Új Szó, 2005. október (58. évfolyam, 227-252. szám)

2005-10-03 / 228. szám, hétfő

6 Kultúra ÚJ SZÓ 2005. OKTÓBER 3. Európa egyik legnagyobb fóruma bontakozik ki Gorsium emlékei Ismeretlen világot tár fel a Szlovák .Nemzeti Múzeum természettudományi részlegében látható kiállítás A titokzatos Új-Guinea ezer arca MTI-TUDÓSÍTÁS A Tác melleti római kori telepü­lés, Gorsium emlékeit kutató régé­szeknek a napokban befejezett, idei ásatáson is a fórum kutatása adott munkát - közölte szombaton az ásatás idei eredményeit ismer­tető bemutatón a feltárást 48. esz­tendeje irányító régészprofesszor. A több éve tartó kutatás nyomán egyre több részlete válik ismertté a római kori közélet színteréül szol­gáló térnek - mondta el Fitz Jenő. Információja szerint az idén a fó­rum nyugati és keleti oldalán dol­goztak. A nyugati oldalon több avar kori sírt bontottak ki, a keleti részen pedig egy nagyméretű csa­torna mintegy két méter magas fal­részletei kerültek elő. A tér déli ol­dalán egy „igen jelentősnek mutat­kozó”, nagyméretű épület nyomait fedezték fel. Kibontására később kerül majd sor, de a méretei alap­ján feltételezhető, hogy a gorsiumi ünnepségek egyik színhelye lehe­tett. A feltárás eddigi eredményei már sejtetik Gorsium fórumának egykori pompáját, monumentali­Budapest. Reigl Judit magyar származású festőművész alkotásai­ból nyílik kiállítás a Műcsarnok­ban; ez a Franciaországban élő al­kotó első önálló tárlata Budapes­ten. A magyarországi bemutató ré­vén a Franciaországban nagy tisz­teletnek örvendő életút végre el- foglalhatja méltó helyét a magyar művészet történetében is. A no­vember 13-ig megtekinthető tárla­ton az alkotó 45 műve látható, szin­te összes sorozatából szerepelnek alkotások a bemutatón. A művek a párizsi Pompidou Központból, a Galerie de France-ból, a Soissons-i L’Arsenalból, a Musée de Soissons- ból és francia magángyűjtemé­nyekből étkeztek. Reigl Judit 1923- ban született Kapuváron, 1950-ben telepedett le Franciaországban. A művészre 1954-ben figyelt fel „a szürrealizmus pápája”, André Bre­ton, akinek galériájában még ab­ban az évben megrendezhette első tását. A római kori Pannóniában nem volt hozzá hasonló nagyságú tér, de Európában is a legnagyob­bak közé tartozhatott - vélte a ré­gészprofesszor. Mint mondta, az már bizonyos, hogy a gorsiumi fó­rum hosszúsága 90 méter volt, pontosan akkora, mint a római Fo­rum Romanumé, a szélességét azonban tudományos pontosság­gal még nem sikerült megállapíta­ni. Feltehető, hogy a római fóru­méhoz hasonlóan, az is 90 méter volt, a 90-es szám ugyanis afféle „szent szám” lehetett a római biro­dalomban - fogalmazott Fitz Jenő. A légi felvételek tanúsága sze­rint Gorsium csaknem 200 hektárt foglalt el. Azon belül maga a szent kerület - amelynek a fórum is ré­sze volt - 9 hektáron épült fel. Mi­vel a római kori település fölé a ké­sőbbi évszázadokban nem építkez­tek, az emlékek teljes egészében feltárhatóak. A terület leletekben való gazdagságára jellemző, hogy a feltárás 48 esztendeje alatt a hi- heteden régészed kincseket rejtő területnek mindössze 6 százalékát sikerült kibontani. párizsi kiállítását. Az alkotó később szakított André Bretonnal és köré­vel. Az ecsetnek és a konvencioná­lis festészetnek hátat fordítva elein­te egy hajlított fémdarabbal dolgo­zott, hogy a formák plasztikusab- ban jelenjenek meg. Következő so­rozataiban gesztusokon alapuló festészetet valósított meg, amely­nek lényege, hogy nincs előre ter­vezett mozdulat. Reigl Judit saját testét használta eszközként, kezé­vel vitte, „dobta” a festéket a vá­szonra. Ma számos francia köz- és magángyűjteményben megtalálha­tók munkái, a párizsi Pompidou Központban például 37 festménye látható. Gyökerei ellenére eddig csak két csoportos kiállításon vett részt Magyarországon: 1982-ben a Műcsarnokban, tíz évvel később a Magyar Nemzeti Galériában. A bu­dapesti kiállításra tanulmánykötet jelenik meg a művész életművéről. Reigl Judit munkásságáról magyar nyelvű kiadvány ez idáig még nem látott napvilágot. A legenda szerint Új-Guine- át az Úr az utolsó napon te­remtette, mintegy ráadás­ként. A sebtében összegyűrt anyagból hegyek, völgyek, trópusi esőerdők, tavak és mocsarak különös egyvele­ge született, melyben még mindig a káosz és az időt­lenség az tír. Erre a világra csodálkozhatunk rá most Pozsonyban. LŐRINCZ ADRIÁN Amüyen a szigetvilág, olyan az azt bemutató, a Szlovák Nemzeti Múzeum természettudományi részlegében november 20-áig meg­tekinthető kiállítás is - kiismerhe- tedenségében és titokzatosságában is pompás, egyben tiszteletet pa­rancsoló. Azt hiszem, az üyesmit nevezik manapság „multimediális- nak”, hiszen a kiállított fotókon kí­vül a hátborzongató rituálékon használt tárgyak és mindennapi eszközök sokaságára csodálkozha­tunk rá. Ugyanakkor bemutatja a forró égöv tengeri és szárazföldi élőlényeit, láthatunk itt tűz fölött múmiává aszalt törzsfőnököt, pál­makunyhót, sőt egy teljesen élethű, liánokból font fiiggőhidat is meg­mászhat a múzeumlátogató. Aki­nek pedig mindez nem elég, filmen követheti a szigetvüág őserdeiben vándorló utazókat, alak több ezer mérföldet tettek meg Új-Guinea olykor nem túl barátságos benn­szülöttjeinek földjén. A kiállítás anyagának gerincét a két vüághírű cseh utazó, Jirí Han- zelka és Miroslav Zikmund, vala­mint későbbi követőik, Miloslav Stingl és Rudolf Švaríček által a XX. század második felében készített felvételek képezik. A cseh szárma­zású fotográfusok köztudottan a Jobbak” kategóriába sorolandók, és a Zikmund-Hanzelka páros a vi­lágot a fényképezőgép lencséjén keresztül szemlélő fanatikusok kö­zött is az arisztokráciához tartozik. Legalább két nemzedék nőtt fel út­leírásaikon; öreg Tatra gépkocsiju­kon keresztül-kasul beutazták Afri­kát, Latin-Amerikát, Ázsiát és Óce­ániát. A ténymegörökítő és feltáró fotográfia iránti elkötelezettségük­nek és hajthatatlanságuknak „kö­szönhetően” a múlt század hetve­nes éveiben nem is publikálhattak, sőt a pártállam kiszolgálói filmte­kercseik jelentős részét is elkoboz­ták és megsemmisítették. Sosem tudjuk meg, mit veszített a fotómű­vészet és az útleíró irodalom ezál­tal; ám amit hátrahagytak, európai mércével mérve egyedülálló. „Olyan szigeten jártunk - írják egyik naplótöredé­kükben az Új-Guineából történt hazatérést követő­en -, mely háromszor na­gyobb a mi országunknál, nincs egy kilométernyi vasúti pályája sem, útjai­nak hossza pedig alig éri el a hét­száz kilométert, ebből talán két­száz aszfaltozott. Legnagyobb megdöbbenésünket mégsem a hi- heteden ellentétek, hanem a tér­kép számtalan fehér foltja váltotta ki. Nem az Antarktiszra gondo­lunk, hanem például a fővárostól alig hetven kilométerre található térségre, melyet a térképen »Unexplored Mountains« felirattal láttak el. Fel nem tárt terület. A szi­get déli részén, ötezer méter ma­gas hegyek karéjában, Csehszlová­kia felének megfelelő kiterjedésű völgyben pedig minden települést csak »Village« felirat jelöl. Falvak, melyeket fehér ember még csak re­pülőgépből látott.” A Zikmund-Hanzelka-fotók kü­lönlegessége abban rejlik, hogy nem riadtak meg a képkompozíci- ós újdonságok tudatos használatá­tól, legalább két évtizeddel meg­előzve így a „profi európai me­zőnyt”; a „képvarázs” többi részé­ért a fekete és fehér különleges, ki­meríthetetlen számú lehetőséget kínáló játéka felel. Stingl doktor - mellesleg etno­lógus - barangolásai során a világ százötven országában járt; Új- Guineát harmincöt év alatt tizen­egyszer kereste fel. Etnológusként a föld legeldugottabb zugaiban élő népcsoportok szokásait, ha­gyományait, életmódját kutatta, keresve a magát civilizáltnak ne­vező világot és a természeti törzse­ket összekötő, elveszített fonalat. Meglehet, kissé álmodozó volt, aki a járhatatlan dzsungelben az elve­szett Paradicsomot kérési-kutasa, ám fotói arról tanúskodnak, hogy külső szemlélőből a szigetvilág mindennapi életének részesévé vált; olyanná, aki még a guineai Felföld emberevő lakóinak voná­saiban is megtalálja és megörökíti az emberit. A kiállítás negyedik „aktora”, Švaríček úr méltán érdemli ki a ka­landor címet. 1989-ben kutyafo­gattal utazott az Északi-sarkra, majd Marco Polo nyomait, később pedig a Selyemút vonalát követve járta éveken át az ázsiai pusztákat. Mégis Indonéziában, illetve annak huszonhatodik tartományában, Új- Guineában érzi otthon magát, melynek számos hegyvidéki törzsét ő látogatta meg elsőként. Felvétele­it a szélsőséges, kiélezett helyzetek iránti lelkesedés halja át; ő az, aki nem elégszik meg az ismeretlen­nel, hanem annak is a „sötétebb ol­dalát” kutatja. A múzeumban a National Geographic című folyóirat fotósai­nak néhány érdekesebb képe is megtekinthető, ám a pálma min­denképp „A titokzatos Indonézia - Új-Guinea” kiállításnak jár. Megte­kintése az utazás és a fotográfia megszállottjai számára kötelező, a rendhagyó dolgok iránt lelkesedők számára pedig ajánlott. Reigl Judit kiállítása a budapesti Műcsarnokban Kézzel „dobott” festék MTI-HÍR Egy liánokból font füg- gőhidat is megmászhat a múzeumlátogató. „Az élet nem olyan szép, mint amilyennek Walt Disney rajzolja. Mindig mérlegelendő az élet minősége is” - olvasható a regény fülszövegében írás közben a törpe ott ült a vállán Csanda Gábor, Pablo Urbányi és Barak László (Somogyi Tibor felvétele) MISLAY EDIT Nem igazán szerencsés dolog, ha egy könyvbemutatóról az egyik fon­tos „tényező”, a közönség hiányzik. Bármüy sajnálatos, a pozsonyi Brámer-kúriában szeptember 28-án tartott rendezvényen ez történt. Pe­dig az ipolysági származású, az ar­gentin irodalom élvonalába tarto­zó, de már hosszabb ideje Kanadá­ban élő Pablo Urbányi Naplemente szindróma dmű regényének, ame­lyet most a Nap Kiadó jelentetett meg magyarul, az eredeti spanyol, továbbá a francia és angol kiadását is elismerően fogadta a kritika. Az igazsághoz hozzátartozik persze az is - és a pozsonyi irodalombarátok védelmében el kell mondani hogy a bemutatóra invitáló meghí­vók nem voltak egyértelműek a dá­tumot illetően. A közönség hiányá­nak tényén azonban nem változtat, ha magyarázatot is találunk az oká­ra. így az eredetileg széles közön­ségnek szánt bemutató szűk körben zajló baráti beszélgetéssé alakult. „Az élet nem olyan szép, mint amilyennek Walt Disney rajzolja. Mindig mérlegelendő az élet minő­sége is. És van egy skála: van olyan gyermek, aki halva születik; van aki félholtan született, akinek talán jobb volna, ha meghalna; és van olyan, aki defektussal születik; és az orvosok nem hagyják, hogy meghaljon (passzív eutanázia). naplemente szimptóma Megmentik, mintha istenek volná­nak, hogy a gyermek szenvedjen egész életében. Hogy az orvosok ezt miért csinálják, pénzért, a tör­vények miatt, félelemből vagy jó­ságból: mindegy. Isten szerepét játsszák szadista módon” - úja a re­gény fülszövegében a szerző, és bi­zonyára vannak, akik egyetértenek vele, és vannak, akik felháborodot­tan mondanak neki ellent. Az Ar­gentínában játszódó Naplemente szindróma főhőse a magyar szár­mazású Pedro, akinek a felesége testileg súlyosan sérült gyermeket hoz a világra. Arról, hogy mikép­pen éli meg a házaspár ezt a tragé­diát, és milyen hatással van mindez a kapcsolatukra, Pedro első sze­mélyben, orvosi kartotékokra írva mesél. A könyv napjaink egyik sok vitát kiváltó kérdésével, az eutaná­ziával (is) foglalkozik, ezen belül konkrétan a gyermekeutanáziával, amelyről talán kevesebb szó esik. A témaválasztással kapcsolatban Pablo Urbányi elárulta: olyan dol­gokról ír, amelyek foglalkoztatják, amelyek a lelkét nyomják. S ha fon­tos a téma, örül annak, ha a könyv vitát geijeszt. Barak László, a Nap Kiadó igazgatója csatlakozott a szerzőhöz: ő is „szócsatapárti”. Ki­fejezetten örülne neki, ha Urbányi kötete heves vitákat váltana ki ná­lunk. Ezzel a regényével, mondta a szerző, úgy gondolja, jó és nagyon időszerű témára talált, merthogy írás közben „éreztem, hogy a törpe ott ül a vállamon (ez egy argentin mondás), és azt súgta, hogy jó, amit írok”. Csanda Gábor kritikus, szerkesz­tő, az író Brámer-kúriabeli beszél­getőtársa a regény alapján úgy vél­te, hogy Pablo Urbányi nagyon rossz véleménnyel van az orvosok­ról. Barak szerint az írónak csak azokkal van problémája, akik val­lást kreálnak abból, amivel foglal­koznak. „A fanatizmus ellen és a szemforgató »jó emberek« ellen szól a regény, azok ellen, akik ak­kor is »segítenek«, ha nem akarjuk” - mondta. Felmerült a regény kapcsán az is: pozitív vagy negatív hős-e Pedro? Csanda olvasatában Pedro egy ki­csit Jink alak”, aki annak ellenére, hogy azt állítja, nagyon szereti a fe­leségét, nem törődik vele annyit, amennyit egy, a párját mélyen sze­rető hőstől elvárna. Barak és Urbányi más véleményen voltak, védelmükbe vették Pedrót. Az író és Barak szerint a könyv „egy gyönyö­rű szerelmi történeti’, Pedro pedig a „patria potestas” megtestesítője, aki súlyos gondokat dpel a vállán. Ki­nek van igaza? Szerintem mind­egyiküknek. Mert köztudott, hogy van az írói szándék, és van a regény, amely, amint az fró kitette az utolsó mondat végére a pontot, és nyom­tatásban jelenik meg, megkezdi önálló életét. Kis túlzással azt lehet­ne mondani: egy könyvnek majd­nem annyiféle olvasata van, ahány olvasója. Mindenki a maga egysze­mélyes kalandját élheti meg a sú­lyos problémát boncolgató, ugyan­akkor gördülékenyen, szellemesen megírt, fekete humorral fűszerezett Naplemente szindrómával is. (Képarchívum)

Next

/
Thumbnails
Contents