Új Szó, 2005. október (58. évfolyam, 227-252. szám)

2005-10-10 / 234. szám, hétfő

20 Panoráma - hirdetés ÚJ SZÓ 2005. OKTÓBER 10. A jövőért. Értünk NAPTÁR www.ujszo.com E-mail: redakda@ujszo.com Lapigazgató: Slezákné Kovács Edit (02/59233401, fax: 02/59233338) Főszerkesztő: Molnár Norbert (02/59233421) Főszerkesztő-helyettes: Sidó H. Zoltán (02/59233425) Kiadásvezetők: Madi Géza, Holop Zsolt (02/59233440) Rovatvezetők: Szentgáli Anikó - politika (02/59233439), Molnár Iván mb. - gazdaság (02/59233424), Kocur László - fókusz (02/59233443) Hizsnyai Zoltán - kultúra (02/59233449), Urbán Gabriella - panoráma (02^59233444), J. Mészáros Károly - sport (02/59233431), Horváth Erika - Nagyszünet, Iskola utca (02/59233427). A regionális híradás vezető szerkesztői: Klein Melinda (02/59233426) - Közép- és Kelet-Szlovákia, Korpás Árpád (02/59233436) - Nyugat-Szlovákia. A szerkesztőbizottság elnöke: Szigeti László. Szerkesztőség: Námestie SNP 30,814 64 Bratislava 1. Fax: 02/59233469 Fiókszerkesztóségek: Királyhelmec, Nagykapos: 0907/773835, Kassa: 055/6002225, 0905/780884, Rozsnyó: 0907/587258, Rimaszombat: 0907/773 833, Komárom: 0905/840423, Dunaszerdahdy: 031/5511323, Érsekújvár: 0905/840419, Nyitra: 037/6522543, Galánta: 0907/773834, Párkány: 0907/773832, Léva, Ipolyság: 0905/780879. Kiadja a Petit Press Rt., Nám. SNP 30,81101 Bratislava. Az igazgatótanács elnöke: Alexej Fulmek, tel.: 02/59233101, fax: 02/59233119.Az igazgatótanács tagjai: Slezákné Kovács Edit, tel.: 02/59233401, fax: 02/59233338, Roman Schlarmann, tel.: 037/6551155, Ľubica Tomková, teL: 055/6002204. Marketing: 02/59233278, lapterjesztés, laprendelés: 02/59233403-405, fax: 02/59233339 Hirdetési osztály: 02/59233228,02/59233235,02/59233200,02/59233240, fax: 02/59233295 E-mail: reklama@ujszo.com . Kassa: B. Némcovej 32,055/6709548,6002210, fax: 055/6002229. Nyomja a PETIT PRESS, Bratislava. Terjeszti: a Szlovák Posta RL, D. A. CZVEDLER Kft. Belföldi megrendelések: minden postahivatalban, postai kézbesítőnél, a Petit Press terjesztési osztályán. Külföldi megrendelések: Slovenská pošta, a. s. Účelové stredisko preplatiteľských služieb tlače, Nám. slobody 27,810 05 Bratislava. Index: 48271. Engedélyszám: 5/2. Minden szerzői jog fenntartva. Az írások, fotók és grafikonok terjesztése, beleértve azok elektronikus formáját, csak a kiadó írásos jóváhagyásával lehetséges. Kéziratokat nem órzünk meg és nem küldünk vissza. A lapok eladott példányszámát ellenőrző ABC SR tagja, az ellenőrzés eredménye a www.sme.sk honlapon található. Lapunk a Szlovák Köztársaság Kulturális Minisztériumának támogatásával jelenik meg. EU-s támogatások ^ MINISTERSTVO PÔDOHOSPODÁRSTVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY Befektetési forrásokat keres? A hétvégi kellemes időjárás ablakmosásra buzdította ezt a kassai háziasszonyt, a szemben lakók nem kis örömére (TASR-felvétel) Vadászati tilalmat rendeltek el Romániában Madárinfluenza a spájzban „Sosem tudni biztosan, hogy amire emlékszünk, az a ma, a tegnap vagy a messzi múlt.” Harold Pinter NÉVNAP Gedeon A héber eredetű név jelentése harcos, pusztító, illetve bosz- szúálló. Ma Slavomíra nevű is­merőseinket is köszöntsük! BOLDOG SZÜLETÉSNAPOT! 60 éves Monori Lili színésznő, A tanú, a Legenda a nyúlpapri- kásról, a Sose halunk meg és A magzat című film szereplője. 75 éves Harold Pinter brit drá­maíró, színész és rendező, a Melegház, a Tájkép, a Senki- földje s és a Régi idők című vi­lágsikerű drámák szerzője. NAPI VICC- Uram! Ugye tudja, hogy mi­ért állítottam meg? - kérdezi a rendőr a vadul hajtó autóstól.- Tüdőm. Lassan hajtottam.- Még hogy lassan? Száznyolc­vannal ment belterületen! Ez magának lassú?- Nézze, biztos úr, ha kétszáz- harminccal hajtottam volna, akkor most nem lennék itt. ÖSSZEFOGLALÓ Bukarest. Kiterjesztették a ma­dárinfluenza veszélye elleni in­tézkedéseket a román hatóságok szombaton, miután a Duna-deltá- tól távolabb eső vidékeken is felfe­deztek gyanús vadmadárteteme- ket. A Duna-deltai Tülcea megyé­ben szombaton nyolc településre terjesztették ki a vesztegzárat a román köz- és állat-egészségügyi hatóságok, mert napok, sőt talán hetek óta nagyszámú baromfi­pusztulást tapasztaltak a vízi világ más telepeinek háztáji gazdasá­gaiban is. Aggályosnak tartják a román ál­lat-egészségügyi szakemberek azt is, hogy a Tülcea megyével határos Konstanca és Ialomita megyében, valamint az Al-Duna mentén is ta­láltak gyanúsnak mondott vadma- dártetemeket. Van köztük a madár­influenza vírusának behurcolásá- val leginkább gyanúsított nagy li­lik, vadkacsa és vadliba is. A földművelésügyi minisztérium szombaton az ország egész terüle­tére kiterjesztette a vadmadárva- dászat tilalmát, amelyet péntek es­te nyolc megyére szóló érvénnyel jelentett be Gheorghe Flutur mező- gazdasági miniszter. A marosvásárhelyi származású Eugen Nicolaescu egészségügyi miniszter szombaton közölte, hogy Romániának 1,5 millió adag széles spektrumú hatást kifejtő influenza elleni oltóanyagra van szüksége ahhoz, hogy védőoltás­sal láthassa el a járvány veszély esetén leginkább veszélyeztetett csoportokhoz tartozó személye­ket. Pillanatnyilag Románia 520 ezer influenza elleni oltóanyaggal rendelkezik, ami a kór megelőzé­sére felhasználható, (mti) Šakal 50. születésnapját ünnepelheti a villában, sokan szurkoltak neki 4 Ricco-Rigo elbúcsúzott Pozsony. Elsőként Despe­rado hagyta el a valóság- show-t. A nézők 44 934 szavazattal Šakalt küldték vissza a villába, aki így ma a kiválasztottak társaságá­ban ünnepelheti meg az 50. születésnapját. DEMECS PÉTER A „palermói” ment, Šakal maradt a villában „Nyugodtan fogadtam a veszte­séget. A műsor előtt ugyan azt mondtam, 400 ezer szavazatot ka­pok, ezt csak viccnek gondoltam” - nyilatkozta az újságíróknak nem sokkal a műsor befejezése után Desperado. Az első párbaj több mint 2,5 órán át tartott. A közönség körében mindkét versenyzőnek volt szurko­lótábora. Šakalért családja és ba­rátnője, míg Desperadóért nevelő­intézeti barátja izgult. A nézők többsége egyértelműen Šakalnak szurkolt - szűkszavú válaszait min­dig hosszú tapssal és kiabálással dí­jazták. Ellenfele leggyakrabban csak füttyszót hallott. „Érzem, hogy most mindenki azt gondolja rólam, hogy csaló vagyok. Én még most is azt állítom, olasz származá­sú vagyok, és nem ismerem az anyámat” - mondta az eredmény- hirdetés után Desperado. Šakal pedig fellélegezhet. Még legkevesebb két hétig biztos a villá­(TASR-felvétel) ban marad, mivel a következő hét­re immunitást kapott - a párbaj győztesét ugyanis a villalakók nem választhatják meg kiesőnek a kö­vetkező héten. Elképzelhető, Des­perado kiesése után a vülából egy időre eltűnnek a nézeteltérések és veszekedések. A kiválasztottaknak azonban már ezen a héten meg kell jelölniük a második játékost, akitől végre meg akarnak szabadulni. Mentsen közvetlenül az EU-s alapokból! felező gazdasag Vidékfejlesztés Technológia-feli EUROZEM A Fóldmuvelesugyi Minisztérium programja az EU strukturális alapjainak felhasználására: SEKTOROVÝ OPERAČNÝ PROGRAM POĽNOHOSPODÁRSTVO A ROZVOJ VIDIEKA ■*-5-14142

Next

/
Thumbnails
Contents