Új Szó, 2006. augusztus (59. évfolyam, 176-201. szám)
2006-08-22 / 194. szám, kedd
20 Panoráma ÚJ SZÓ 2006,’AUGUSZTUS 22. www.ujszacöh Legkevesebb ötvenen meghaltak a vonatszerencsétlenségben Olykor komoly konfliktust is eredményezhet Több vagon kisiklott Menyasszonylopásos lagzi Kairó. Összeütközött két személyvonat tegnap reggel Egyiptomban, a szerencsétlenségben 51 egyiptomi életét vesztette, 138-an megsebesültek - közölte a kairói egészségügyi minisztérium. ÖSSZEFOGLALÓ Más források szerint ettől jelentősen eltér az áldozatok száma: biztonsági források közlése alapján a halottak száma meghaladja a 80-at, a sebesülteké pedig a 160-at. A MENA hivatalos egyiptomi hírügynökség pedig 20-26 halálesetről adott hírt. A hírügynökség szerint a Nílus deltájában, a fővárostól 20 kilométernyire északra bekövetkezett baleset oka az volt, hogy az egyik szerelvény vezetője figyelmen kívül hagyta a szemafor tilos jelzését, és a vonat hátulról belerohant a sínen veszteglő másik szerelvénybe. Több kocsi kisiklott, és az oldalára borult. A szerencsétlenség színhelyén mintegy ezer járókelő és a vonatokon utazók hozzátartozói gyűltek össze, a hatóságok ugyanakkor hangszórókon keresztül szólították fel a jelenlévőket, hogy adjanak vért a sebesülteknek, (mti) MT1-PANORAAAA Bukarest Meglehetősen zavarba jött az a romániai vőlegény, akinek a feleségét barátai ellopták az esküvőről, és helyette más menyasszonyt kínáltak. Romániában a románok és a magyarok között egyaránt elteijedt szokás, hogy az esküvőt követő lakodalom résztvevőinek egy csoportja eltűnik a menyasszonnyal. Ilyenkor a pórul járt vőlegénynek a násznagyokkal együtt be kell bizonyítaniuk leleményességüket, és „bármilyen“ fizetség árán vissza kell szerezniük az ellopott hölgyet. A menyasszonyrablók általában szimbolikus váltságdíjakat találnak ki, de Székelyföldön előfordul, hogy kisebb vagyont is követelnek, ami komoly konfliktust eredmé nyez a vendégek és a család között Ezúttal a nagyszebeni férfit nem j váltságdíj nagysága hozta nehé: helyzetbe, hanem az, hogy < „hölgytolvajok“ nem a feleségét hanem egy másik menyasszony hoztak vissza neki. A vőlegén; visszautasította az „álfeleséget“, d< pánikba esett, hiszen nem tudta el képzelni, mi történt azzal ; hölggyel, akinek pár órával koráb ban kimondta a boldogító igent. Ki derült: a furfangos lagzisok eg] másik vendéglőbe is elmentek, a honnan szintén elloptak egy arát,: azzal tértek vissza. A szokatlan cse végül nem okozott házasságtörést a vőlegények és a menyasszonyol megtalálták egymást, s ki is tartót tak eredeti választottjuk mellett. Ha kitiltották a repülőgépekről A szálloda ad krémeket Mintegy ezer ember - hozzátartozók és kíváncsiskodók - gyűltek össze a baleset helyszínén. (Reuters-felvétel) MT1-H1R Washington. Miután a terrorista merényletek veszélye miatt a fogkrémeket, tubusos szépítőszereket, krémeket és különböző folyadékokat kitiltották az Egyesült Államokba tartó és onnan induló járatokról, egyes amerikai szállodák toalettcsomagokkal kedveskednek ügyfeleiknek. Az Omni Hotels félszáz szálló dája vezette be először, hogy ven dégeinek bőr- és hajápoló szere két, samponokat, naptejet, kö römlakkoldószert, kontaktlencse tisztító folyadékot és fogkréméi biztosít. Az Avis autókölcsönző is új szol gáltatást nyújt: ügyfelei nagy tu bus fogkrémet és szájöblítőt talál nak a bérelt kocsi vezetőülésén. Szeretne bekerülni a Guinness Rekordok Könyvébe A bennszülöttek monarchista hagyományai 1858-ra nyúlnak vissza 210 óra hullámvasúton új királyuk van a maoriknak J |_p^^Qtnkk mint otror ollrolnmmol fr\r ^ ^ több mint 26 ezer alkalommal forBerlin. A tartós hullámvasuta- zás új vüágrekordját áhította fel Stefan Seemann a geiselwindi szabadidőparkban. A németországi Hirschauban lakó 33 éves fiatalember 210 órán át ült a hullámvasúton, ami 4431 járattal ért fel. Járatonként hatszor, vagyis összesen dította a hullámvasút fejjel lefelé - közölte Willi Preuss szervező. A foglalkozására nézve kőműves Seemann óránként öt percet pihenhetett. Az eddigi világrekord 192 óra volt hullámvasúton. Seemann szeretné elérni, hogy maratom hul- lámvasutazásával bekerüljön a Guinness Rekordok Könyvébe. Szakértők szerint az inváziót a nyári tájfunok miatt kialakuló esős idő okozta Agyhártyagyulladás csigáktól MTl-HÍR MT1-JELENTÉS Wellington. Az Új-Zéland őslakosságát alkotó maorik új királyt koronáztak tegnap. Hat nappal Te Arikinui Dame Te Atairangikaahu királynő halála után legidősebb fia, Tuheitia Paki foglalta el Kingitanga - vagyis a maori uralkodó - fából faragott trónját. Első feladta a 75 éves korában elhunyt anyjának eltemetése volt. A maorik monarchista hagyományai 1858-ra nyúlnak vissza, amikor a bennszülött maori törzsek egyesültek, hogy harcoljanak hazájukért a brit bevándorlók ellen. 1\i- heitia Paki a maorik 7. uralkodója. Valamennyi ugyanabból a családból származott, de a többi törzs vezetői is őket választották meg. Az 51 éves Paki a wehingtoni egyetemen dolgozik mint kulturális tanácsadó. Nős, felesége Te Atawhai, akitől három gyermeke született: Whatumoana, Korotangi és Nau- mai. Pakit az ország minden szegletében megtartott törzsi gyűléseken választották meg. A koronázási ceremónián Paki a fejét egy Bibliára hajtotta, amelyet hat elődje megkoronázásánál is használtak. Ezt követően megkérdezték a helyszínen megjelent több ezer embert, hogy valóban király legyen-e a megválasztott, azok pedig egyhangúlag azt kiáltották: „ai!“, vagyis „igen!“ Az elhunyt királynő temetés: szertartása az asszonyok hangos jajveszékelésével vette kezdetét. Az istentisztelet után 3 fehér galambot bocsátottak fel, amelyek az elhunyl lelkét hivatottak jelképezni. Azután a királynő földi maradványait a Waikato folyón vakára - hagyományos kenura - helyezték, amelyet félmeztelen maori harcosok a Taupiri-hegyhez, a Tainui törzs hagyományos temetkezési helyéhez irányítottak, miközben más törzsek harcosai saját kenuikkal kisérték, így adva meg a véső tiszteletet az elhunyt uralkodónak. Gyászoló asszonyok az elhunyt királynő koporsójánál (Reuters-felvétel) Peking. Csaknem negyvenen kaptak agyhártyagyulladást Pe- kingben az után, hogy nyers vagy félig nyers csigákat fogyasztottak. Az áldozatok mintegy fele egy szecsuáni étteremláncban evett abból az ételből, amelyet nagyméretű, fekete csigákból készítettek, amely igen népszerű eledel a kínai nagyvárosokban. A megbetegedettek az úgynevezett amazóniai csigában élősködő fonalféreg miatt fertőződtek meg. Az agyhártyagyulladás mellett a csigák más módon is gondot okoznak az ázsiai országban: „az amazóniai csigák felelősek több mint L60 ezer hektárnyi rizsföldön a termés elpusztulásáért az ország délkeleti részén fekvő Ku- anghszi Csuang autonóm területen“ - közölte az Új Kína hírügynökség. A csigainváziót szakértők szerint a nyári tájfunok miatt kialakuló esős idő okozta, amely kedvező körülményeket teremtett a puhatestűek elszapo- Csigák pusztítják a rizst Kína délkeleti részén (SITA/AP-felvétel) rodásához. Augusztus 22 EGY GONDOLAT „A sajtó szabadsága csak tirannus alatt lehet veszedelmes.” Kazinczy Ferenc NÉVNAP Menyhért és Mirjam A Menyhért korábban Menyhárt formában volt használatos, ezért német eredetűnek látszik. A Menyhért viszont a héber Melchiorból ered. Ha ez utóbbi az igaz, akkor jelentése: királyi fény. A Mirjam a Mária név héber eredetije. MAI ÉVFORDULÓINK 175 éve hunyt el Kazinczy Ferenc író, költő, akadémikus. 55 éve hunyt el id. Latabár Árpád színész. BOLDOG SZÜLETÉSNAPOT! 55 éves Ipacs László vízilabdázó. 60 éves Konrád János labdarúgó. 40 éves Szalma József labdarúgó, most FIFA-licences menedzser. Nagy Tímea (1970) vívónő, négyszeres csapatvüágbaj- nok, a sydney-i és az athéni olimpián a párbajtőr egyéni aranyérmese. NAPI VICC- 1774-ben fedezték fel az oxigént.- Tanár úr, akkor addig hogyan lélegeztek az emberek? Lapigazgató: Slezákné Kovács Edit (02/59233401, fax: 02/59233338) Főszerkesztő: Molnár Norbert (02/59233421) Főszerkesztő-helyettesek: Czajlik Katalin (02/59233449), Sidó H. Zoltán (02/59233425) Felelős szerkesztők: Madi Géza, Holop Zsolt (02/59233440) Rovatvezetők: Szentgáli Anikó - politika (02/59233439), Molnár Iván mb. - gazdaság (02/59233424), Kocur László - fókusz (02/59233443) Mislay Edit - kultúra (02/59233430), Urbán Gabriella - panoráma (02/59233444), J. Mészáros Károly - sport (02/59233431), Horváth Erika - Nagyszünet, Iskola utca (02/59233427). A regionális híradás vezető szerkesztői: Klein Melinda (02/59233426) - Közép- és Kelet-Szlovákia, Korpás Árpád (02/59233436) - Nyugat-Szlovákia. A szerkesztőbizottság elnöke: Szigeti László. Szerkesztőség: Námestie SNP 30,814 64 Bratislava 1. Fax: 02/59233469 Fiókszerkesztőségek: Királyhelmec, Nagykapos : 0907/773835, Kassa: 055/6002225,0905/780884, Rozsnyó: 0907/587258, Rimaszombat: 0907/773 833, Komárom: 0905/840423, Dunaszerdahely: 031/5511323, Érsekújvár: 0905/840419, Nyitra: 037/6522543, Galánta: 0907/773834, Párkány: 0907/773832, Léva, Ipolyság: 0905/780879. Kiadja a Petit Press Rt., e-mail: redakda@ujszo.com Nám. SNP 30,81101 Bratislava. Az igazgatótanács elnöke: Alexej Fulmek, tel.: 02/59233101, fax: 02/59233119. szlovákiai magyar napilap www.ujszo.com Az igazgatótanács tagjai: Slezákné Kovács Edit, tel.: 02/59233401, fax: 02/59233338, Roman Schlarmann, tel.: 037/6551155, Ľubica Tomková, tel.: 055/6002204. Marketing: 02/59233278, lapteijesztés, laprendelés: 02/59233403-405, fax: 02/59233339 Hirdetési osztály: 02/59233228,02/59233235,02/59233200,02/59233240, fax: 02/59233295 E-mail: reklama@ujszo.com . Kassa: B. Nemcovej 32,055/6709548,6002210, fax: 055/6002229. Nyomja a PETIT PRESS, Bratislava. Teijeszti: a Szlovák Posta Rt., D. A. CZVEDLER Kft. Belföldi megrendelések: minden postahivatalban, postai kézbesítőnél, a Petit Press terjesztési osztályán. Külföldi megrendelések: Slovenská pošta, a. s. Účelové stredisko preplatiteľských služieb tlače, Nám. slobody 27,810 05 Bratislava. Index: 48271. Engedélyszám: 5/2. Minden szerzői jog fenntartva. Az írások, fotók és • grafikonok terjesztése, beleértve azok elektronikus formáját, csak a kiadó írásos jóváhagyásával lehetséges. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. A lapok eladott példányszámát ellenőrző ABC SR tagja, az ellenőrzés eredménye a www.sme.sk honlapon található. Lapunkat a Szlovák Köztársaság Kulturális Minisztériuma támogatja a Kisebbségi Kultúrák 2006 program keretében. oVaŕlľiaľwu