyűrődés

Next

/
Thumbnails
Contents