Új szó, 2006. március (59. évfolyam, 50-75. szám)

2006-03-01 / 50. szám, szerda

8 Kultúra ÚJ SZÓ 2006. AAÁRC1US 1. www.ujszo.com RÖVIDEN Könyvbemutató a Vámbéryben Dunaszerdahely. Feliinger Károly új, Fűhárfa címmel megje­lent mesekönyvének bemutatója lesz holnap 18 órától a Vámbéry Irodalmi Kávéházban. Gyermekverskötetét a költő négy ciklusra, négy évszakra osztotta, mely tele van kalanddal, mókával, mely­ben a líra és a szépség mellett jelen vannak a turpisságok, élcelő­dések és évődések is. A kötetet Tóth Elemér író, költő mutatja be. Közreműködnek a Halpiac téri óvodások, (ú) Elhunyt Káló Flórián színművész Budapest Káló Flórián színművészt életének 74. évében, kedden hosszú betegség után érte a halál. Pályáját a szegedi Nemzeti Szín­házban kezdte, 1961-től a József Attila Színház tagja volt. Számos klasszikus és modem, zenés és prózai műben alakított emlékezetes karakterszerepet. A színházi közönség ismerhette őt Szilvái profesz- szorként (Szigligeti: Liliomfi), Alfieriként (Miller: Pillantás a hídról), és Ulyssesként (Shakespeare: Troilus és Cressida) is. Játszott egye­bek mellett a Két emelet boldogság (1960), A Noszty fiú esete Tóth Marival (1960), a Mici néni két élete (1962), a Meztelen diplomata (1963), a Minden kezdet nehéz (1966) és a Lányarcok tükörben (1972) című filmben. Színpadi műveket és rádiójátékokat is írt. (MTI) Oscar Kokoschka: A szél menyasszonya, 19H Százhúsz éve született Oskar Kokoschka Egy évszázad tanúja MTl-PANORAMA Százhúsz éve, 1886. március 1- jén született az alsó-ausztriai Röch- larnban Oskar Kokoschka osztrák festő, grafikus és író. A bécsi iparművészeti iskolán vé­gezte tanulmányait, személyesen ismerte a fin de siede valamennyi művészeti nagyságát, és tagja lett a Wiener Werkstätte szerveződés­nek. Nemcsak műit festő, hanem mint költő is figyelemre méltó mű­veket alkotott, például a Mörder, Hoffnung der Frauen (Gyilkos, a nők reménysége) című expresszio­nista darabot (1910). Botrányos­nak találták Alma Mahler-Werfellel - Gustav Mahler zeneszerző és Franz Werfel író korábbi feleségé­vel - létrejött kapcsolatát. Az első világháborúban önként jelentkezett katonai szolgálatra és a fronton fejsérülést szenvedett. A múlt század harmincas éveiben „el­fajzott” művészként bélyegezték meg. Előbb Prágába, majd London­ba emigrált, ahol egész sor allegori­kus politikai témájú festményt al­kotott. 1947-ben 1941-ben elvett nejével, Oldával együtt megkapta a brit állampolgárságot. 1953-ban Svájcba települt át, és Salzburgban létre hozta a Schule des Sehens (A látás iskolája) elnevezésű Nyári Akadémiát. Nagy érdeklődést keltettek port­réi és városképei, mint például az 1923-ban alkotott Drezda, híd az Elbán. Továbbra is dolgozott mint író és mint litográfus, de díszleteket is tervezett, többek között a bécsi Burgtheater, illetve a Salzburgi Ün­nepi Játékok számára - Salzburg­ban például Mozart A varázsfuvola című remekművéhez. Kokoschka 93 évet élt, 1980. február 22-én hunyt el Montreux- ben. Egy évszázad politikai pálfor- dulásainak tanúja, a korszak csak­nem valamennyi művészeti irány­zatának aktív vagy passzív résztve­vője volt. Felesége, Olda 24 évvel élte túl. A természet csodái címmel új állandó kiállítás nyílt hétfőn Pozsony­ban, a Természettudományi Múzeumban (TASR-felvétel) Annál jobban szórakozik az ember, minél fantáziadúsabban szakítják meg egy másik ember vérkeringését Motel Belezuhant egy busz vala­hol Indiában egy szakadék­ba - meghalt 30 ember. Bomba robbant Irakban - 20 ember halt meg. Török­országban a Richter-skála szerinti hatos szintű föld­rengés volt - a halottak szá­ma pontosan nem ismert, eddig 80 ember holttestét találták meg. Nahát - mondjuk, s elfelejtjük az egészet. Ezek ma már amo­lyan átlagos hírek. Minden nap találkozik velük az em­ber a médiában. ROZBROY VIKTOR Meg persze ott vannak a hullahe­gyekkel kecsegtető filmek. Az egyik filmhez 80 liter művért használnak fel, a másikhoz pedig 300 litert. Na­hát - mondjuk, s kíváncsian váijuk a moziban. Aztán lövöldöznek, kar- doznak, karok, fejek hullanak, em­berek lyukadnak ki... A filmek célja, hogy szórakoztassanak, a legjobb szórakozás pedig, amikor az ember azt látja, hogyan szakad meg egy másik ember vérkeringése, s lesz belőle tudat nélküli, mindenféle megnyilvánulásra képtelen hús. Olyasmi, műit amit vasárnapon­ként jó étvággyal megeszünk. Annál jobban szórakozik az em­ber, minél fantáziadúsabban szakít­ják meg egy másik ember vérkerin­gését. Vegyünk egy példát. A Motel (Hostel) az Egyesült Államokban kasszasiker lett. Hazánkban nem. Azért lett kasszasiker Amerikában, mert... Ezt nem tudom... Viszont azért nem lett kasszasiker nálunk, mert Szlovákiából Afganisztánt, (Képarchívum) ocsmány Mad Max-es utópiát vagy mit csináltak... Jöjjön a tartalom... Két amerikai és egy izlandi turista Pozsonyba ér­kezik a kiterjedt szlovákiai prosti­túció támogatása érdekében. Ki­vesznek egy szobát valami motel­ben. Az izlandi természetesen rög­tön az elején eltűnik. Ő lényegte­len. Igaz, később még mutatják egyszer a fejét a teste nélkül. Az egyik amerikai, az aggódóbb fajta, kicsit később tűnik el (őt még több­ször mutatják, például, amikor fú­rógéppel roncsolják a testét vagy elmetszik az Achilles-inát). A másik amerikai elkezd barátja után nyo­mozni, s egy gyártelephez érkezik, ahol sok kopasz gorilla, volga, Zsi­guli, tatra, német, japán, angol tu­rista tesz-vesz. Kiderül, hogy hő­sünket csapdába csalták. Az imént említett kopaszok jól elfogják, le­láncolják egy szobában, ahol min­denféle szerkentyűk vannak: szike, olló, hegesztőpisztoly, motorfűrész stb., stb. Hősünk rádöbben, hogy egy nyugati turisták számára létre­hozott szórakoztatóipari intéz­ményben van, ahol a pénzesebbik fajta különböző dolgokat művelhet a leláncoltabbik fajtával, mondjuk: amit akar - a lényeg, hogy a végén megszakadjon ordító fajtársa vér­keringése. Többet nem árulok el, hogy ne lőjem le a poént... A szlovákiai sikertelenség titká­nak részletei... A pozsonyi vasútál­lomás messze van a várostól. Túl messze. Egy Prága melletti falu­ban. S onnét csak egyféleképpen lehet bejutni a szennyvízcsatorná­zást nélkülözni kényszerülő (fő)vá- roskába: rozsdás, kopott Zsigulin, amit egy tört angolsággal beszélő fogatlan cigány vezet. Ha pedig a turista végre eljutott Pozsonyba, különféle veszélyeknek van kitéve. Többek között össze-vissza gyil­kolászó gyerekbandák terrorizálá­sának. Ellenük csak egyfajta véde­kezési módszer létezik: a bablgam. Ezt mindenki jól tudja, s minden autóban tartanak e célból egy zacs­kó rágógumit. Ezt ellensúlyozandó a városban remek szórakozási lehe­tőségek vannak. Az ember kénye- kedve szerint rángatózhat egyik föld alatti diszkóból a másikba, Elánt s más, Szlovákiában is hozzá­férhető sztárokat hallgatva. Amire viszont mindenkinek - nem csak a turistáknak - érdemes odafigyel­nie: ne legyen sedre, ha az utcára megy, mindig jól nézzen körül, s ha észreveszi a fűm szerint Szlovákiá­ban dúló kegyetlen háborút, akkor fusson, amerre lát, ki Szlovákiából, ki az EU-ból, ki a kapitalizmusból, a rejtett luxusból, s meg se álljon Amerikáig, a szabadság, a bizton­ság és boldogság földjéig. Szabadosság helyett a pontosságot, hitelességet, a szellemes nyelvi ötletességet részesíti előnyben Napjaink krónikása SZŐKE JÓZSEF Újságírásunk társadalmi rang­ját, befolyását nagyban növelheti, ha igényességre, szakszerűségre törekszik. Ezek a szándékok hatják át Miklósi Péter legújabb könyvé­nek minden sorát, amelynek talá­lóan a Napjaink címet adta, s amely remélhetően a közszolgálati médiumaink nem éppen örvende­tes állapotaira tereli figyelmünket. A könyv 99 rádiójegyzetet tar­talmaz, amelyek a Pátria rádió Délidőben c. adásában hangzottak el 2004 februátja és 2005 novem­bere között. Tehát teljesen friss írá­sok. Minden jegyzet, műfajánál fogva, hétköznapi életünk egy-egy jelenségét, problémáját boncolgat­ja, mégpedig igen hatásos módon, mert együtt gondolkodásra, sőt a felvetett problémák továbbgondo­lására készteti a rádió hallgatóit, ü- letve most már a könyv olvasóit. S itt nem árt, ha egyetlen mondat erejéig a könyv alcímére is felfigye­lünk, amely szellemes egyszerű­séggel intés a politikának: „Több mézet a madzagra!” Ez fogja egy­ségbe az írások rendkívül változa­tos témakörét, amelyek közül válo­gatás nélkül csupán néhányat em­lítek, bizonyára nem is a társadal- müag legfontosabbakat: közéle­tünk pénzpazarló botrányai (Hul­lámzások), város, amelynek utcáit csupán a szél söprögeti (Szemétor­gia), a Csemadok jövője (Remény­futam), a romák közt dúló uzsora- kölcsönökről (Cigányút), az év ele­jén szokásos áremelésekről (Dará­ló), a hivatalos packázásról (Orra- koppintás). Nem folytatom. Csupán megem­lítem, hogy már az írások ötletes címe is olvasásra csábító. Nem ab­ban az értelemben persze, ahogy a bulvárlapok harsány címei csábító­ak, hanem fantáziacsiklandó nyel­vi fordulatokkal (Agytakarítás, Benzin: szökőár, Zsákbafutás, Mennybepillantó). A színes magazinok, a tévézés, az elektromos média tobzódásának korszakában szembeötlő az a ra­gaszkodás, ahogy Miklósi a klasszi­kus európai újságírás hagyománya­ihoz kötődik. Szabadosság helyett a pontosságot, hitelességet, az öm­lesztett üományok helyett a műfaji követelmények betartását, a har­sány szenzációhajhászás helyett a szellemes nyelvi ötletességet, szo­lid humort részesíti előnyben. Az a makacs nyakasság, ahogy ebben a kötetében a jegyzetírás műfaji elő­nyeit igyekszik felmutatni, jelzi, na­gyon is tisztában van vele, hogy az újságírásban a forma ma már több, mint egyszerűen forma. A monda­nivalónak is része, hatásos megje­lenítője, amivel élni kell. Hol úgy ír, hogy magáról beszél, de amit mond, rólunk szól, és persze a köz­állapotainkról (Kulturretúr). Más­kor egyenesen a mellünkre bök a kérdésével: „De mi lesz az öregek­kel?” (Lejtmenetben). Aztán incsel­kedve megcsiklandoz (Grafitty), s így csillantja meg a klasszikus jegy­zetírás kimeríthetetlen eszköztárát. A bulvárlapok szerkesztői nem vesződnek a modem újságírásnak ezzel a problémájával. Üzleti érde­keiktől vezérelve, „hősi” erőfeszí­téseket tesznek, hogy külső megje­lenésük színes tarkaságával, szen­zációhajhászásukkal mind na­gyobb tömegek figyelmét vonják magukra. Hatásukra már-már úgy tűnik: „a tömegtájékoztatás eszté­tikája szükségképpen a giccs eszté­tikája :- hja egy helyen Müan Kundera, a nagy cseh író - ahogy a hírközlő eszközök egyre inkább körülölelik s átjárják életünket, úgy válik a giccs mindennapi esz­tétikánkká és erkölcsünkké. A mo­dernség a legutóbbi időkig láza­dást jelentett a készen kapott esz­mék és a giccs ellen. Manapság a modernséget összetévesztik a mé­diák elpusztíthatatlan életerejével, s modernnek lenni azt a féktelen igyekezetei jelenti, hogy az ember naprakész, alkalmazkodó, a leg­egyformábbnál is egyformább le­gyen. A modernség a giccs ruháját öltötte magára.” A téma tehát valódi, s nem telje­sen új. Tisztában van ezzel Miklósi Péter is, aki jóformán az egyetlen olyan, ma is aktív újságírónk, aki még 1968 előtt kezdte pályafutá­sát. Ezekről a kezdő lépésekről ma­ga is jó szívvel, humorral vall köny­vének Beköszöntőjében, hiszen az Új Szó „barlangjában” olyan nagy­szerű tanítómesterek állottak mel­lette, mint Fonod Zoltán és Zsilka László. Az út persze, melyet bejárt, nem volt kátyúmentes, mint ahogy a kor sem volt az, amelyen az útja idáig vezetett. 1968 izgalmas, ese­ménydús időszaka után a közel egy évtizedes büntetés, a némaság korszaka következett, amelyet csu­pán az írásaiban fel-felbukkanó emlékfoszlányok jeleznek. Túlsá­gosan hosszúra sikeredett tanuló­évek ezek, melyek teljességükben csupán 1989 után érlelik be gyü­mölcseiket. Ekkor jelenik meg első írásgyűj­teménye, a Huroktánc (Madách Könyvkiadó, 1993). Csupa mesteri interjú a rendszerváltás harminc­hat legfőbb szereplőjével, csehek­kel, szlovákokkal, szlovákiai ma­gyarokkal, valamint egyetlen kül­földi, de nem érdektelen szemta­núval: Habsburg Ottóval. A többi név se ismeretlen, de a teljes felso­rolásuk túl hosszúra nyúlna. Ele­gendő, ha ízelítőül Ján Čamo- gurský, Marián Čalfa, Petr Pithart, Fedor Gál, František Mikloško, Ján Budaj, Duray Miklós, Janies Kál­mán, Dobos László, A. Nagy László, Bugár Béla, Csáky Pál nevét említ­jük. Valamennyien olyan történé­sek tudói, tanúi, amelyek ismerete nélkül aligha tárható fel, rajzolható meg a rendszerváltás valódi arcu­lata. Minden inteijú egy-egy törté­nelmi kútforrás, dokumentum, hi­teles vallomás, Miklósi Péter pedig a krónikás. Mestere a faggatásnak, kérdezgetésnek. Tudja, hogy mit kérdezzen, s szelíden hozzásimul a kérdezetthez. Bizalmat ébreszt, mert bizalom nélkül nem nyílnak meg az őszinte vallomások kapui. Mindezt azért említem, hogy je­lezzem: a Napjaink írásai újabb ör­vendetes előrelépés. Elemző, me­ditáló korkép életünkről.

Next

/
Thumbnails
Contents