Új Szó, 2006. július (59. évfolyam, 151-175. szám)
2006-07-25 / 170. szám, kedd
16 Panoráma - hirdetés ÚJ SZÓ 2006. JÚLIUS 25. www.ujszo.com Július 25 EGY GONDOLAT „Az élet az állati ösztön és a moralitás között dúló, soha nem szűnő párharc.” Krafft-Ebing NÉVNAP Kristóf és Jakab A Kristóf görög eredetű név, a Krisztophoroszból alakult ki. Jelentése Krisztust hordozó. A Jakab bibliai név, eredetét és jelentését is homály fedi. A szlovák nyelv Jakub formában honosította meg, viselői szintén ma ünnepelnek. MAI ÉVFORDULÓINK 125 éve született Rerrich Béla építész. Fő műve a szegedi Dóm teret körülvevő épületek terve. 35 éve hunyt el Főnyi Géza festőművész. Főként mozaikjai keltettek feltűnést. BOLDOG SZÜLETÉSNAPOT! 45 éves Katherine Kelly Lang amerikai színésznő, a Delta Fever és a Nem jön a hajnal című film szereplője. NAPI VICC Egy vallásos embert egy oroszlán meg akaija enni. Bekergeti egy templomba. Azt mondja az ember: - Uram add, hogy ez az oroszlán vallásos legyen. Erre megszólal az oroszlán: - Édes Jézus, légy vendégünk! Olívaolajjal dörzsölte be Beteges kézrázás Mount Pleasant. Felmentette a bíróság azt a férfit, akit testi sértéssel vádoltak, miután kézfogással tett beteggé három hatósági személyt az Egyesült Államokban. A 42 éves férfi ellen tavaly indítottak eljárást, miután a bíróság bűnösnek találta, mert kocsijához nem volt kötelező biztosítása. Ekkor a férfi elővett a zsebéből egy fiolát, majd a tartalmával bedörzsölte a tenyerét, és arra kérte a helyettes államügyészt, az egyik rendőrségi dolgozót és a törvényszéki kézbesítőt, hogy fogjon kezet vele. Egy órán belül mindhárman megbetegedtek. Ketten kórházba is kerültek, hányinger, fejfájás, zsibbadás és viszkető érzés tünetével. A tettes azt mondta, a gyanús folyadék egyszerű olívaolaj volt. (pan) Olaszországban egyetlen napon heten fulladtak vízbe; ausztriai villámlások A hőhullámnak már kilenc áldozata van (TASR/EPA-felvétel) Madrid/Róma/Bécs. Spanyolországban már kilenc halottja van a hőhullámnak: a tegnapi spanyol sajtó szerint valamennyien hőgutát kaptak. A várhatóan csütörtökig tartó forróság nemcsak a szárazföldet, hanem a Baleári- és a Kanári-szigeteket is sújtja. ÖSSZEFOGLALÓ Első fokú hőségriadó van érvényben Mallorcán és a Kanáriszigeteken, a katalóniai Gerona megyében, az afrikai partokon fekvő Ceutában és Melillában, valamint az észak-spanyolországi Zaragozában is, ahol 36-38 fokos hőséget mérnek. Burgos város közelében tegnapra virradóra le kellett állítani egy vízerőművet, mert túlságosan felmelegedett, és apadt az Ebro folyó hűtésre használt vize. Olaszországban egyetlen napon (vasárnap) heten fulladtak vízbe, köztük egy kétéves gyermek, s a vízbefúlásos halálesetek szokatlan nagy számát összefüggésbe hozzák a kánikulával, mivel most olyanok is a vízben keresnek felüdülést, akik nem tudnak úszni. A vízbefúl- tak 80 százaléka férfi, az áldozatok fele pedig túlzott alkoholfogyasztás után leli halálát a vízben. Ausztriában villámlási rekordot regisztráltak. Az Aldis villámfigyelő állomás adatai szerint idén eddig már 223 208 villám sújtott le Ausztriában. A villámcsapások száma ezen kívül csak 2003-ban lépte át a 200 ezres küszöböt. A hét végén Skandinávia fölött átvonuló zivatarzóna villámcsapásai erdőtüzeket okoztak Svédországban és Finnország északi részén, ahol már hetek óta nem esett eső. Stockholmtól 70 kilométerre nyugatra egy kisvárosban a villám belecsapott egy történelmi lovagjáték három résztvevőjébe, akik lovagi jelmezként fémruhát viseltek. Ä három páncélos lovag egyike életét vesztette, a másik kettőt égési sérülésekkel kórházba szállították, (mti) A nevezési feltétel különbözik az átlagos szépségversenyek elvárásaitól Kiosztották a dagidíjakat Róma. Egy 156 kilogrammos, 21 éves ecuadori hölgy, illetve egy 194 kilogrammos olasz férfi nyerte meg szombaton a Miss Cicciona és Mister Ciccione (Miss és Mister Dagi) 2006 díjat, amelyet 1989- ben kifejezetten a kövér emberek kedvéért alapítottak. A Miss Universe vetélkedő előtt egy nappal az olaszországi Forcoli- ban is világszépét választottak, igaz, itt az egyik nevezési feltétel jelentősen különbözött az átlagos szépségversenyek elvárásaitól. A nők testsúlyának ugyanis meg kellett haladnia a 100 küogrammot, a férfi jelentkezők pedig nem lehettek könnyebbek másfél mázsánál. Sem az időseknél takarítási munkákat végző ecuadori Silvana Ver- garának, sem pedig a mister kategóriában az első helyet kiérdemlő olasz Rossano Nastrónak nem okozott problémát a súlylimit teljesítése. A jókedvű szépségkirálynő teljes nyugalommal jelentette ki, hogy légi utaskísérőként szeretne dolgozni. (MTI) A másfél mázsás győztes szépség (TASR/AFP-feIvétel) Semleges közvetítő nyelvkent gyökereztetik meg Herzberg hivatalosan is az eszperantó városa MTl-JELENTES Berlin. Egyedülálló dolog történt az eszperantó mozgalom történetében: a németországi Herzberg városának, képviselőtestülete a közelmúltban egyhangúlag úgy határozott, hogy a hivatalos elnevezést, a Herzberg am Harzot kibővítik az Esperanto Stadt/la esperanto urbo, azaz az eszperantó nyelv városa jelöléssel. A hivatalos levélpapírokon is már az új elnevezés szerepel, s tervezik, hogy kétnyelvű, német-eszperantó táblákat helyeznek el a településen. Herzberg évtizedek óta a német eszperantisták Mekkája. Harminc éve létezik itt a Dél-harzi Eszperantó Társaság, a 2000. év óta működik a Német Eszperantó Központ, a város ingyen biztosít helyiségeket eszperantó rendezvények számára, nyelvi kurzusokat szerveznek. Herzberg a lengyelországi Gora településsel közös terv megvalósításába fogott, mivel kevés német tud lengyelül, s viszonylag kevés lengyel németül, a lakosság körében az eszperantót próbálják semleges közvetítő nyelvként meggyökereztetni. Törekednek arra, hogy Herzberg testvérvárosi kapcsolatainak az eszperantó legyen a hivatalos nyelve. Két hete műtötték meg hasnyálmirigyrák miatt Luciano Pavarotti jövő év elején már énekelne MTl-PANORÁMA Róma. Jövő év elején már újra színpadra állna Luciano Pavarotti világhírű tenor, akit két hete műtötték meg hasnyálmirigyrák miatt. „Egyértelmű, hogy vissza akarok térni az énekléshez, és be szeretném fejezni a koncertkörutamat. Még beszélnem kell az orvosaimmal, de úgy vélem, a jövő év elején újra színpadra állhatok. Szerencse a szerencsétlenségben, hogy a daganatot lényegében a kialakulás pillanatában diagnosztizálták az orvosok. Minden olyan gyorsan történt, hogy még nem volt időm komolyabban aggódni a betegség miatt” - mondta Pavarotti. (SITA/ AP-felvétel) Be szerelné fejezni a koncertkörútját „Azt tettem, amit helyesnek gondoltam" Becsületes guberáló MT1-1NFORAAACIO Detroit. Értékes kötvényeket talált egy ruhászsákban egy hajléktalan, aki visszaváltható üvegeket keresve guberált az Egyesült Államokban. Az 59 éves Charles Moore elvitte a 31 darab, összesen 21 ezer dollár értékű, névre szóló kötvényt egy 24 órán át nyitva lévő hajléktalanszállóra, ahol az egyik dolgozó hamar kinyomozta az értékpapírok jogos tulajdonosának nevét: Ernest Le- tho 2004-ben bekövetkezett halála után a család ruháinak egy részét gyorsan elajándékozta, de rejtély, miként került a kötvény a szemétbe. A néhai Letho hagyatékáért fia ment el - irgalmas szamaritánusnak nevezte a hajléktalan Moore-t, s 3300 koronának megfelelő összeggel jutalmazta meg a becsületes megtalálót. Az első játékkártya a Vasárnap -ban! Még kapható! Lapigazgató: Slezákné Kovács Edit (02/59233401, fax: 02/59233338) Főszerkesztő: Molnár Norbert (02/59233421) Főszerkesztő-helyettes: Sidó H. Zoltán (02/59233425) Felelős szerkesztők: Madi Géza, Holop Zsolt (02/59233440) Rovatvezetők: Szentgáli Anikó - politika (02/59233439), Molnár Iván mb. - gazdaság (02/59233424), Kocur László - fókusz (02/59233443) Mislay Edit - kultúra (02/59233430), Urbán Gabriella - panoráma (02/59233444), J. Mészáros Károly - sport (02/59233431), Horváth Erika - Nagyszünet, Iskola utca (02/59233427). A regionális híradás vezető szerkesztői: Klein Melinda (02/59233426) - Közép- és Kelet-Szlovákia, Korpás Árpád (02/59233436) - Nyugat-Szlovákia. A szerkesztőbizottság elnöke: Szigeti László. Szerkesztőség: Námestie SNP 30,814 64 Bratislava 1. Fax: 02/59233469 Fiókszerkesztőségek: Királyhelmec, Nagykapos: 0907/773835, Kassa: 055/6002225,0905/780884, Rozsnyó: 0907/587258, Rimaszombat: 0907/773 833, Komárom: 0905/840423, Dunaszerdahely: 031/5511323, Érsekújvár: 0905/840419, Nyitra: 037/6522543, Galánta: 0907/773834, Párkány: 0907/773832, Léva, Ipolyság: 0905/780879. Kiadja a Petit Press Rt., e-mail: redakcia@ujszo.com Nám. SNP 30,811 01 Bratislava. Az igazgatótanács elnöke: Alexej Fulmek, tel.: 02/59233101, fax: 02/59233119. szlovákiai magyar napilap www.ujszo.com Az igazgatótanács tagjai: Slezákné Kovács Edit, tel.: 02/59233401, fax: 02/59233338, Roman Schlarmann, tel.: 037/6551155, ĽubicaTomková, tel.: 055/6002204. Marketing: 02/59233278, lapteijesztés, laprendelés: 02/59233403-405, fax: 02/59233339 Hirdetési osztály: 02/59233228,02/59233235, 02/59233200,02/59233240, fax: 02/59233295 E-mail: reklama@ujszo.com . Kassa: B. Némcovej 32,055/6709548,6002210, fax: 055/6002229. Nyomja a PETIT PRESS, Bratislava. Terjeszti: a Szlovák Posta Rt., D. A. CZVEDLER Kft. Belföldi megrendelések: minden postahivatalban, postai kézbesítőnél, a Petit Press terjesztési osztályán. Külföldi megrendelések: Slovenská pošta, a. s. Účelové stredisko preplatiteľských služieb tlače, Nám. slobody 27,810 05 Bratislava. Index: 48271. Engedélyszám: 5/2. Minden szerzői jog fenntartva. Az írások, fotókés grafikonok terjesztése, beleértve azok elektronikus formáját, csak a kiadó írásos jóváhagyásával lehetséges. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. A lapok eladott példányszámát ellenőrző ABC SR tagja, jí\ az ellenőrzés eredménye a www.sme.sk honlapon található. Lapunkat a Szlovák Köztársaság Kulturális Minisztériuma támogatja a Kisebbségi Kultúrák 2006 program keretében. * V<K JKs