Új Szó, 2005. november (58. évfolyam, 253-276. szám)

2005-11-02 / 253. szám, szerda

SZÜLŐFÖLDÜNK 2005. november 2., szerda 2. évfolyam, 44. szám (Szűcs Eva felvételei) Ma is temetnek még a Rozáliába Sírok, keresztek, kripták, mécsesek Kassa belvárosi temetőjében Rozália - a csend hona Olyan szívfájdítóan süt a nap ezen az októberi dél­utánon. Igazi vénasszo­nyok nyara, ettől valahogy százévesnek érzem ma­gam, és részben a melan­kóliának engedve, részben témavadászatként kime­gyek az irodámhoz közeli temetőbe, a Rozáliába. KOZSÁR ZSUZSANNA Nem árt meg egy kis séta. Hát­ha sikerül megtalálnom gyerekko­ri barátnőm sírját. Azét a törékeny szeplős kislányét, akit nyolcéves korában elütött az autó. Valahol itt kell lennie, ebben a temetőben. Elveszetten bolyongok a sírok között, és egyre jobban álmélko- dom. Tudom én, hogy ez a temető Kassa műemlékei közé tartozik, de azért nem számítottam ilyen kriptacsodákra. Klasszikus oszlop- csarnok timpanonnal egy tekinté­lyes korúnak látszó épületen. Mo­dernebb szoborkompozíció távo­labb. Borostyánnal benőtt, már el­hanyagolt családi kripta a rende­zett sírok között. Kaszált fű, friss virágok. Csend, napfény, égbe kú­szó fenyőfák, nyugalom. Sírok, ke­resztek, kripták, mécsesek. A Ro­zália első sírjai a 17. században je­lentek meg a városfalon túli dom­bon, ám generációkon keresztül alig temettek ide valakit. Aztán pestisjárvány jött, és nem volt más választás: a jobb sorsra kiszemelt helyet végleg temetővé kellett ala­kítani. Alig egy év alatt húzták fel a barokk stílusú Szent Rozália-ká- polnát, mely ma is a hosszú útra indulók és az itt maradottak végső búcsújának színhelye. A kápolna névadójára, Rozáliá­ra nem minden célzatosság nélkül esett a választás: a hagyomány sze­rint ő véd a pestisfertőzés ellen. A szent fekvő szobrán kívül Rókus, Sebestyén, Zórárd és Benedek fest­ménye díszíti a kápolnát, melynek főoltárán Szűz Mária és a kisded látható. A Rozália azonban nem Kassa legrégebbi temetője. Az első városi temető a Mihály-kápolna mellett volt, a kassai dóm szom­szédságában. Ám ahogy a közép­kori kicsi településből egyre na­gyobb város lett, a temető is meg­telt, és 1771 után már senkit sem helyezhettek oda végső nyugalom­ra. Később felszámolták a régi síro­kat, és parkot alakítottak ki a Mi­hály-kápolna mellett. De akkor már a gyászolóknak ott volt a Ró­zába és más, városfalon kívüli te­metkezési helyek is. Ma még min­dig kerülnek újabb sírok Szent Ro­zália kápolnája közelébe, ám az egykor távol eső, városfalon túli hely mára a belváros részévé vált. Kegyhely, régi emlékek színtere, porrá vált, hajdan hús-vér embe­rek nyugvóhelye, a csend, rend, változtathatatlanság hírnöke lett a Rozália. Édes-bús nyugalommal baran­golok a sírok és kripták között, ré­gen emlékké nemesedett barátnőm utolsó földi nyomát kutatva. Nem lelem. De talán nem is olyan fon­tos, az emléke úgyis az enyém. Gyertyát pedig gyújthatok érte bár­hol a világon, nemcsak Kassa leg­szebb temetőjében, a Rozáhában. A régi, kopott kereszt már nem adja ki titkát A konferencia jó alkalmat teremtett a határon átnyúló kapcsolatok bővítésére Azonos gondokkal küzdenek PUSKO GABOR Rudabánya/Tornalja. Nyol­cadik alkalommal rendezték meg a borsodi településen a Rudabá- nyai Múzeumi Napot. Az esemé­nyen a magyarországi szakembe­rek mellett szlovákiai vendégek is jelen voltak. A résztvevők meg­ismerkedhettek Gölnyicbánya múltjának egy szeletével, illetve a Tornaiján működő Kulturális Antropológiai Műhely tevékeny­ségének bemutatásán keresztül a szlovákiai magyar civil szerveze­tek helyzetébe, napi gondjaiba is betekintést nyerhettek. Az elő­adások közül külön figyelmet ér­demelt Siskáné Szilasi Beáta, a Miskolci Egyetem Társadalom­földrajzi Tanszéke munkatársá­nak előadása, aki Rudabánya és egy osztrák település demográfi­ai mutatóinak alakulását mutat­ta be. Tekintettel arra, hogy a rudabányai helyzet a magyar­szlovák határ két oldalán elterü­lő térségben általánosnak tekint­hető, a megyei és állami szervek­nek érdemes lenne ezzel a felmé­réssel részletesen is megismer­kedniük, esetleg további kutatá­sokat kezdeményezniük. Az ada­tok ugyanis igencsak kilátástalan jövőképet prognosztizálnak. A találkozó során Tornaija pol­gármestere, Dubovszky László megbeszéléseket folytatott Ruda­bánya alpolgármesterével és a he­lyi általános iskola igazgatójával. Az informális találkozón felvető­dött a két település közötti kapcso­latok bővítése, közös a pályázatok és rendezvények szervezésének le­hetősége is. A tornaijai vendégek megbeszéléseket folytattak a tér­ség néhány múzeumának és civil szervezetének vezetőivel is. A mennyezeten körkörös irányban egy a Tórából származó idézet fut végig A kulturális örökségek listájára Kassa. Az idősebb kassaiak még tudják, a fiatalabbak viszont nem feltétlenül értesültek arról, hogy a kassai filharmónia koncertjeinek otthont adó Művészetek Háza ere­detileg zsinagógának épült, és a második világháború kitöréséig egyházi célokat szolgált. A belső teret azóta többször átalakították, a kupola stukkói azonban csodá­val határos módon szinte sértetle­nül úszták meg a szocializmus év­tizedeinek könyörtelen renoválási hullámait. Egy városvédő művé­szettörténésznek, valamint a helyi televíziónak köszönhetően tavaly a kassaiak ismét felfedezhették a Művészetek Házának kupoláját, amelynek sötétkék-sárga színei az eget és a csillagokat szimbolizál­ják. A mennyezeten körkörös irányban egy, a Tórából származó idézet fut végig, az egész kupola pedig az éjjeli égbolt hatását hiva­tott kelteni. A szakrális és művé­szeti szempontból egyaránt kü­lönleges falfestményt a közel­múltban felvették a kulturális örökségek listájára, a Művészetek Háza pedig minden tőle telhetőt megtesz a freskó felújítása érde­kében. (juk) A kupola az éjjeli égbolt hatását hivatott kelteni (TASR-felvételek)

Next

/
Thumbnails
Contents