Új Szó, 2006. április (59. évfolyam, 77-99. szám)

2006-04-08 / 83. szám, szombat

8 Kultúra ÚJ SZÓ 2006. ÁPRILIS 8. www.ujszo.com RÖVIDEN A Böngésző nyertesei A Vasárnap 13. számában feltett kérdésre Fekete Ferenc a helyes válasz. E héten az 500-500 koronát Pálfy Mária dunaszerdahelyi, Hegedűs Mária keszegfalvai és Hornyák Ferenc abarai olvasónk nyerte. Gratulálunk! Kiállítás a Brámer-kúriában Pozsony. Szlovákiai magyar könyvillusztráció 1990-2005 cím­mel nyílik kiállítás hétfőn 17 órakor a Szlovákiai Magyar Kultúra Múzeuma székházában, a Brámer-kúriában. A tárlatot Dohányos Róbert, a kulturális minisztérium főosztályvezetője és dr. Kubicka Kucsera Klára művészettörténész, kurátor nyitja meg. Közremű­ködnek a Fókusz Gyermekszínpad tagjai, (ú) SZÍNHÁZ POZSONY HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Hipermarket szombat 19 Chioggiai csetepaté vasárnap 19 KIS SZÍNPAD: Manón Lescaut sz., v. 19 KOMÁROM JÓKAI SZÍNHÁZ: A három sárkány sz. 19 MOZI POZSONY HVIEZDA: Elemi ösztön 2. (német-spanyol-angol-amerikai) sz., v. 18, 20.15 MLADOST: Boldogság (cseh) sz., v. 16.15, 18.15, 20.15 AUPARK - PALACE: Jégkorszak 2. - Az olvadás (amerikai) sz., v. 14, 15.15.30.16.17.17.30.18.19.19.30 Soha ne add fel (amerikai) sz., v. 14.40, 16.50 Tűzfal (amerikai) sz., v. 18.20, 19.10, 20.40, 21.20 Hogyan szelídítsünk krokodilokat? (cseh) sz., v. 15.50 Elemi ösztön 2. (német-spanyol-angol-amerikai) sz., v. 18.10,20.30 Végső állomás 3. (amerikai) sz., v. 14.50, 17.10, 19.20, 21.40 A rózsaszín párduc (amerikai) sz., v. 16.20 A tigris és a hó (olasz) sz., v. 15.20 Büszkeség és balítélet (amerikai) sz., v. 17.40,20.10 PiROSSZka - A jó, a rossz, a farkas, MEGAnagyi (amerikai) sz., v. 14.20, 16.40 A belső ember (amerikai) sz., v. 18.30, 21.10 Hé, haver, ki főz itt? (amerikai) sz., v. 14.30.16.30 Túl a barátságon - Brokeback Mountain (amerikai) sz., v. 18.40, 21.20 Raftingolók (cseh) sz., v. 15.10,17.20,19.40 Boldog­ság (cseh) sz., v. 15.40, 20.20 Sziriana (amerikai) sz., v. 17.50 KASSA DRUZBA: Végső állomás (amerikai) sz., v. 17, 19 CAPITOL: Jég­korszak 2.-Az olvadás (amerikai) sz., v. 16,17.45,19.45 ÚSMEV: Elemi ösztön 2. (német-spanyol-angol-amerikai) sz., v. 16, 18.15, 20.30 IMPULZ: Csiki-csuki bosszú (amerikai) sz., v. 16.15,19.15 DÉL-SZLOVÁK1A DUNASZERDAHELY - LUX: Eros (olasz-amerikai-hongkongi) sz. 19.30 ÉRSEKÚJVÁR - MEER: A tigris és a hó (olasz) sz., v. 17,19.30 VÁGSELLYE - VMK: PiROSSZka - A jó, a rossz, a farkas, MEGAnagyi (amerikai) sz., v. 17.30, 20 PÁRKÁNY - DANUBIUS: Harry Potter és a Tűz Serlege (amerikai) sz., v. 18 LÉVA - JUNIOR: Hogyan szelídít­sünk krokodilokat? (cseh) sz., v. 15 Sziriana (amerikai) sz., v. 19 GYŐR PLAZA: Anyám nyakán (amerikai) sz., v. 16.15,18.15, 20.15 A bel­ső ember (amerikai) 15, sz., v. 17.15, 19.45 Casanova (amerikai) sz., v. 15.30, 17.45 Csajozós film (amerikai) sz., v. 18.15, 20.15 Egy gésa emlékiratai (amerikai) sz., v. 17, 19.45 Elemi ösztön 2. (német-spanyol-angol-amerikai) sz., v. 15.15, 17.30, 19.45 Fegy­vernepper (amerikai) sz., v. 17.15, 19.45 Jégkorszak 2. - Az olva­dás (amerikai) sz., v. 15,16,17,18,19,20 Tűzfal (amerikai) sz., v. 15.30,17.45, 20 Egressy Zoltán darabja felszínességre csábít, de a színészek és a rendező hősiesen ellenállnak A boldogtalanság virtuózai Olasz István, Gál Tamás és Benkő Géza - (Miklós László felvétele) A Gágyor Péter vezette, ne­ve ellenére hontalan, Szer­dahelyi Városi Színház (SZEVASZ) legújabb bemu­tatójában a mindennapok szürkére homályosuk pa­lackjából próbálja meg ki­szabadítani a szerencsét­lenség tétova költészetét. Egressy Zoltán Sóska, sültkrumph című darabja ehhez az érzékeny kísérlet­hez viszont csak sztereotípi­ákat és leegyszerűsített képleteket kínál. FORGÁCS MIKLÓS A három sporttárs kicsinyes szenvedelmei csak azért tudnak mégis érvényesen megszólalni, mert három remek színész nem enged a kísértésnek, és nem ak­názza ki a szöveg legprimitívebb csábításait. Rosszkedvű, elégedetlen, bol­dogtalan emberek szorulnak a já­tékvezetői öltözőbe. Egressy min­den klisét bevet, amit a férfilét köz­helyei és a sportmitológia kínál­nak. A férfi vagy hőzöngőn gyáva bunkó, vagy alkoholista elvetélt költő, vagy önző báj gúnár, vég­eredményben viszont mindig kide­rül, hogy egy nagy gyerek. A viszo­nyokat természetesen a karrier­vágy és a nő szabályozza, irigyked­ve kitolnak egymással a „melóért” és a nő bizony közös, „mindenki­nek megvolt”. Tehetségtelenek, él­hetetlenek mind, a nő pedig előbb- utóbb továbbáll, otthagy az bárkit. A lepusztultság, a hétköznapi nyo- morultság persze érzékeny, esen­dő helyzeteket eredményezhet, csak Egressy Zoltán darabja soha nem mer az eredetiség veszélyes vizeire evezni, megelégszik az ócs­ka humorral, és a sokszor látott frázisokkal. A sportról is kiderül, ami mindig, a sporttársak bundáz- nak, csalnak, bezárkóznak a szur­kolók elől, és távoli, talán sosem­volt csodás meccsekkel traktálják egymást, már csak megússzák a fo­cit, az életet. Lassú, komótos előadásnak in­dul a Gágyor-féle Sóska, sültkrum­pli. Szappan, az I. partjelző (Benkő Géza) mormogva matat a színpa­don, hosszadalmasan vacakol tás­kával, kávéval, cipővel, kekecke- dik, kommentál, magában beszél, de sok a csönd is, és a látszólagos hányavetiség. Művész, a II. partjel­ző (Olasz István) szintén civil, ő vi­szont gubbaszt, állapota statikus, az örök másnaposságban didereg­ve húzza meg magát, bambul. La­cikám, a Bíró (Gál Tamás) pedig örökké játszik, pózokból építette föl önmagát, állandóan figyeli hangsúlyait, gesztusait, mi áll jól, mi mire használható, már ösztöne­iben őszintéden. Mindhárman fe­lesleges önmaguknak, elcseszett életüknek foglyai. Mindhárman hazudnak maguknak, mindennapi kenyerük az önáltatás. Olasz István egy állapotból kell hogy hitelesítse szerelmi bánattól szenvedő, bumfordin fűzfapoéta figuráját. Gyűröttsége, nyavalygá- sai, lecsúszottsága soha nem lesz csak külsőséggé. Persze mivel eny- nyire testtartásba, csak a jelenlét plasztikusságába sűríthető a sze­rep, egy idő után szinte elkerülhe­tetlen az egyhangúság. Olasz min­dig inkább visszavonul, mikor le­hetősége nyílna magánszámmá erősíteni a részeg szerepét. Elesett- sége soha nem show-elem, meg- merítkezik a fizikai állapot diktá­tumában, de minden nyomorult- sága mellett kitűnő érzékkel tartja meg Művész méltóságát. Egyrészt a legkönnyebb dolga van, hiszen kevés színből kell kikevernie part­jelzőjét, másrészt a legnehezebb, hiszen szinte végig a passzivitás mögül kell egy egész történetet elővillantania. Benkő Géza szerepe talán a leg­összetettebb a darab szerint is, ő nem riad vissza az aljasságtól, a szemétségtől sem, valóban ellen­szenves dolgokat művel, mégis a szöveg s az előadás is úgy van hangszerelve, hogy meg kell ma­radjon szerethető, esendő figurá­nak. Nem is sikerül teljesen szente­sítenie Benkőnek a hátak mögött hőzöngő kemény legényt és a su­nyin bólogató, törleszkedő gyávát. Mindhárom figurára érvényes, hogy maga a darab aprópénzre váltja tragédiájukat, bohózattá súlytalanítja létüket. Gágyor Péter tudja, szöveg szinten nincs több eb­ben a darabban, felvillannak csak a lecsúszott egzisztenciák, de pa­pírízük, kabarészaguk eltüntethe- teüen, létük könnyűsége kiküszö- bölheteden, éppen ezért a színé­szekre bíz mindent, az ő bölcsessé­gük és érzékenységük csempészi a klisék réseibe az életszagot. Olasz és Benkő is a civil eszközökkel ope­rálnak, természetesen érződik az átgondoltság, a szerkesztés. S Olasznál csak a versfaragó zárlat­nál bicsaklik meg a keresetlenség, eleve a harmadik felvonás harsány, üres humora nem kedvez az addig fölépített hangulati finomságok­nak. Benkő pedig, mivel nagyon nehéz feladat a nevetséges és a vic­ces közötti határt megtalálni, mivel neki kell a legkényszerűbben húst és vért tapasztgatnia szerepének csontvázára, mivel nála a bonyolult feszültségekkel terhes helyzetek át­kötései nincsenek megírva, még a legbizonytalanabb, a leginkább je­lenetről jelenetre létezőbb. Nehezí­ti a helyzetet, hogy az alkotók is a nevettetést választják a darab elő­rehaladtával, és céljuk a poénok legteljesebb kihasználása, nem él­nek vissza velük, de nem is monda­nak le róluk. Érthető, s nincs is szó ízlésficamról. A végén Benkő is megkapja álszociografikus, lélek­tant színpadra sóhajtó monológját, az elvált családapa sirámait, ami magyarázatot kellene hogy adjon minden alantasságára. Olasz eseté­ben a szerelmi bánat, Benkőnél pe­dig a lelki és egzisztenciális kisem- mizettség a nagy általános mozga­tórugó, a háttér. Gál Tamás technikásabb eszkö­zöket használ, ő stilizálja figuráját, hiszen pózokból él Bírója. Gál hangszíneket, hangsúlyokat, beál­lásokat, grimaszokat desztillált műhelyében Lacikámhoz. Nála ko­reográfia minden, tudatos hatásva­dászat, s annál szebbek a kétségek, őszinteségek ritka pillanatai. Gál jó érzékkel ellenpontozza a partjel­zők civilebb, „tévéjátékosabb” je­lenlétét, nagystüűbb senki, tudato­sabb szerencséden, rafináltabban boldogtalan. Remekül ritmizálja megszólalásait, feszesen, egy má­sodperc lazítás nélkül teremti meg egyáltalán nem öncélú „one man show”-ját. Annál fájdalmasabb, hogy a három alapállás egymás mellett létezik, a magatartásfor­mákból teremtett alakok nem fe­szülnek valóban egymásnak, konf­liktusaik mindig visszatérnek a ke­délyes diáktréfák medrébe. Rejtély marad a végkifejlet, valami olyas­mit sugall, hogy ezeknek az életek­nek már nincs tétje, nincs itt katar­zis és megrendülés. De a kiégett- ség hátborzongató is lehet. Gágyor és a társulat tehát szórakoztatás és életbölcsesség között lavíroz, tisz­telettel komolyan veszi a szöveget, és okosan adagolja a magánvéle­ményét, nem riad vissza az olcsó gégéktől sem, és nem hajszolja a nem létező mélységeket. Legfő­képpen három sokáig fürkészhető teldntet marad meg a nézőben, Művész megtört fényű, naivan sze­líd, Szappan riadtan cikázó, bizal­matlan, Lacikám fölényesen derűs tekintete, s egy csipet bölcsesség. Április 18-ig tekinthető meg Nádas Alexandra és Nagy Gábor kiállítása a komáromi Limes Galériában - az alkotások lelkünk szervezettségét szólítják meg TALLÓSl BÉLA (Somogyi Tibor felvétele) Véletlenül csöppentünk Nádas Alexandra és Nagy Gábor Belső architektúra című kiállításának megnyitójára a komáromi Limes Galériába. Nem ismertem a kiállító művé­szek munkásságát. Ám az az első pillanatban feltűnt, hogy a temp­lomból kialakított galériában el­helyezett műalkotásokról valami­féle intellektuális rendbe rakott, állított, helyezett világ képe su­gárzik. Egy olyan világ képe tűnik fel művészi üzenetben (a hely­színhez inkább az illene: jelenedik meg művészi látomá­sokban), amely a Limes Galéria templomi, művészetet és más szellemiséget szolgáló terében _ i-'i-L. r_i__j-1. Ta lán azért is lehetséges e hatás, mert a közönség elé tárt alkotások­ról, a mértaniasan szerkesztett, minimalizált formai megoldások­kal megidézett, mélyen elemzett világból valamiféle őserőből ere­deztethető, misztikus-kultikus sej- telmesség árad. Ebben az érzetben erősítettek meg Borsos Mihálynak, a Társalgó Galéria művészeti veze­tőjének gondolatai, amikor tárlat­nyitó beszédében arról szólt: „Rendkívül fontos, hogy a művé­szek alkotásai eljussanak a befoga­dó közönséghez: a művek szólhat­nak az értelemhez, a szívhez, az érzelemhez, de igazából elég az, ha rácsodálkozunk az értékterem­tők világról alkotott, képekben megfogalmazott véleményére.” Minden bizonnyal ez történt, elég ___ : ___________________a. /i-_i_ - bé r rácsodálkozott a két magyaror­szági művész által teremtett erős kisugárzású „belső architektúrá­ra”, a „szakralitás szintjére emel­kedett artisztikumra”. Valószínűleg erre a hatásra - amelyet a művészi eszközökkel létrehozott „belső architektúrá­nak” és a templom „belső archi­tektúrájának” páratlan találkozá­sa váltott ki - utalt megnyitóbe­szédében Borsos Mihály is, ami­kor azt állította, hogy Nádas Ale­xandra és Nagy Gábor kiállítása „új értelmet ad a »vernissage« fo­galmának”. Ez a páratlan találko­zás pedig azért lehetett olyany- nyira intenzív kisugárzású, mint amilyennek érezhettük a megnyi­tón, mert Nádas Alexandra és Nagy Gábor munkái a szakrális 1 __________1/1______ 1- _ 1 _ _____J - 1 - «-* Sá gunkat, lelkünk szervezettségét szólították meg”. Ettől az intenzív találkozásélménytől volt „más ez a vernissage”. S ehhez az élmény­hez hozzájárul az is, hogy Nádas Alexandra festészetének ponto­san szervezett terei és struktúrái, természet-gyökerű megközelíté­sei „a harmónia iránti néma sikoly és határtalan vágyakozás” meg­nyilvánulásai, s efféle vágy - a harmónia óhajtása - legtöbbünk­ben erősen ott munkál. Erre a so­kunkat gyötrő hiányérzetre hat­hatott katalizátorként a Limes Ga­léria külvilági hatásoktól megőr­zött, tiszta, átszellemiesült teré­ben az a művészi gesztus, amely- lyel Nagy Gábor a tájba, a termé­szetbe vonul vissza, oda, ahol - amíg az ember közbe nem lép ­napi, természetfeletti erő teremti meg a harmóniát. A Belső architektúra című kiál­sejtetni valamit; ennek az intelli­gensen helyre rakott, rendbe sze­dett világnak a képét igyekszik

Next

/
Thumbnails
Contents