Új Szó, 2005. október (58. évfolyam, 227-252. szám)

2005-10-14 / 238. szám, péntek

ÚJ SZÓ 2005. OKTÓBER 14. Gondolat 13 Vámbéry Ármin barátja, aki hajóorvosként éveket töltött a világtengereken, a huszadik század elejének legtermékenyebb és legolvasottabb magyar útleírója volt Gáspár Ferenc - A világutazó orvos emlékezete Vámbéry Tudományos Kollégium elnöke és titkára: Vásáry Ist­ín és Dobrovits Mihály (Képarchívum) Vámbéry Ármin 1904-es nyugdíjba vonulása után is vigyázó szemmel kísérte „az utazási vállalkozások iránti érdeklődés fejlődé­sét s az azokat felölelő iro­dalom tekintélyének erős- bödését az olvasó előtt”. Jól látta, hogy az ún. uta­zási irodalom szeretete közrejátszott abban, hogy megnőtt az utazási kedv is. DR. KISS LÁSZLÓ Örömmel állapította meg, hogy az utazási irodalomnak már Ma­gyarországon is vannak jeles kép­viselői. Példaként Gáspár Feren­cet említi, akinek A Föld körül cí­mű, hat díszes kötetben 1200 fényképpel és sok „színes műmel­léklettel” 1906 és 1908 között megjelent nagy munkájához ő maga írt előszót. Gáspár Ferenc (1861-1923) neve ma már csak kevesek számára cseng ismerősen és száz évvel ez­előtt kiadott útleírásai ma már an- tdkváriumi ritkaságok. Pedig érde­mes lenne újra kiadni ezeket, mert - ahogy Vámbéry írta a már emlí­tett előszavában Gáspár „leírásai egyszerűek, világosak és mesterké- ledenek, az olvasóban azt a benyo­mást keltik, mintha ő maga látta és végigélte volna azokat”. De hát ki is volt valójában Gáspár Ferenc, aki­nek útleírását az egyik legnagyobb magyar utazó méltónak találta ar­ra, hogy előszót írjon hozzá? Gáspár Ferenc 1861. június 9-én született az észak-erdélyi Szilágy­somlyón. Nem volt könnyű gyer­mekkora: édesanyját korán elvesz­tette. A kolozsvári unitárius kollé­gium (középiskola) elvégzése után a bécsi orvosi karon szerzett dokto­ri oklevelet. Friss diplomásként 1885-ben lépett az Osztrák-Magyar Monarchia haditengerészetének szolgálatába. Pályakezdésére így emlékezik A hét év tengeren c. munkájában: „Tengerészeti tapasz­talataim ezen idő tájt még nagyon fogyatékosak voltak. A legnagyobb víz, amit a tenger előtt megismer­tem, a Szamos volt, meg a Duna Wien alatt. Hajózási tapasztalata­im pedig ott állottak, ahol még di­ákkoromban: a hazulról elcsent ke­nyérdagasztó teknőben tettem töb­bi diák-tengerész pajtásom társasá­gában nagyobbszabású kirándulást a Krasznán (a Szilágyság fő folyója K. L.), a malomtól le egészen a Domby-kertig”. Ilyen „hajózási ta­pasztalatok” birtokában kezdte meg hajóorvosi szolgálatát a Sirály nevű háromárbocos korvetten. E szemre szép, de valójában „elavult, rozoga vitorlásról” került át 1887 tavaszán egy modem hadihajóra, és ezzel megkezdődött doktorunk számára a „páncéloskorszak”. Ne­héz, de szép időszak volt ez, amely­re fő műve Bevezetésében így em­lékezik: „...mint hajóorvos a cs. és kir. haditengerészetnél több mint hét évet töltöttem a tengeren. Ha­tározottan állíthatom, hogy ez a néhány esztendő volt életemnek legszebb korszaka”. E hét emlékezetesen szép év él­ményeit Gáspár az 1892-ben Sze­geden kiadott Negyvenezer mért­föld vitorlával és gőzzel c. könyvé­ben örökítette meg. A könyv nagy sikert aratott. Gáspár mintegy két­száz elismerő levelet kapott az egész országból. Sokan kérték ta­nácsát személyesen is a tengerésze­ti pályával kapcsolatban. Ezért ad­ta ki 1903-ban a Hét év tengeren c. munkáját, amely a fából épült vi­torlások korszakából a páncélos, gőz hajtotta hajóóriások korába va­ló átmenet olvasmányos enciklopé­diája. A szórakoztatáson kívül volt egy másik célja is: reméli, hogy könyvével legalább egy tucat ma­gyar fiút terel a tengerre. Hasonló indítékok késztették őt élete fő műve, A Föld körül hat kö­tetének megjelentetésére is. Hét évi haditengerészeti szolgálat után 1892-től újabb tengeri utakon - ez­úttal kereskedelmi hajók orvosa­ként - szerzett ismereteit, élménye­it tette közkinccsé. Az 1906-ban megjelent I. kötet Dél-Amerikába kalauzolja az olvasót „Budapesttől - Hamburgon, a Kanári-szigeteken át Dél-Amerika körül Colonig” - ez utóbbi kikötő már Panamában ta­lálható. Innen indul tovább a kép­zeletbeli hajó - áthaladva a pár év­vel korábban megnyitott Panama- csatornán a „Nyugat-India és Afri­ka” alcímet viselő II. kötetben és jut el egészen Adenig. Adentól kelet felé indul a III. kötet hajója és bejár­ja „Kelet- és Hollandus India” part­vidékét, szigeteit, közülük is a leg­délebbre fekvőnél, Jáva szigetén fejezve be az utat. AIV. kötet a „Vitorlával Ázsia kö­rül” alcímet viseli és ez tulajdon­képpen az 1892-es Negyvenezer mértföld... teljesen átdolgozott új kiadása. Gáspár kiegészítette mű­vét egy újabb kínai utazása élmé­nyeivel. Az 1908-ban kiadott V. kö­tet az „Ausztrália, Csendes-óceáni­ai szigetek, Japánország, Khina, Szibiria” alcímet viseli. E kötetnek több érdekessége is akad. Az egyik az, hogy a berme leírt, Batáviából, azaz a mai Dzsakartából induló utat Gáspár már nem hajóorvos­ként, hanem turistaként tette meg 1906 derekán. Másik érdekessége, hogy szárazföldi útleírást is tartal­maz: a Vlagyivosztoktól Moszkvá­ig, a transzszibériai vasúton meg­tett több ezer kilométer élményeit. Harmadik érdekessége pedig az, hogy e kötet jelent meg utolsóként. A VI. kötet ugyanis már 1907-ben megjelent „A tengerészet lovagko­ra” alcímmel mint a Hét év tenge­ren átdolgozott változata. Mivel az V. kötet jelent meg utolsónak, ez tartalmazza a kiváló Ázsia-kutató, kolozsvári egyetemi tanár, Chol- noky Jenő „Utószavát”. Cholnoky természetesen szigorúbb mércét alkalmazott, mint Vámbéry, ám tu­dós szemmel nézve is kijelenthette: „Gáspár... a legnagyobb gonddal ügyelt, hogy a tudomány szigorú cenzúrája semmi kifogásolni valót ne találjon”. Hajóorvosi pályafutása befejez­tével Gáspár Budapesten telepe­dett le. A Kereskedelem- és Ipar­ügyi Minisztériumban a munkás­biztosítás orvosügyeinek lett a refe­rense. Munkája mellett maradt ide­je újabb könyvek megírására, él­ménybeszámolók tartására is. így pl. 1907-ben a Magyar Orvosok és Természetvizsgálók vándorgyűlé­sén tartott nagy sikerű felolvasást Pozsonyban. Újabb könyvét pedig a földrajzi felfedezések történetének szentelte. Az 1912-ben Budapesten kiadott „A fehér ember útja (Co- lumbustól Pearyig)” c. kétkötetes munkája „eredeti kútfők nyomán” tárgyalja a világ leghíresebb tenge­ri és szárazföldi utazóit, köztük a magyar vüágvándorokat is. Barát­jával, az élete főművéhez előszót írt Vámbéry Árminnal - akinek egy időben orvosa is volt - II. kötetének 89-96. oldalam foglalkozik. Gáspár doktor időskoráról csak keveset tudunk. Szerencsénkre a Vámbéry-konferencia illusztris vendége, a Magyar Földrajzi Múze­um igazgatója, dr. Kubassek János sok értékes adattal gazdagította az általunk előadottakat. Ezen adato­kat annak idején Gáspár fiától sze­rezte meg. Szomorú információk ezek: betegsége, magánéleti és munkahelyi konfliktusai felőrölték az egykori nagy utazó lelkierejét. A kínok elől 1923. július 12-én a ha­lálba menekült. Öngyilkossága mi­att az orvosi lapok nem közölték nekrológját. A 20. század eleje leg­olvasottabb údeírójának emlékét inkább az irodalomtörténet őrzi. Vámbéry a már többször említett előszavát egy török közmondással indította: „Nem az tud valamicskét, aki sokáig élt, hanem az, aki sokáig utazgatott”. Gáspár Ferencről is el­mondható: sokat utazgatott, tehát tudott is valamicskét a világról. Jó lenne e könyvekben megörökített „valamicskéből” - valamicskét újra kiadni. (A III. Vámbéry-konferencián el­hangzott előadás rövidített válto­zata.) Ha a tudósokkal széles körben sikerülne elfogadtatni a dunaszerdahelyi virtuális központot, annak nagy haszna lehet az egész európai Kelet-kutatásra nézve Vámbéry nyomában - és tovább... Hodossy Gyula és dr. Kubassek János a III. Vámbéry-konferencián HIZSNYAI ZOLTÁN A Vámbéry Polgári Társulás új, ambiciózus célokat tűzött maga elé, és most vezetésében is szemé­lyi változások történtek. A társulás közelmúltban megtartott közgyű­lése Hazai György professzort, a neves magyarországi orientalistát és turkológust választotta meg el­nöknek, az igazgatói posztot pedig a régi elnök, Hodossy Gyula tölti be. Vele beszélgettünk. Miért volt szükség a változá­sokra, és mivel jár ez a szervezet tevékenységét illetően? Annak idején, amikor a Vámbéry Polgári Társulást létrehoztuk, első­sorban Vámbéry Árminnal szeret­tük volna megismertetni a duna- szerdahelyieket, ami elsősorban is- meretteijesztői és szervezői felada­tokkal járt. Később felvetődött an­nak az igénye is, hogy a Vámbéry- életmű kutatását is fel kéne vállal­nunk. Most, hogy eljutottunk odá­ig, hogy a Vámbéry-életművet ku­tatjuk, egészen természetes módon felmerült, hogy magával a Kelet­kutatással, vagyis azoknak a térsé­geknek a kutatásával is foglalkoz­nunk kéne, amellyel Vámbéry is foglalkozott. Egy egyszerű társa­dalmi szervezet azonban természe­tesen nem tudja biztosítani a felté­teleket a tudományos munkához, ezért úgy gondoltuk, hogy a Vámbéry Polgári Társulást kicsit át kell alakítanunk. Az átalakítás első és legfontosabb fegyverténye, hogy Hazai György professzor úr elvál­lalta a társulás elnöki posztjára szó­ló felkérésünket. Igen nagy meg­tiszteltetés ez, hiszen ő a Kelet-ku­tatás egyik legnagyobb alakja ma Európában. Ha ő hajlandó nekünk segíteni, akkor az mindenképpen előremozdítja ezt az ügyet, és így a Vámbéry Polgári Társulást a szak­ma is nagy valószínűséggel elfo­gadja tudományos műhelynek. To­vábbá arra a felismerésre jutot­tunk, hogy a tudományos kutatás­sal kapcsolatos teendőket jó lenne a polgári társuláson belül egy kü­lön szervezeti keretben elvégezni. Ezért megalakítottuk a Vámbéry Tudományos Kollégiumot, amely­nek az elnökévé Vásáry István pro­fesszor urat választottuk, a titkári funkciót pedig Dobrovits Mihály r i f f $jp / c- 1 / < r tŕ Hazai György előadása adjunktus tölti be, aki az eddigi konferenciák szervezéséből is oroszlánrészt vállalt. Mindketten egyetemi tanárok, és régóta fogla­koznak Kelet-kutatással, orienta­lisztikával, és a Vámbéry-életmű feltárásáért Hazai György mellett ők is nagyon sokat fáradoztak már eddig is. Kik lesznek a kollégium tagjai? Más nemzetek kutatóival is szá­molnak? A kollégium tagjai mind olyan kutatók lesznek, akik eddig is részt vettek a munkában. Legalább egy tucat tudósról van szó - és nem csupán Magyarországról, hanem Angliából, Oroszországból, Török­országból és Szlovákiából is. A kol­légiumban aztán elosztjuk a fel­adatokat, koordináljuk a kutató­munkát és igyekszünk egymás eredményeivel is rugalmasabban megismertetni az egyes műhelye­ket, vagyis konferenciákat rende­zünk és minél hamarabb, minél szélesebb körben hozzáférhetővé tesszük a kutatási eredményeket. A Lilium Aurum Kiadóban már el­indítottunk két könyvsorozatot. Az egyikben Vámbéry-műveket és Vámbéryról szóló munkákat jelen­tetünk meg; a mostam konferenci­ára jött ki például a perzsiai utazá­sait bemutató kötet. A másik soro­zat pedig a Vámbéry Tanulmányok, amelyben eddig két könyv látott napvilágot, ezekben jelent meg az első két Vámbéry-konferencia anyaga. Úgy látjuk, ez a két könyv- sorozat alkalmas arra, hogy a Vámbéry Tüdományos Kollégium­ban majdan összegyűlő kéziratokat is ezekben tegyük közzé. És nem is csak magyar nyelven: azt szeret­nénk, ha a magyar tudományos munkák angolul, az angol nyelven született művek pedig magyarul is megjelennének. Ha mindezt sike­rül megvalósítanunk, hosszú távon a Vámbéry Tudományos Kollégium az európai Kelet-kutatás egyik fon­tos műhelyévé válhat. A központ tehát Dunaszerda- helyen lesz, a kollégium tagjai vi­szont egymástól távol élnek. Mi­ként történik majd a kapcsolat- tartás? Elsősorban nyilvánvalóan elekt­ronikus levelek útján, tehát Duna- szerdahely jobbára csak afféle vir­tuális központja lesz a szervezet­nek. Habár a konferenciákat is itt rendezzük majd, és itt jelennek meg a könyvek is. Egyébként szá­mos európai egyetemen létezik ori­entalisztika tanszék, és az oktatás mellett kutatómunka is folyik min­denhol, de az egymás közötti kom­munikáció esetleges és szórványos. Pedig szükséges lenne például öszr szehangolni az egyes kutatási ter­veket, ez mindenki számára rend­kívül előnyös lenne. Ha tehát az egymástól távol élő tudósokkal szé­les körben sikerülne elfogadtat­nunk ezt a virtuális központot, ha látnák, hogy érdemes itt jelentkez­ni, akkor annak igen nagy haszna lehet az egész európai Kelet-kuta­tásra nézve. Az mindenesetre biz­tató, hogy az eddigi Vámbéry- konferenciákra is odafigyelt a szak­ma, és már eddig is többen jelent­keztek nálunk, hogy különböző in­formációkkal szolgáljunk, vagy hogy itt levő kéziratokat kéijenek el. Tehát egy, részben már jelentke­ző igényt szeretnénk kielégítem szervezett formában. A Kelet-kutatás rettentően tág fogalom. A kulturális antropoló­giától a néprajzig, a valláskuta­tástól a nyelvészeti diszciplíná­kig és a szociográfiáig sok min­dent magába foglal. Specializá- lódik-e majd valamilyen terüle­tekre ez a koordinációs munka? Nem, nem. A Kelet-kutatásnak, és következésképp a mi tevékeny­ségünknek is ilyen színesnek kell maradnia, hiszen a cél az - és az in­tegrálódó Európa számára ez egyre fontosabb -, hogy a világnak ezt a részét minél több szempontból és minél mélyebben megismeijük. In­terdiszciplináris szemlélet nélkül pedig ez lehetetlen. Ráadásul föld­rajzilag maga a Kelet is rettentően tág fogalom, mi azonban nem kí­vánjuk leszűkíteni azokra a terüle­tekre, amelyeket Vámbéry hajda­nán bejárt. A jelmondatunk lehet­ne akár az is, hogy: Vámbéry nyo­mában - és tovább... GONDOLAT Szerkesztők: Hizsnyai Zoltán (tel. 02/59233449), Mislay Edit, Tallósi Béla. Levélcím: Gondolat, Námestie SNP 30, 814 64 Bratislava 1

Next

/
Thumbnails
Contents