Új Szó, 2006. február (59. évfolyam, 26-49. szám)

2006-02-17 / 40. szám, péntek

14 Gondolat ÚJ SZÓ 2006. FEBRUÁR 17. www.ujszo.com A politika a legfejlettebb demokráciákban is megpróbál a sajtóra tenyerelni, és még inkább a mi leszűkített mozgásterű, egyesélyes, megzápult közegünkben Nem öncenzúra, hanem létfenntartási ösztön Február 3-i cikkében Hushegyi Gábor négy tí­pusba osztotta a szlovákiai magyar újságírókat: a pár­tot meggyőződésből szol­gálók; önként öncenzúrát gyakorlók; ráhatásra véle­ményüket elhallgatok; azok, akik a választások előtt érdekből kiszolgál­ják, a választások után pe­dig bírálják megbízóikat. VOJTEK KATALIN A cikkíró kifelejtett még egy ka­tegóriát: a semmiféle szekértábor­hoz nem tartozó, írásaiban csupán a saját meggyőződését prezentáló újságírót. Mert tájainkon ritka ma­dárként ilyenek is voltak, vannak, de kérdés, hogy lesznek-e. A saját nézeteit prezentáló zsurnaliszta ugyanis minden szekértábor szá­mára rendkívül irritáló jelenség. Sohasem tudható, mit fog írni, mi­lyen álláspontot képvisel ebben vagy abban az ügyben, tehát állan­dó potenciális veszélyt jelent. Már csak azért is, mivel markánsan megkülönböztethető, saját arca van, az olvasók ismerik és hiteles­nek tartják (még akkor is, ha nem mindig osztják a véleményét), mert nem változik egyre-másra, nem bújik más vélemények mögé. Mindig a saját bőrét viszi a vásárra, akár a saját érdekei ellenében is, így megtörténhet például, hogy az iskolából, amelyet egyik írásában bírálni mert, kénytelen kivenni a gyerekét, és más iskolába íratni, egy kiskorú ugyanis könnyen és sokféleképpen traumatizálható. Vagy sok ember előtt az egyik sze­kértábor tagjai kijelentik róla, hogy a másik szekértábor fejének fizetett ügynöke, ő sugalmazza az írásait. Nem ártó, lejárató szándékkal ter­jesztik ezt róla, hanem meggyőző­désből. Tájainkon ugyanis hihetet­len, hogy valaki a saját nézeteivel álljon ki a nyilvánosság elé, úgy, hogy nincs mögötte senki. Mert nem az MKP az egyetlen szekértábor nálunk, nem vagyunk mi olyan szegények. Van más sze­kértábor is, annak is megvannak a maga szekértolói, az odatartozás ott is bizonyos előnyökkel jár: ha például a munkahelyén létszám- csökkentés van, a szekértolónak nem kell félnie a munkanélküliség­től, csak találnak valahol számára helyet a befolyásosabb táboriták. H. G. szerint tehát a szlovákiai magyar újságíró négyféle is lehet, csak jó és független nem. Illetve van két jó, sőt kitűnő, az egyik Peter Morvay, a SME munkatársa, a má­sik Grendel Gábor, a TA3 tudósító­ja. A jó és függeden magyar zsurna­liszta tehát H. G. szerint az, aki szlo­vák médiánál dolgozik. (Hogy ez még nem jelent garanciát a függet­lenségre, még a SME esetében sem, elég Peter Tóth esetére emlékeztet­ni.) Peter Morvay Magyarországra szakosodott, főleg az ottani esemé­nyekről tudósítja a SME olvasóit, és dicséretes az a - legtöbb írásában szinte tapintható - igyekezete, hogy objektív legyen. Ez azonban a szlovák-magyar viszony jól ismert sajátosságai folytán korántsem könnyű dolog. Ezek a fránya sajá­tosságok egyfajta bizonyítási és túl- lidtálási kényszert váltanak ki: a tu­dósító minden egyes alkalommal görcsösen igyekszik bizonyítani ob­jektivitását, ami például egy szlo­vák nemzetiségű német-, olasz­vagy franciaországi tudósító agyá­ban természetszerűleg fel sem me­rül, de még egy szlovák nemzetisé­gű magyarországi tudósítóéban sem. (Ez utóbbi fordítva is érvényes, persze mindig csak a többségi nem­zethez tartozók esetében: egy ma­gyarországi szlováknál, aki országos magyarországi magyar lapnak tu­dósít Szlovákiáról, nem zárható ki a bizonyítási-rájátszó kisebbségi ref­lex beindulása.) Tehát az öncenzúra Morvaynál sem kizárt, ha nem is mindig tudatos, vagy egyáltalán nem az, de ez már a mélylélektan te­rületére tartozik. Sajnos, a lélekbú­várok - nem lévén ilyen tapasztala­taik - ezzel a témával nem foglal­koznak, de aki az ilyesfajta, kétolda­li előítéletek invokálta miniski- zofrénia természetéről és lereagálá- si módjairól többet akar tudni, ol­vassa el a SME január 28-i számá­ban Emanuele Ottolenghi írását. (Mivel nincs tévém, Grendel Gábor tudósításait nem ismerem, így róluk nem írhatok.) H. G. részéről némi elfogultságot feltételez, hogy csak a szlovák mé­diában dolgozó hazai magyar zsur­nalisztát tartja elfoguladannak és jónak. Olyannyira, hogy ezt a véle­ményét indoklást sem igénylő axió­maként prezentálja. Ad absurdum víve a dolgokat, kézenfekvő a meg­oldás: menjenek a magyar újság­írók szlovák szerkesztőségekbe, ha jók akarnak lenni. És ki nem akar jó lenni? Szűnjön meg tehát a szlová­kiai magyar újságírás? Az egy szem magyar napilap? H. G. szerint „a ki­sebbségi egypártrendszer alkal- madan a szólásszabadság mara­déktalan érvényesüléséhez.” Meg­feledkezik arról, hogy volt már há­rom pártunk is, de akkor sem volt jobb a helyzet. Mind a háromnak megvoltak a sajtóban a maga em­berei, ami még nem lett volna olyan nagy baj, ha nem mind ugyanannál a lapnál lettek volna. Az okok összetettebbek és számo­sabbak, mint H. G. magyarázza, a sokak egyike az egylapúság, az „eszi, nem eszi, mást nem kap”. Ma már esedeg csak nosztalgiázni le­het arról, hogy ugyanennyi magyar az első Csehszlovák Köztársaság­ban hány napüapot volt képes el­tartani. (Persze, akkor még nem volt tévé, internet, és sok minden egyéb még odébb volt, többek kö­zött a beneši, majd a szocialista in­ternacionalizmussal álcázott ki­sebbségerodálás.) Ma már csak egyet tud eltartani, azt is nehezen. Közeledünk a H. G által ideálisnak tartott állapot felé. Kissé furcsa ál­láspont egy szlovákiai magyar ér­telmiségitől, miközben a barkácso­lóktól a testépítőkig mindenkinek lehet saját lapja Szlovákiában. És miközben annyi szó esik arról, mennyire fontos a biodiverzitás, az élővilág sokszínűségének megőr­zése. Éhhez a sokszínűséghez mi, szlovákiai magyarok is hozzájáru­lunk egy cseppnyi színfolttal; talán nemcsak a pandamackó és a havasi gyopár, hanem a mi eltűnésünkért is kár lenne, márpedig az anyanyel­vű sajtó megszűnése felgyorsítaná ezt a folyamatot. A magyarországi sajtótermékek behozatala ezt a hi­ányt nem képes pótolni, többek kö­zött azért, mert nem a mi problé­máinkról tudósít. Mert vannak problémáink. Úgy általában is, szakmán belül is. Az utóbbit tekint­ve például az, hogy jó-e a sajtónak a túlzott piacorientáltság, el tud-e látni ilyen körülmények között is bizonyos közfeladatokat, ha már másutt nem, legalább a kultúra te­rületén. És az, ami a piacközpontú­ságból az újságíróra, mint egyénre átháramlik: kis piac, kis pénz, a ki­sebbségi újságíró kevesebb pén­zért, kedveződenebb feltételek mellett teszi a dolgát. Ezért aztán nem csoda, hogy ha olykor megje­lenik a hazai magyar sajtóban egy- egy szerkesztőket kereső hirdetés, már nem is szerepel benne követel­ményként a felsőfokú végzettség. A „kis piac, kis pénz” szindróma az újságírói munka minőségére, sőt akár magára a témaválasztásra is kihat: ahol a magas elvonások mi­att szabadúszásra kényszerülnek az újságírók, és flekkszám alapján fizetik őket, nem valószínű, hogy sok utánajárást, -időt, energiát igénylő témák feldolgozásába fog­nak. Ún. rázós témákba még kevés­bé, legyenek azok bármennyire is égetőek, mert ha pert indítanak el­lenük, és elvesztik, szabadúszók­ként nagyon nehéz helyzetbe ke­rülhetnek, ezt pedig anyagilag, pszichikailag a családjuk is meg­sínyli. A forró kása ilyen indíttatású messzire elkerülését nem nevez­ném öncenzúrának, hanem lét- fenntartási ösztönnek. Ami pedig a mindenkori politika befolyásolási, sajtóra tenyerelési kí­sérleteit és gyakorlatát illeti, az a sajtóval egyidős, és a legfejlettebb demokráciákban is előfordul. Még inkább az olyan leszűkített moz­gásterű, egyesélyes, megzápult kö­zegben, mint a miénk, ahol sejtett és ismert érdekek szövevényesen indázva fonódnak össze. Megoldás azért lenne. Műiden nyomásgya­korlás, manipuláció legjobb ellen­szere a nyilvánosság. Nyilvános­ságra kell hozni. Demokrata az, aki nem fél - mondta Bibó. Hát nem szabad félni. De a mersz még nem elegendő. Akarni is kell változtatni a helyzeten. A címke dolga, hogy ragadjon, a magára valamit is adó újságíróé pedig az, hogy bármennyire is szeretnék egyesek, ne üljön bele semmilyen dobozba Magyarságkép, közszolgálatíság és sztereotípiák LŐR1NCZ ADRIÁN Slobodan Srdic karikatúrája Mindig nagyra tartottam az olyan embereket, akik szigorúan elméleti alapon, felmérések ered­ményeire támaszkodva világmére­tű nagy igazságokat képesek meg­állapítani. A magyar és a szlovák sajtóban szerzett tapasztalatokból kiindulva engedtessék most meg nekem, hogy empirikus alapon ér­tekezzek a közszolgálatíság és ma­gyarságkép problémaköréről. Nem emlékszem pontosan, ki is volt az, aki megállapította, hogy az összes létező társadalmi berendez­kedés közül a demokrácia a legtö­kéletesebb, de nem is ez a lényeg; a szerző ugyanis gyorsan hozzáfűz­te, hogy a „népuralom” a gyakor­latban megvalósíthatadan. Ennek egészen egyszerű oka van - a nép, akinek uralkodnia kellene, ponto­san nem definiálható, választott képviselői pedig túl konkrétak ah­hoz, hogy egy homályos, meghatá- rozhatatian tömeg érdekeit érvé­nyesíteni tudják. Ebből kiindulva: jó kifejezés a „közszolgálatíság”, csak egy baj van vele - hogy nincs értelme. A „köz” ugyanis megfog- hatadan, Hamvas Béla szavaival él­ve olyan közeg, melynek „tulajdon­képpeni lényege tudatosodásra képtelen”. Mondhatni: transzcen­dens. Felmerül tehát a kérdés: mi számít közérdekű hírközlésnek, il­letve kit szolgáljon a média? Közérdekű az időjárás-jelentés, mert a nap mindenkire egyformán süt (bár erre sem mernék meges- küdni); közérdekűek lehetnek a sporthírek (bár a sport egyre in­kább a pénzről szól) vagy a gazda­sági jelentések (bár mindegyik mögött egy-egy csoport, illetve an­nak érdekei állnak). Bármiről ad­jon is hírt a sajtó, óhatadanul fel­merül a kérdés: kinek tesz jót, és kinek árt azzal, ha állást foglal egy- egy ügyben? Ahogy eddigelé még sehol a vi­lágon nem sikerült maradéktala­nul megvalósítani a demokráciát, úgy nem találták még fel a teljesen függeden sajtót sem (ne feledjük: a függetienség a szabadság látsza­tától való függőség). Ebben a meg­közelítésben a közszolgálatíság he­lyett szerencsésebbnek tartanám, ha az elektronikus és nyomtatott sajtótermékeket a prostitucionali- záltság fokozatai szerint rangso­rolnánk. Zsurnalisztika csak egy van - ta­Érdekesebb talán megvizs­gálni, milyen kép alakult ki rólunk az anyaországi magyar, illetve a szlováki­ai szlovák kollégákban. nították az egykori szocialista blokk újságíró-iskoláiban még­pedig az, amelyik a Párt és a Rend­szer érdekeit szolgálja (valami ho­mályos közről egy szó sem esett). Jómagam 1990-ben, nem egész egy évvel a rendszerváltás után let­tem a pozsonyi Komenský Egyetem Bölcsészettudományi Kara újság­írói tanszékének hallgatója. Kaoti­kus időszak volt; tanáraink meg­kértek, hogy fenntartásokkal és kritikával forgassuk az Újságíró is­kola kézikönyve vagy a Szocialista zsurnalisztika alapjai című örökbe­csű műveket, s mert mást hirtelen­jében nem tudtak elénk tenni (a Charvát-féle Információ-elméle­ten, valamint néhány műfajelméle­ti kiadványon kívül, melyek még mindig a „szocialista riport”, a „ter­melési riport” és a „munkaverseny- riport” problematikáján rágódtak), még nagyobb káoszteremtésre ad­ták a fejüket. így eshetett meg, hogy a szlovák zsurnalisztika törté­netét a II. Rákóczi Ferenc fejedelem által alapított, latin nyelvű Mercu- rius Veridicus ex Hungariae-vel kezdték, míg jómagam - néhai Za- labai tanár úr nagy derültségére - idegen nyelvként tanulhattam a magyart. El kellett telnie egy-két évnek, míg a zsurnalisztika felkent oktatói - szigorúan elméleti síkon - megál­lapították, hogy az újságírásnak az Igazságot kell szolgálnia. Talán nem is tudatosították, hogy ifjúi lel­kűnkben milyen forradalmi folya­matokat indítottak meg ezzel. Az Igazságot ugyanis nem definiálták, így mindenki hajszolta a maga kis egyszemélyes igazát. Aki nem fá­radt bele, ma egyik-másik kereske­delemi televízió munkatársaként oknyomozó riportok készítésével üti el az idejét, mások szóvivőnek álltak. Végül is mindenkinek igaza lett; a Pravdához, a Slovenská re- publikához vagy a viszonylag sem­leges Hospodárske novinyhoz csa- pódottaknak csakúgy, mint nekem. Hisszük, hogy ez így van jól. Végezetül: hadd kérjem ki a szlo­vákiai magyar újságíró társadalom nevében a tipizálást; aki ismer ben­nünket, tudja, hogy rendkívül szí­nes egyéniségek vagyunk (csak­úgy, mint a szlovákiai magyar or­vosok, színészek, autószerelők, rockzenészek). Ahányan - annyifé­lék. Attól, hogy naponta politikum­mal foglalkozunk, még nem feltét­lenül kell terheltekké válnunk. Érdekesebb talán megvizsgálni, milyen kép alakult ki rólunk az anyaországi magyar, illetve a szlo­vákiai szlovák kollégákban. Bizo­nyos fokig mindkét csoport egzoti­kumként tekint ránk (az üdítő kivé­telektől eltekintve), aminek gyöke­rei krónikus alapfogalom-zavarról tanúskodnak. Az első csoport mél­tatását nem szívesen ereszteném bő lére; elég az hozzá, hogy vala­mikor a második évezred alkonyán hangzott el egy budapesti kolléga szájából a megállapítás, miszerint: „Nahát, milyen jól megtanuljátok ti ott, a Felvidéken, a magyar nyel­vet!” A jól informált „vezető mun­katárs” hallott ugyan valamit arról, hogy itt is folyik anyanyelvi képzés, de valahogy mégis hiheteden volt számára az egész. Gondoljunk be­le, milyen képet festhet egy ilyen ember rólunk odaát... A másik kedves történet egy ha­zai, szlovák nyelvű, rendkívül nyi­tott sajtótermék kiadójának mun­katársához fűződik, áld - miután szerződtetett a szlovákiai magya­rokról szóló riportok megírására -, intőn megjegyezte: „Aztán semmi emkápézás!” Nézhettem rá, mint az a bizonyos botjú az új kapura, mert hozzáfűzte: „Vagy ti nem mrnd azonosultok a párttal?” Tényszerű, egyperces hozzászó­lásomat követően a kolléga - azt hi­szem - megértette, hogy a kettő nem feltédenül ugyanaz. A hova­tartozás kérdése abban a pillanat­ban eldől, amikor az ember magyar anya és magyar apa gyermekeként világra jön (ez adott, ezen nincs mit vállalni vagy megtagadni); amiről ő beszél, az egy szlovákiai kormánypárt. Hogy az anyaországi sajtó tuda­tosan kreálja-e rólunk, határon túliakról a negatív képet, vagy sem, örök titok marad. Az viszont tény, hogy mindkét társadalom - a ma­gyar és a szlovák egyaránt - „túlpo­litizáltságban” szenved; akár úgy is fogalmazhatnék, hogy az érdekek között és mögött elvész az ember. Mindezek után nem marad más hátra, mint hogy emberközpontú, talmi értékektől mentes zsurnalisz­tikát kívánjak mindenkinek!

Next

/
Thumbnails
Contents