Új Szó, 2005. december (58. évfolyam, 277-301. szám)
2005-12-10 / 285. szám, szombat
14 Családi kör ÚJ SZŐ 2005. DECEMBER 10. HÉTVÉGI OLVASMÁNY A finálé viharában POÓR JÓZSEF Az asszony csak bólintott a férfi lelkendezésére. Nem élsz te a lehetőségekkel. Meg azt is mondta: fabatkát sem érsz. Se szenet, se szántást időre el nem intézel... Ha tudta volna Melánia, mibe kergeti ezzel Lalót... Mert a jó öreg fejében egy szikra, annak nyomán meg tűz támadt, s lángjában pernyeként hullottak alá vénségükre napjaik. Laló, mikor este hazajövet bezörgetett a kapun, felesége rémült tekintete kíséretében egy akkora traktorkereket gurított be, hogy mögüle csak a kalapja hetyke dísze látszott ki. Siess, akarta mondani asszonyának, ne bámészkodj, mire gyenge oldalbordája jól bevált nótájára gyújtott, hogy azt a bebo- rult jó eget, hiszen ez tényleg meghibbant. És megtetézte a szénnel, a szántással meg mindennel, amit időre sose intéz el. Nono, villantott embere szeme fehérje, gördíts csak velem, mire Melánia nem hibázott. Kerepelő a heti vásáron tán szégyenbe maradt volna mondókájá- val szemben, de hetyke díszes embere türelmesen mosolygott. Mert hosszú még a tolvaj útja is a vetéstől az aratásig, hát még a vágyaké! Szinte cincogtak bajuszkájának szálai jókedvűkben, amikor vacsoráját maga melegítette és minden egyéb dolgát, láss csodát, egyedül tette. Még akkor is mosolyfarkinca rekedt szája csücskében, amikor a maga vetette ágyban éktelenül horkolt, és egy traktorral, egy füstokádó szekérrel álmodott. Melánia mindezt figyelembe se vette, hiszen örege máskor is így csinálta: végigcikázott a falun, a gyűléseken, a kocsmában, a házaknál, még a harangozót is ellenőrizte, s mindig hozott haza valami szamárságot, igaz ilyen böhöm traktorkereket eddig még nem, de sebaj, majd ebből is kigyógyul. Még kiporolta a ruháit, benyúlt a kabát belső zsebébe, mert tartalmából nemcsak látta Laló lelkét, hanem azt is tudta, mit tervez másnapra. Ni, ott lapul a népellenőri igazolványa és a segédrendőri papírjai. Ez azt jelenti, hogy holnap a henteshez olcsó hús érkezik. A hentes Laló nélkül talán ki se nyitna, s lehet, hogy az asszonyok közül néhá- nyan úgy fenekednek a műsorára, mint az olcsó árura. így gyűjtögette a jeleket esténkint asszonykája, meg aztán a szellemi frissességet is biztosítja ez az aprócska elfoglaltság. Itt van ez a horkolás. Laló fél órát horkol: másnap, ha Melánia nyakába veszi a falut, megbizonyosodhat róla, hogy a semmirekellő kilenc féldedt ivott. Ezt, amióta együtt élnek, jó párszor meg is tette. Innen a bizonyosság. Laló mértékletesen, hosz- szadalmasan horkol: tervezget, számolgat, ábrándozik. Laló nem horkol: beteg. Melánia éppen indulóban volt, tettre készen a beavatkozásra, amikor a hálóból már-már hangkísérletezések zaja szűrődött ki, ami szelíd horkolgatással indult, utána pedig direktbe eszeveszett motorberregéssel kerepelt Laló nyelve. Az asszonyka elábrándozott és istenezett, hogy mikor rontottam el az életemet. Egészében véve azonban megérezte, hogy valami új köszönt rájuk, s ösztöne máris észlelte a csapdát. Figyelj! Résen légy! Fogd a gyeplőt! Az asszony ezért másnap is parancsolgatással kezdte a napot, de az öreg báránykodásából mindent megértett, ez a nebántsvirág készülődik valamire. Melánia sohasem sakkozott. Ám húzásai, azok voltak. Számításaiból csak azt felejtette ki, hogy Laló az ő neveltje. A ház trónfosztott ura délután ötkor megnézte, hol tart Melánia Porkolábné kosztümjével. Este tízkor ellenőrizte, hányadik oldalán van befittyentve a Családi krónika lapja. Mindebből megtudta, hogy tervét, a traktor anyagának összehordását és -szerkesztését, egy hónapra el kell halasztania. Igaza is lett, asszonya egyre türelmedeneb- bül várt, ösztönei nem hogy nyugodni nem hagyták, hanem inkább már deresre vonták, meg arra késztették, hogy gyengéden odaszóljon Lalónak: Nem fáj valamid? A kérdés ijesztő erővel hatott az öregre. Úgy érezte, már évek óta úton van: csillagtalan, sötét űrben úszik, s mindez abból fakadt, hogy amit bizonyított a falu előtt, azt otthon elérni sose tudta. Melánia árnyékom lett, mindenütt megvár, már ott is őt szimatolom, ahol talán nem kellene. így az óvatosság hatalmába kerítette, s ismét csak elnapolta a traktorgyártás kezdetét. Mert Laló tudta, hogy ha a titok titok marad, ameddig szükséges, akkor tündér se varázsolhat különbet. Mert Melánia, ha csak egy röpke órára is, az életben még egyszer húszéves sze- relmetes szöszkévé válhat. Mégis úgy voltak egymással, mint kutya meg a macska. Melánia, látszólag az öreg elismerő pillantására, éjnek idején is kiment a kamrába, mert ahogyan az ördög nem alszik, a gyanakvás fúriája sem, de minap, mikor kinyitotta a kamra ajtaját, s szemben találta magát egy akasztott patkánynyal, a hideg verejték is kiverte, si- koltva szaladt Lalóhoz. Az meg hi- teüenkedve vonult ki a színhelyre, látod, vigasztalta párját, ezt a hurkot valamikor én akasztottam oda, de hogy jutott eszébe ennek a szégyentelen patkánynak, hogy éppen itt végezzen büdös életével, azt nem értem. Az még nekem is föl- foghatatlan. Asszonya botzongva hagyta ott, ő meg kuncogva vágta le a patkányt tartó zsineget, na ez se teszi be ide egyhamar a lábát, mondta a tetemnek Melánia után tekintve, és ezzel beindult a terv. A kamrában suttyomban titokzatos rendeltetésű tárgyak, szerszámok gyűltek. Az asszony meg keserűen vette tudomásul, hogy itt valami nem ül, s vesztésre áll a játszma, hogy ismét hibázott. Fáj valamid, érdeklődött már másodszor az öregnél egészsége felől, s Laló felszisszent, és közölte vele: úgy érzi, meszesedik az agya. Ki ne tudná; gondolta Melánia, s férje jobbat se kívánhatott volna magának, mert így elbocsátást nyert az idegorvoshoz. A legközelebbi szakorvos - hála, hála, ujjongott magában Laló - harminc kilométerrel odébb rendelt, s ezt az alkalmat anyagbeszerzésre használhatta. Melánia elszomorodott férje gyógykezelésének sikertelenségén. Laló pedig továbbra is szokatlanul horkolt. Az asszonyt ezzel annyira kihozta a sodrából, hogy már készen állt arra, fölébreszti, s megmondja neki istenigazában, hogy tisztességesen horkoljon, ne bo- moljon majd hatvanéves korára. Melánia egyet lépett, de megtorpant, s néma zokogás rázta meg a vállát. A beavatkozás helyett reménytelenül benyúlt Laló kabátjának belső zsebébe, s megtudta, hogy holnap valahol tűzriadó lesz. Csendesen pityergett, és elhatározta, hogy meglátogatja fiatalabbik lányát, mert a tűzriadó Laló vessző- paripája, s még hetekkel utána is arról fecseg-locsog. Hirtelen fáradtnak és öregnek, halálra érettnek érezte magát. Ettől annyira megijedt, hogy suttogóra fogva bocsánatot kért Látótól. Amikor másnap elmondta neki, hogy egy hónapot szívesen eltölte- ne kisebbik lányuknál, Laló sírt és esedezett, de Melánia hajthatatlan volt, mire a férfi megadóan kikísérte a megállóhoz. Mikor a busz elindult, Lalót mintha kicserélték volna. Házában kovácsüllő csengett- bongott, hegesztőpisztoly szikrázott, autogén fénye lángok. Laló és segédként itt lévő öccse, Péter, olajtól fülig maszatosan, holtfáradtan dőlt esténkint az ágyba. Idő teltével Melánia, ahogyan természete megengedte, megpihent kisebbik lányánál. Maradt volna még, de a tavaszi szántás, mert, ugye, az öreg mindent későn intéz, a tavaszi szántás ügye hazaszólította. Ahogyan megérkezvén befordult az ismerős utcába, szívverése is fölgyorsult, mert házuk tájáról nagy füstöt látott az égnek tömi. A kapu tárva-nyitva. Tülkölés hallatszik. De milyen! Mint az angyalok harsonája. És üdvrivalgások hallatszanak. Melánia lábai földbe gyökereznek, mert egy prüszkölő vas- szörnyeteg fordul ki a kapun. Az óriási alkotmány okádja a füstöt, enyhén ringatózva halad, s nyergében ott feszít Laló, ábrázatán ördögi mosollyal. Istenem, suttogja ekkor a húszéves szöszke Melánia, egy füstokádó szekér. A gép most leáll. Laló leugrik és fölkapja Melániát, s mint könnyű pillét, fölemeli a magasba. Maga is visszapattan a nyeregbe, és hetykén mosolyognak az asszonnyal. Földudál a masina, szelesen, nyerítve, s indulnak. Laló már csak előre néz, s erős marokkal fogja a kormányt. Olyan erővel, hogy az ember el se hinné, másnap kiterítve fekszik már. CSALÁDI KVÍZ Kedves Olvasó! Nem kell mást tennie, csak figyelmesen elolvasni hétvégi magazinunk írásait, s akkor gond nélkül meg tudja jelölni a helyes válaszokat kvízünk kérdéseire. A megfejtést levelezőlapon küldje be a Családi Kör címére, de ne feledje el feltüntetni a sajátját sem. Mert ha velünk játszik, nemcsak hogy jól szórakozik, kis szerencsével a Nap Kiadó ajándékát is megnyerheti. Beküldési határidő: december 7. b) Reménység c) Otthon 3. Milyen világnap van december 10-én? a) a beteg gyerekek napja b) a fodrászat napja c) az emberi jogok napja 4. Ki ajándékoz fenyőfákat a gyermekotthonok lakóinak? a) a kormány b) az erdőgazdaság c) a családügyi minisztérium 1. Hány nemzedék követte korunkig Zay Károlyt? a) 2 b) 4 c) 12 r«: :h: í : / ’ RÁKOS Y PFTF.R 2. Mi a neve a gyermekek számára létesült szlovákiai hospice-szolgálatnak? a) Lángocska December 3-ai Családi kvízünk helyes megfejtése: le, 2b, 3c, 4b, 5c. A Nap Kiadó ajándékát Szikora Éva, ebedi kedves olvasónk nyerte. A MAGYAR HÁZIASSZONY LEXIKONA Penészképződés 1. Elsősorban ki kell szárítani a penészes hordót, azután annyi koncentrált kénsavat töltsünk bele, hogy hengerítésnél minden egyes részét érje a folyadék. Azután többször ki kell alaposan öblíteni hideg vízzel. 2. Mészvízzel töltjük meg a hordókat, és a keverékhez 1 rész hamuzsírt adunk. (1 gr hamuzsírt egy liter mészvízhez.) Öt-hat napig így hagyjuk állani és azután hideg vízzel jól kiöblítjük. Penész eltávolítása Nedves pincékben gyakran képződik penészgomba a falakon, ami igen kellemetlen szagot terjeszt. Egyszerűen eltávolíthatjuk a penészgombát, ha a falakat seprővel alaposan ledörzsöljük és egy ronggyal szárazra töröljük. Kénport vagy kéndarabot gyújtunk meg a pincében és két napig gondosan elzárva hagyjuk, az ablakokat és ajtókat, hogy a képződő füst a penészgombát mindenünnen kiirtsa. Több napig szellőztetjük a pincét, majd a falakat 5 kg oltott, vízzel hígított mésszel, melyhez még 0,5 kg forró vízben oldott bóraxot teszünk, bemeszeljük. Az Ünnep kiadása, Budapest, 1936 Karácsonyfa, édesség, valós történetek Az állami erdészet a Karácsonyi karácsonyfa tervezet keretében 412 fenyőt ajándékoz a Szlovákia 125 gyermekotthonában élő 7500 gondozottnak. - Tüdatosítjuk, hogy az intézetben élők számára a legnagyobb ajándék az volna, ha otthonukban, saját családjuk körében ünnepelhetnének, csak hát ez nem tőlünk függ. Mivel egyre több a családi jellegű otthon, felajánlottuk, hogy az egyes csoportokat külön karácsonyfával látjuk el, lehetőséget adva arra, ízlésük szerint öltöztethessék díszbe - közölte Karol Vinš vezérigazgató. A gyerekek örömét megtetézik még édes ajándékkal és olyan mesedélutánokkal, ahol az erdészek valós történetekkel szórakoztatják majd a gyermekotthonok lakóit, (erf) NYERŐ A fekete valóban fekete maradjon A fekete színt szeretik a fiatalok, idősebbek, lányok, nők, fiúk, férfiak egyaránt. Annak ellenére, hogy évről évre változik a divat, fekete blúzzal, inggel, nadrággal, szoknyával, ruhával nem ronthatunk el semmit, mindig jól öltözöttnek mondhatjuk magunkat. De csak akkor, ha a fekete valóban fekete. Kár tagadni, a fekete textíliák kényesek, tisztántartásuknál ügyelni kell arra, hogy a legmegfelelőbb mosószert használjuk. A kelme fekete színe ugyanis többszöri mosás után megkopik, megszürkül. És ki szereti, ha a gyakran drágán vásárolt ruházat rövid idő után visel- hetetlenné válik? Épp ezért a kutatók boszorkánykonyhájukban újabb és jobb, színtartást biztosító mosószer felfedezésén fáradoznak, hiszen a kelme szépségét nemcsak tisztasága adja, hanem színeinek eredeti fénye is. Úgy tűnik, a BlackFix hatóanyagú Perwoll Black Magic meggátolja a fekete és sötét pigment kimosódását a textilszálakból, ezáltal véd a kifakulástól. Ezen túl olyan adalékot is tartalmaz, amely megakadályozza a fehér izzadtságfoltok kialakulását, (erf) Mi annak a hatóanyagnak a neve, mely megakadályozza a fekete szín kimosódását a kelméből? +ßlodcFV* wá Elég, ha nyílt levelezőlapon elküldi a helyes választ a Családi Kör postacímére, vagy e-mailben, kis szerencsével megnyerheti a mosószert. A Henkel három kedves olvasónkat ajándékozza meg. CSALÁDI KOR Szerkeszti: Cs. Liszka Györgyi Levélcím: Családi Kör, Námestie SNP 30,814 64 Bratislava 1 e-mail cím: csaladivilag@ujszo.com , tel.: 02/59 233 446, fax: 02/59 233 469