Új Szó, 2006. február (59. évfolyam, 26-49. szám)
2006-02-15 / 38. szám, szerda
26 Sport-xx téli olimpia ÚJ SZÓ 2006. FEBRUÁR 15. www.ujszo.com ARANYKÖPÉSEK ♦ „Óriási felelősség hárul arra, aki helyet kap a hattagú csapatban. Érzéseimet a következő háborús idézet fejezi ki a leghűebben: - Hátunk mögött Moszkva, már nincs hová hátrálnunk” - Szvetlána Ismuratova, a női 15 km-es sílövés aranyérmese. ♦ „Pontosan tudom, mivel jár az italozás és az éjjelezés. Pályafutásom során még sosem maradtam hajnalig valamelyik szórakozóhelyen.'A versenyeken győzni akarok, nem pedig fejfájással küszködni” - Rainer Schönfelder osztrák alpesi síelő, (sita) A MAI MŰSOR 09.00: curling - férfi torna: Finnország-Új-Zéland, Svájc- Nagy-Britannia, Svédország- Norvégia, Kanada-Nagy-Bri- tannia 10.30: északi összetett - férfi csapat, ugrás 11.30: jégkorong - férfi torna, B csoport: Kazahsztán-Svéd- ország 12.00: alpesi sí - női lesiklás 13.00: jégkorong - férfi torna, A csoport: Olaszország-Kana- da 14.00: síakrobatika - férfi mogul, selejtező 14.00: curling - női torna: Svédország-Nagy-Britannia, Olaszország-Oroszország, Ja- pán-Norvégia, Dánia-USA 15.00: északi összetett - férfi csapat, 4x5 km sífutó váltó 15.30: jégkorong - férfi torna, A csoport: Svájc-Finnország 16.00: szánkó - férfi kétüléses, 1-2. futam 17.00: gyorskorcsolya - férfi, női üldözéses csapatverseny, selejtező 17.00: jégkorong - férfi torna, A csoport: Németország-Cseh- ország 17.30: síakrobatika - férfi mogul, selejtező és döntő 18.08: gyorskorcsolya - női üldözéses csapatverseny, negyeddöntő 18.30: gyorskorcsolya - férfi üldözéses csapatverseny, negyeddöntő 19.00: curling - férfi torna: USA-Olaszország, Nagy-Brita- nia-Norvégia, Kanada-Svájc, Németország-Finnország 19.57: rövidpályás gyorskorcsolya - férfi 1000 m, selejtező 20.00: jégkorong - férfi torna, B csoport: Oroszország-Szlo- vákia 21.05: rövidpályás gyorskorcsolya - férfi 5000 m váltó, selejtező 21.40: rövidpályás gyorskorcsolya - női 500 m, döntő 21.00: jégkorong - férfi torna, B csoport: Lettország-USA OLIMPIA A KÉPERNYŐN Ml - 14.02: északi összetett, ugrás; alpesi sí, női lesiklás (élő) 17.00: Németország-Csehor- szág, férfi hokitoma (élő); majd a napi események (északi összetett - futás; szánkó - férfi kétüléses; gyorskorcsolya - férfi és női üldözéses csapatverseny; síakrobatika - férfi mogul, döntő) összefoglalója 20.05: Oroszország-Szlová- kia, férfi hokitoma (élő); majd a napi események (rövidpályás gyorskorcsolya - női 500 m döntő) összefoglalója ČT2, ORF1, EUROSPORT, STV2 - 9.00-tól: napi események, élő közvetítések Megdöbbentő képsorok Csang Tan eséséről (Reuters-felvételek) Totmjanyináék megérdemelten lettek elsők, de a kínaiakról beszél a világ Esés után ezüstérem Hibátlan teljesítménnyel ért fel pályafutása csúcsára a párosok hétfő esti kűijében az orosz Totmjanyina, Mari- nyin kettős, akik a Rómeó és Júlia filmzenéjére korcsolyázva megérdemelten lettek olimpiai bajnokok. Ennek ellenére a kínaiakról beszél a világ. ÖSSZEÁLLÍTÁS H S nemcsak azért, mert a győzteseken kívül senki nem tudta megelőzni a három kínai párost: Pang Csing és Tung Csi- en csak 0,24 századdal maradt le a dobogóról, a bronzérem pedig Sen Hszüe és Zsao Hung-po nyakába került. Puccini Pillangókisasszonyára futott kűrjük nemcsak a nézők, hanem a bírók tetszését is elnyerte. „Ez csodálatos. Eredetileg az aranyért akartunk harcba szállni, de mikor egy fél évvel ezelőtt Achilles-ín-szakadást szenvedtem, azt hittük, elúszott az olimpia” - nyilatkozott Zsao. Az est kicsúcsosodása azonban egyértelműen a két utolsó pár teljesítménye volt. Totmjanyináék a tőlük megszokott könnyedséggel korcsolyáztak, s megjavították egyéni legjobbjukat. „El sem tudom mondani, milyen érzés” - kereste a szavakat Marinyin, ahogy Totmjanyina is: „Hosszú út vezetett idáig, s nem volt a legkönnyebb. Mindent megtettünk az aranyért, amit csak lehetetť’ - nyilatkozta a visszavonulást fontolgató páros hölgytagja. Mégsem Totmjanyina, hanem Csang Hao partnere, Csang Tan volt a szerda este hőse. A kínai párosnak egyetlen esélye volt a győzelemre, ha megpróbálkoznak a négyfordulatos dobott Sal- chowval. (Ez a második történelmi pillanat lett volna a párosok versenyében, a rövidprogramban ugyanis az amerikai Inoue, Baldwin duó sikeresen hajtotta végre a dobott tripla Axelt, nemzetközi versenyen először.) Csangék kísérlete azonban komoly eséssel végződött. „Azt hiszem, hamar kinyitottam az ugrást. Fájdalmas esés volt, de úgy éreztem, tudom folytatni. Az olimpia nagyon jelentős verseny, nem adhattam fel” - magyarázta később Csang Tan, aki nagyszerűen korcsolyázott a pár perces szünet után, így a kínai páros megőrizte második helyét. Salt Lake City után Torinóban is sokan úgy érezték, a második helyezett is megérdemelné az aranyat. De ezúttal nem a bírók vitatható ítéletei, hanem Csang Tang hősies helytállása miatt marad emlékezetes a párosok versenye, (bt) Nem történt szabálysértés Minden a szabályok szellemében zajlott a páros kűr során, tette közzé a Nemzetközi Korcsolyázó Szövetség (ISU) a kínai Csang Tan és Csang Hao esése kapcsán. A szabályok szerint a versenyzők folytathatják a kűrt, attól a ponttól kezdve, amikor megszakadt a zene. Ennek legkésőbb két perccel azután kell megtörténnie, ahogy a bíró közli ezt a korcsolyázókkal. „A kínaiak betartották ezt a határidőt” - nyilatkozta Devra Pitt-Getaza, az ISU szóvivője, (bt, s) Kitűnő hajrájának köszönhetően nyert a svéd Fredriksson, Lind sprintváltó Bajčičák másodszor lett nyolcadik ÖSSZEÁLLÍTÁS Svéd siker született a férfi sífutó sprintváltóban (6x1,2 km). Bár egy kivétellel a végül ezüstérmes norvég csapat - Svartedal és Hedand - váltott mindig az élen, a célvonalon a Thobias Fredriksson és Björn Lind összeállítású svédek- utóbbi remek hajrájának köszönhetően - futottak át a célvonalon elsőként. A bronzérmet az orosz Alipov, Rocsev kettős szerezte meg. A Martin Bajčičák, Ivan Bátory duó nyolcadikként zárt. A szlovák váltó a tízes döntőben sokáig az utolsó helyen tanyázott, ám a Bá- torynak a célegyenesben sikerült két versenyzőt megelőznie. „Nagyjából elégedett vagyok, de azért abban reménykedtem, hogy az első hat között zárunk. Helyezésünk nem számít rossznak, ám lehetett volna jobb is. Egyébként a döntőben riválisaink lécei lényegesen jobban siklottak, mint a mieink” - mondta a verseny után Martin Bajčičák, aki a szombati kombinációban szintén nyolcadikként végzett. A 30 éves Ivan Bátory, így kommentálta a történteket: „X Vk- viadalokon nem indulunk ebben a számban, hiszen mi Maťóval nem tartozunk a legjobb sprintelők közé. Csak hétfőn döntöttük el, hogy rajthoz állunk. Ezek után úgy érzem, kellemes meglepetést okoztunk.” „Elismerést érdemelnek a fiúk, akik túlteljesítették az elvárásokat” - kezdte értékelését Ivan Hudač, a szlovák válogatott mestere, majd így folytatta: „Utólag úgy érzem, ha kockáztatnak, még előkelőbb helyen zárhattak volna. Ami a síléceket illeti, az elődöntőben minden rendben volt, ám a fináléra a többi csapathoz hasonlóan nekünk is váltanunk kellett volna.” (sita, tasr) Und a célban, nyertek a svédek (Reuters-felvétel) MEGLESTÜK Az első bajnok és az első hős BŐD TITAN ILLA Totmjanyina és Marinyin tökéletes. Szinte szállnak a jégen. Hi- bádan ugrások, mély érzelmi átélés - feledheteden élmény a korcsolyázásuk. Nem lehet őket megverni, már a rövidprogram után négy pont előnyük volt, s a kűrjük tele nehéz, magas pontértékű elemekkel. Bár... a második helyen álló kínai Csang Tan, Csang Hao páros még hátravan. Esedeg... Ha megpróbálnák a négyfordulatos dobott Salcho- wot... Akkor talán. De kockáztatnának ennyit? Hogy is szól az olimpia jelmondata? Gyorsabban, magasabbra, erősebben? Még szép, hogy kockáztatnak. A lendület megvan, talán a magasság is, de Csang Tan csak hármat pördül a levegőben, aztán nagyon csúnyát esik. Megáll a zene. Hát így fosztanak szerte az olimpiai álmok, jegyzem meg szomorúan magamban, s azon morfondírozok, megérte-e a különleges elem, az aranyérem halványka reménye ezt a rizikót. Hisz most, ha sérülés miatt visszalépnek, semmilyen érem nem kerül Csangék nyakába. Ha visszalépnek? Szinte szégyenlem magam, hogy ilyesmi egyáltalán eszembe jutott. Csang Tan ugyanis minden jel szerint folytatni szeretné. Újraindul a zene, és sokáig emlegetni fogják még azt a négy percet, ami azután következik. Mert a kínaiak lélegzete- lállítóak. Látják ezt a bírók is, s a magas technikai pontszám már árulkodik róla, az esés ellenére is megőrzik második helyüket. Totmjanyina és Marinyin összeölelkezik a háttérben. Torino műkorcsolyaversenyeinek megvan az első olimpiai bajnoka. És megvan az első hőse. Marek Matiaško hat lőhibával a vert mezőnyben Fischer a sprintkirály ÖSSZEÁLLÍTÁS San Sicario. A 35 éves német Sven Fischer győzött a férfi sílövők 10 km-es sprintversenyében. A norvégoknak két érem is jutott, mégsem lehetnek teljesen elégedettek, hiszen a szám kétszeres címvédője, Öle Einar Björndalen ismét elrontotta lövészetét, így három hibája miatt csak 12. lett. Ezzel már biztosan nem tudja valóra váltani tervét, azt, hogy Salt Lake City-hez hasonlóan négy aranyérmet nyerjen, s ezáltal a téli olimpiák legeredményesebb alakjává váljon. Honfitársa, a már visszavonult sífutó Björn Dählienek 8 arany- és 4 ezüstérme van, míg Björndalen jelenleg 5 arany és 2 ezüstnél tart. Ezúttal nem ment a szlovákoknak, Pavol Hurajt 31., Miroslav Matiaško 53., Matej Kozár 59., míg a szombaton remeklő Marek Matiaško 6 lőhibával (!) csak 73. lett. A magyar Tagscherer Imre hetvenha- todikként ért célba. Az első 60 helyezett biztosította szereplését a szombati, 12,5 km-es üldözéses viadalon, (m, s) NEVE ÉS GLIZ JELENTI Sailer ismét a lejtőkön Toni Sailer ötven évvel, a Cor- tine d’Ampezzo lejtőin aratott sikerei után sem kerüli a behavazott lankás hegyoldalakat. Torinóban a Nemzetközi Síszövetség (FIS) ellenőreként van jelen, és ügyel a szabályok betartására. „Egy dolog változadan az életemben: a síeléshez fűződő szerelmem” -jegyezte meg Sailer, (sita) Belépőkártyás négylábú Az olimpiai faluban tartózkodó sportolókhoz mostantól egy kutyát is hozzá kell számolni. Az amerikai síelő, Darona Rahlves ugyanis egy lépést sem tesz kedvenc háziállata nélkül. Együtt laknak a luxusutánfutóban, de a szervezők többször belekötöttek a szibériai huskyt sétáltató Rahlvesbe. Mostanra azonban rendeződött a dolog, Chewy- nek saját, fényképpel ellátott belépőkártyája van, s így gond nélkül csatangolhat gazdájával az olimpia helyszínén, (čtk) Nincs idő az evésre Jana Kostelic, aki mind az öt alpesi sí számban indul, arra panaszkodik, nincs ideje rendesen megebédelni. „Nagyon sűrű a műsor, rengeteg a rendezvény. Nemrég el kellett döntenem, nyugodtan megebédelek-e, vagy pedig részt veszek az edzésen. Végül az utóbbit választottam” - kesergett, (t)