Új Szó, 2005. december (58. évfolyam, 277-301. szám)

2005-12-13 / 287. szám, kedd

10 Kultúra ÚJ SZÓ 2005. DECEMBER 13. RÖVIDEN Nincs többé Magyar Irodalmi Díj 2006. januárjában nem adják át a Magyar Irodalmi Díjat. Az utób­bi öt esztendőben évi ötmillió forinttal járó elismerés adományozó­ja, a Magyarország Európában Alapítvány befejezi ezt a programot. A Göncz Árpád volt államfő elnökletével létrejött alapítvány eredeti­leg is öt évre vállalta a kötelezettséget a díj kifizetésére, ez az idő­szak pedig letelt. Az alapítvány célja az volt, hogy más új díjak is szü­lessenek, amelyek átvehetik a szerepet. Többen arra számítottak, az idén Spiró György és Nádas Péter közül kerülhet ki a januári díja­zott. Nem a Magyar Irodalmi Díj az egyeden, amely megszűnik. Idén utoljára adták át például az Arany János- és a Szinnyei Júlia- díjakat - mögülük is kivonult ugyanis a támogató, (litera.hu) Egy marginális kulturális gyakorlat feltérképezése A pornográfia lexikona MTI-HÍR Mintegy száz francia értelmiségi, filozófusok, szociológusok, írók, egyetemi tanárok áldozták idejüket arra, hogy elemezzék mindazt, amit a pornográfia jelent, valamint a vüágot, amely körülötte forog. Az eredmény A pornográfia lexikona, amely 450 címszót tartalmaz. A művet Philippe Di Folco, a kö­zös munka irányítója, a pornográ­fia teljes térképének nevezi. „Nem akatjuk a pornográfiát széppé vagy csúnyává, jóvá vagy rosszá tenni, célunk jobban megismertetni egy marginális kulturális gyakorlatot, amely magánterület marad, de amelybe jelenleg belekeveredett az ipar és a média is. És éppen ez a ke­resztezés teszi nehézzé meghatáro­zását” - úja a könyv előszavában. Az elemzés a „pomó-pornok- ráda-pomológia” kifejezésekből indul ki. Kideríti, hogy a „pornó” szorosan kapcsolódik a mozi felta­lálásához. A technikák ugyanazok, de a szimuláció vagy annak hiánya dönti el, hogy szereplői színészek vagy szexuális operátorok. A könyv jó pár, a pornográfiával kapcsolatba hozható ismert mű­vészegyéniség életrajzát is tartal­mazza. A Hbetűnél például megta­lálható Hitchcock neve, akit a film­beli szerelem specialistájának te­kintenek, bár soha nem forgatott kifejezetten meztelen jeleneteket. Metaforákat alkalmazott, és azt mondta, hogy ha a szex túlságosan nyüvánvaló, nincs feszültség. De erősen pornográfnak ítélték a Hát­só ablak azon jelenetét, amelyben Grace Kelly árnyéka megjelenik James Stewart lábai között. A P be­tűnél Pier Paolo Pasolini szerepel, mint annak a pornográfiának a művelője, amely izgalomba hozta az értelmiséget. Pasolininak rész­ben könyvei, részben a filmjei es­nek bele ebbe a kategóriába. Ez utóbbiakat mind obszcénnek mi­nősítették, a Mamma Romától a Teorémáig, a Disznóóltól a Salo, avagy Sodorna 120 napjáig. A lexikon foglalkozik több keleti ország, köztük Kína, India, Japán szexuális szokásaival is. Időutazás­ra viszi az olvasókat a középkori és a reneszánsz pornográfia történe­tén keresztül. Természetesen nem maradhattak ki olyan személyisé­gek életrajzai sem, mint De Sade márki, XV. Lajos, Pablo Picasso vagy Andy Warhol. A szerzők nem kerülték meg a különféle perverzi­ók témáját sem - írta a Corriere della Sera című olasz napilap. FELHÍVÁS A Komáromi Jókai Napok Nem Befektetési Alap, Komárom Város, a Komáromi Városi Művelődési Központ, a Pódium Színházi Társa­ság, a Csemadok OT és a komáromi TV meghirdeti a 43. Jókai Napokat, a szlovákiai magyar amatőr diák- és felnőtt színjátszó együttesek orszá­gos fesztiválját, amely 2006. június 19-től 25-ig tart Komáromban. Jelentkezni diák- (középiskolai együttesek) és felnőtt (főiskolák, egyetemek együttesei és más szín­házi csoportosulások) kategóriá­ban lehet 2006. március 10-ig, írás­ban a vmkmoni@stonline.sk e- mail címen, levélben pedig az MsKS Komárno, Hradná 1, 945 01 Komárno postacímen. A jelentke­zésnek tartalmaznia kell a bemuta­tandó mű szerzőjének nevét, az előadás címét, rendezőjének nevét és elérhetőségét, valamint az együttes teljes létszámát. A feszti­vál szervezőbizottsága hiányos vagy határidő után érkezett jelent­kezéseket nem fogad el. A fesztivál­ra jelentkezett produkciókat (akár a próbafolyamat során is) szakmai válogató bizottság nézi meg és ja­vasolja a fesztiválra legkésőbb 2006. április 20-ig. Kérjük, hogy a jelentkező együttesek vegyék figye­lembe a részvételi feltételeket. A Kalligram Kiadó szlovák nyelvű könyveinek hagyományos de­cemberi bemutatója ismét zsúfolt ház előtt zajlott a pozsonyi Stoka Színházban. Grendel Lajos (balra) Mátyás király New Honiban című, Karol Wlachovský fordításában megjelent regé­nyét az ismert szlovák prózaíró, Pavel Vilikovský (jobbra) aján­lotta a könyvbarátok figyelmébe. (Peter Procházka felvétele) Tököly Gábor fotókiállítása január 8-ig látható Pozsonyban, a Szlovákiai Magyar Kultúra Múzeumában Mennyire ismerjük Gömört? Tököly Gábor, Jarábik Gabriella, a Szlovákiai Magyar Kultúra Múzeuma igazgatója és Kövesdi Károly költő, publicista a megnyitón (Papp Sándor felvétele) Az ismeretlen Gömörbe in­vitálja a látogatókat Tököly Gábor, a neves műemlékvé­delmi szakember fotókiállí­tása, amely a Szlovákiai Magyar Kultúra Múzeumá­ban, a pozsonyi Brámer- kúriában látható január 8- ig, s amely a régió festői tá­jaira, műemlékeire, tárgyi és sajnos egyre inkább pusztuló épített értékeire irányítja a figyelmet. MISLAY EDIT Kövesdi Károly költő, publicista a megnyitón elmondta: a felkérés­re, hogy méltassa a kiállítást, már csak azért sem tudott nemet mon­dani, mert egyrészt emberként és szakemberként egyaránt végtele­nül tiszteli Tököly Gábort, más­részt mert a szívéhez nagyon közel áll az az anyag, amelyet a fotóin be­mutat Gömörországból. „Először akkor találkoztam a fotós Tököly- vel, amikor volt szerencsém szer­keszteni kétkötetes könyvét, amely Kastélyok, kúriák, udvarházak Gömörben címmel jelent meg - mondta Kövesdi. - Már akkor meg­lepett a fotók szépsége, tisztasága, szerkesztettsége, és meghökken­tem, hogy »nahát, Tököly Gábor fo­tós is«. A meglepetés fokozódott, amikor ezzel az anyaggal a rozs- nyói kiállításon szembesültem. Ak­kor döbbentem rá: Tököly nem­csak hogy fotós, hanem ráadásul igen jó fotós. Ezek a képek, ame­lyek szeretett pátriánkról készül­tek, nem csupán dokumentációs jellegű fényképek, bár ő szerényen annak nevezi őket. Ennél azért sok­kal többről van szó. Mert meg lehet tanulni a fotózás minden szakmai csínját-bínját, egyet viszont nem le­het megtanulni: az embernek vagy van hozzá szeme és szíve, vagy nincs. Tököly Gábort amellett, hogy kiváló művészettörténész, és lehetne még sorolni, mi mindennel foglalkozik, azzal is megáldotta a sors, hogy igen jó szeme és elsősor­ban szíve is van ahhoz, amit csinál. A fotók, azt hiszem, önmagukért beszélnek. Az első teremben in­kább lírikusabb anyag állt össze, a nagyobb teremben látható felvéte­lek pedig dokumentarista jellegű­ek, és szervesen kiegészítik egy­mást.” Amikor Tököly Gábort arról fag­gattam, miért kapta a kiállítás Az ismeretlen Gömör címet, azonnal visszakérdezett: „Miért, ön ismeri? Általában az emberek 99 százaléka számára Gömör ismeretlen. Miköz­ben olyan titkokat rejt, amelyek ér­demesek arra, hogy az emberek felfedezzék, érdemesek arra, hogy megnézzék. Nem rekordokat dön­tögető dolgokra kell gondolni, ha­nem olyan apró, mindennapi cso­dákra, amelyeket azok a gazdag év­századok termeltek ki Gömör föld­jén, amelyekben része volt, hiszen a történelmi Magyarország leggaz­dagabb, legfejlettebb megyéjeként meg tudta teremtem azt az anyagi gazdagságot, amely révén létrejö­hetett mindaz a kulturális kincs, amely mára ebek harmincadjára jutott és pusztul. Arról is szól ez a kiállítás, hogy ha mindent veszni hagyunk, akkor napról napra sze­gényebbek leszünk.” A fotókat nézegetve az ember­ben óhatatlanul felmerül a kérdés: valóban ennyire gazdagok len­nénk, hogy az elmúlt századok ránk maradt értékeit minden gond nélkül átengedjük az enyészetnek? Egyáltalán, mennyit lehet még ezek közül a pusztuló kincsek kö­zül megmenteni? „Ma még bizto­san többet, mint holnap - mondta Tököly Gábor. - De találgatni sem nagyon érdemes, mert nincs aka­rat, nincs igyekezet, nincsenek megteremtve a feltételek, a lehető­ségek. És nem nagyon látom azo­kat, akiknek emiatt álmatlan éjsza­káik volnának.” A kiállítás megnyitója után ke­rült sor a magyarországi Rubicon Kiadó Betlér és Krasznahorka fő­címmel, Az Andrássyak világa al­címmel megjelent reprezentatív, fényképekkel gazdagon illusztrált kötetének bemutatójára. Rácz Ár­pád, a kiadó igazgatója elmondta: egyfajta kultúrmissziót teljesíte­nek azzal, hogy „szlovákiai, de ezernyi szállal Magyarországhoz kötődő, magyar emlékeket őrző, és egy magyar történelmi család ha­gyatékát egészen magas színvona­lon, kivételes formában az utókor számára átörökítő helyeket válasz­tottunk e könyv témájául. Jüsősor- ban azért, hogy nagyon sokan el­jussanak oda Magyarországról.” A kötet szerzője, Basics Beatrix mű­vészettörténész, a budapesti Tör­téneti Múzeum főigazgató-helyet­tese elárulta, a könyv egy évtized­nyi munka eredményeként szüle­tett meg, nem utolsósorban annak köszönhetően, hogy nagyon jó kapcsolatot sikerült kialakítania a betléri és krasznahorkai múzeum munkatársaival. A művészettörté­nész reméli, hogy a kötet, vagy leg­alábbis a műtárgygyűjteménnyel foglalkozó része szlovák nyelven is megjelenhet, a tízéves kutatómun­ka során ugyanis nagyon sok mű­tárgyat sikerült azonosítaniuk. Szeretne megjelentetni egy továb­bi kötetet is, amely a kutatás tudo­mányos hozadékát ismertetné a közönséggel. Rácz Árpád kiadó­igazgatótól megtudtuk, hogy a szép kiállítású könyv egy sorozat első része, amelyet reményeik sze­rint továbbiak követnek majd. Felemelkedés, elmélkedés, lebegés - A hazai zenei kínálat ismét egy kiváló koronggal lesz gazdagabb Bobos & The Frozen Dozen: Eosphoros LŐRINCZ ADRIÁN A lemezborítón pentagram, a fé­nyes korongon kilenc dal - ezt te­szi le rövidesen Erik Procházka, az­az Bobos, illetve a The Frozen Dozen a karácsonyfa alá. Hogy müyen a sorrendben har­madik Bobos-album, mely nemes egyszerűséggel csak az Eosphoros címet viseli? Olyan, mint a korong­hoz nevét kölcsönző görög mitoló­giai alak lehetett, akit gyakran Phosphorosként is emlegetnek, és akit a zsidó-keresztény kultúrkör Luciferrel, a bukott angyallal azo­nosít; légies, könnyed. Eosphoros ugyanis a hajnal istennőjének, Eosnak a fia volt, aki minden reg­gel elhozta a világosságot a sötétbe borult világba. Valami hasonlót hozott el Bo­bos, valamint zenésztársai a hazai könnyűzene huzamos ideje sötét­be borult világába, melyben - egy másik bluesmant, Hobót idézve - „akárhogy is fáj, bárki lehet sztár”. A tárgyalt banda esetében ez az at­titűd szerencsére kimarad, hiszen a blues, amelyet a The Frozen Dozen képvisel, kiterjedt rajongó- tábora ellenére is megmarad ré­teg- és klubzenének, és ez így is van rendjén. Semmi trendi, semmi hajbókolás a közízlés előtt, vallja egyre több jó ízlésű, általam nagy­ra becsült fiatal blueszenész, avagy „nyomjuk a bluest, a vüág nem érdekel...!” A címadó dallal indul a korong; ez az a szám, amelyből a már emlí­tett légiesség legjobban lejön; a hosszan lebegtetett intró után már-már azt vártam, hogy Sting szól majd hozzám, de nem! Bobos jól ismert, végtelenül nyugodt, né­hol mégis hátborzongató hangja közölte velem: eljött az ideje, hogy az ember visszatérjen az ősi, az ébredés előtti állapotába, és elhit­tem neki. A meditativ állapotot idézi a ko­rong következő, Closer címet vise­lő dala is, míg a harmadik és a ne­gyedik dal Robert Johnson Me and the devil bluesának szabad áttöl­téseként is felfogható. A bluesban nincsenek megkötések; ettől sza­bad ez a zene, így az interpretálás módját csupán a zenész hozzáállá­sa, valamint képességei határolják be - de Boboséknál ez valahogy nem kategória. A talking blues, azaz az elbeszélő stílusú előadás jegyében szól a The way in című szerzemény, ám a kö­vetkező dal, a Who már sokkal fe­szesebb ritmusú, progresszív hang­szerszólókkal fűszerezett „költe­mény”. Az Again&again címet vise­lő szerzemény kemény basszusok­ra és dobalapra épített, szokatlan felfogásban hangszerelt szakmun­ka; a lemez utolsó, Freedom című száma pedig ismét csak egy han­gokba öntött meditáció. Nem kevesebb, nem több - eny- nyi. Ötven percet és hat másodper­cet kitevő felemelkedés, elmélke­dés, lebegés, melyet Bobos és a The Frozen Dozen együttes - Juraj Višinský, Dušan Strapec és Lengyel „Hosszú” István - Oskar Rózsával, ifjabb Pribojszky Mátyással és Müan Tökölyvel szövetkezve köve­tett el. A negyedik The Frozen Do­zen album címe szerintem csakis Katarzis lehet... A teljesség kedvéért idekívánko­zik, hogy a lemezvásárló nagyér­demű közönség az Eosphoros mel­lé - a csomagolás részeként - kap még egy fényes korongot, melyen Jana Kirschner, Peter Lipa és Bo­bos foglalják össze negyvenhat percben, kilenc szerzemény erejéig a blues legjavát - Robert Johnson, Steve Winwood, Sippie Wallace, Willie Dixon, Luis Jordan, Duke Ellington, Barney Bigard, Irving Mills és Aleck „Rice” Miller szerze­ményeit. Aki jól viseli Lipa énekstí­lusát, jutalmul gyönyörködhet Kirschner előadásában, akinek szerintem vétek a blueson kívül másra is pazarolnia a hangját... Az Eosphoros bemutatója de­cember 21-én lesz a pozsony- ligetfalui Klub za Zrkadlom nevű intézményben, mely - úgy tűnik - végérvényesen a hazai blues (és más, nem kimondottan tömegmű­fajok) fellegvárává vált. Megjele­nés nyakkendő nélkül, csak „eosz- phórikus” hangulatban!

Next

/
Thumbnails
Contents