Új Szó, 2005. szeptember (58. évfolyam, 203-226. szám)
2005-09-24 / 221. szám, szombat
14 Családi kör ÚJ SZÓ 2005. SZEPTEMBER 24. ILLIK TUDNI A köszönés Illusztráció a Divat Salon című lapból, 1907-08 A köszöntés módja a különböző népeknél különböző; ezek kezet nyújtanak, mások meghajtják fejüket, amazok egymáshoz dörzsölik orrukat, s megint mások hason fekve csókolják az út porát. Nekünk az egyik éppen olyan nevetségesnek tűnik fel, mint a másik; de amilyen fontos a khinaiaknak, hogyan köszönjön a főbbrangúnak, a hasonrangúnak, az alárendeltnek, - éppen olyan fontos ez ránk nézve is. (K. Benizky Irma, 1880.) KÖVES J. JULIANNA Hanem van a köszöntésnek egy neme, mely készakarva kevély alakot ölt; köszönteni lehet oly hidegen és gúnyosan, hogy a szándékos sértés rögtön feltűnik; ez mindig alacsony gondolkodásmódot árul el. Ha valódi műveltséggel bíró egyén olyan emberrel találkozik, kinek örömest mutatna gúnyos, megvető arczot, ne tegye azt, hidegen mozdulatlan arczczal menjen el mellette, mintha az egészen idegen volna előtte, és az illetőnek ez a teljes mellőzés legjobban bebizonyítja, hogy amaz őtet szíve mélyéből megveti, és ismerősei sorából kitörölte. (Kalocsa Róza, 1884.) Köszönésnél a kalapot akkor emeljük le, mikor még legalább három lépésnyire vagyunk, és csak akkor tesszük ismét fel, mikor már túlhaladtunk egymás mellett. A kalapot az ellenkező kézzel emeljük le, mint amelyik oldalon a találkozás fog történni. (Szabó István Andor, 1923.) És férfiakat nem szokás férfiaknak „kezét csókolom”-mal üdvözölni, még tréfából sem. (Új Idők, 1930.) Utcán nem köszönünk lármásan, a köszöntött ismerősünk nevét sohasem említjük. (Dr. Berky Imre, 1947.) Nem enyhíti, csak még rontja a helyzetet a tengernyi, aszfalton termett „köszönési szöveg”; a „szia”, a „csaó”, a „helló” és a csibésznyelvnek még számos dudvája. (Burget-Kovácsvölgyi, 1959.) Csak a köszönés elmulasztása ü- letlen! A különböző köszönési formák alkalmazásával egymás és mások tudomására is hozzuk, milyen jellegűnek is érezzük a közöttünk levő kapcsolatot. (Hálák László, 1984.) A középkori latin servus humil- limus sum (legalázatosabb szolgája vagyok) mondatból származik mái szervusz köszönésünk, mégsem jelent valamiféle megalázkodást, hanem inkább bizalmas - hisz tegeződő értékű - barátságot. A múlt század második felében még inkább csak az úrfélék köszöntötték így egymást, majd századunk elején minden rétegben meghonosodott, olyannyira hogy lassanként tájnyelvi változatai is kialakultak, például a székelyeknél a szerusz. Köszönni szervusz-szal ugyanannyira nem illetlenség, mint bizalmaskodó - olykor csak rövid időre a divat által felkapott - becéző változataival. Nem illetlen tehát a szevasz, a szia sem, a mostanában divatos megkétszerezés, a szia-szfa pedig még valamiféle bizalmas szeretetet is kifejez. Legfeljebb akkor válhat illetlenséggé, ha egyiket-másikat nem a megfelelő helyen használjuk. Legyünk bármilyen bizalmas, tegeződő viszonyban is jóval idősebb, köztiszteletben álló főnökünkkel, furcsa és neveletlen bizalmaskodás, ha sziával, csaó- val stb. üdvözöljük. 103. §. Ezen elemi udvariassági szabályokon túlmenően azonban hangsúlyozzuk, amit Hálák László írt: csak a köszönés elmulasztása illetlen! 104. §. A köszönéssel azt jelezzük, hogy észrevettük ismerősünket. 105. §. Ha valahová belépünk, úgy ülik, hogy mi köszönjünk először. 106. §. Ha partnerünknek köszön valaki, illik nekünk is visszaköszönnünk, akkor is, ha nem ismetjük az illetőt. 107. §. Férfiak köszönéshez - ha hordják - kalapot emelnek (a sapkát, kucsmát nem kell levenni). A kalapot nem azzal a kézzel emeljük meg, amelyik a köszöntött személy felé esüt, hanem a másikkal. 108. §. Férfiak akkor is vegyék le a kalapjukat (de a sapkát, kucsmát is), ha valahol felhangzik a Himnusz, vagy ha gyászmenettel találkoznak. 109. §. Köszönéskor illik a kö- szöntöttel szembenéznünk. 110. §. Ne váljunk arra, hogy a másik fél előre köszönjön. Az igazán udvarias embert nehéz ebben megelőzni. 111. §. Nőknek, tekintélyes, valamint idősebb embereknek előre kell köszönni. 112. §. Ha a köszönéskor megállunk, általában kezet fogunk, esetleg a férfi kezet csókol a nőnek. 113. §. A kézfogáshoz a kesztyűt illik lehúzni, de nők kezén az alkalmi kesztyű fent maradhat. (A kézfogás egyébként a középkorból maradt ránk, akkor a fegyvertelenség igazolására szolgált.) 114. §. A kézfogás legyen határozott, erőteljes, de ne legyen túl erős szorítás. 115. §. A felénk nyújtott kezet ü- lik elfogadni. 116. §. Mindig jobb kezünket nyújtjuk a köszöntöttnek. 117. §. A kézcsók ma már nem kötelező, de nem is tilos. Erőltetni fölösleges, vannak nők, akik nem kedvelik. Ugyanakkor fölösleges ü- letlenség a kézcsók elől mindenáron elrántani kezünket. 118. §. Kézcsókhoz a férfi kissé lehajol, és megemeli - de nem túl magasra - a nő kezét. 119. §. Kesztyűs kézzel, kalapban vagy cigarettázva nem ülik kezet csókolni. 120. §. A kézcsók csak jelzésszerű legyen, ne hangos cuppanós. 121. §. A köszöntés szövegét a két ember kapcsolata, az időpont és a helyzet határozza meg. 122. §. Kezét csókolom-mal nőknek vagy nagyon idős embereknek szokás köszönni - de nem kötelező. 123. §. Szervusz-szal természetesen csak annak köszönhetünk, akivel tegező viszonyban vagyunk. 124. §. Csak távozásnál használhatjuk a viszontlátásra köszönést. A viszlát rövidítés kicsit nyeglének hangzik. 125. §. A jó reggelt, jó napot, jó estét, jó éjszakát köszönéseket (a napszakhoz való alkalmazás mellett) mindig kísérje a kívánok ige is. 126. §. Ismeretleneknek csak akkor köszönjünk, ha útbaigazításért, segítségért megszólítjuk őket. 127. §. Falvainkban ma is szép szokás, hogy az ismeretleneket is köszöntik. Ezért, ha üyen helyen járunk, magunk is alkalmazkodjunk e szokáshoz. 128. §. A gyerekektől sem lehet kötelezően elvárni a kezét csókolom vagy a csókolom kifejezés használatát. Egy gyerek szájából is hangozhatik udvariasan a jó napot kívánok-különösen, ha hozzáteszi például: jó napot kívánok, Józsi bácsi. Vegyük figyelembe, hogy itt is komoly eüentmondás van az otthoni és az iskolai nevelés között, hiszen otthon többnyire csókolom- ra, az iskolában jó napot kívánok-ra tanítják a gyerekeket. 129. §. Nem helytelen, ha a gyerek kezét csókolom-mal köszön a szülőknek, de főként a nagyszülőknek. 130. §. Köszönést csókkal kísérni elsősorban rokonok vagy barátnők között szokás. Manapság egyre divatosabb, hogy férfi barátok is csókkal üdvözlik egymást. Sőt, egymással baráti kapcsolatban lévő férfiak és nők is összecsókolóz- nak a találkozásnál. Ez sem ületlen- ség, bár ötven-hatvan éve még elképzelhetetlen lett volna. 131. §. Bizonyos idő után, a rendszeres találkozás eredményeként kialakulhat idegenek között is a köszönő viszony. A buszon, metrón gyakran velünk utazó idegent ismerősként bólintással üdvözölhetjük. 132. §. Lakóházak liftjébe lépve mindig illik üdvözölnünk a bent tartózkodót. A nagy közintézmény automatikus vezérlésű felvonójában tartózkodóknak nem szükséges köszönnünk, de ha van liftkezelő, a fülkébe lépve őt köszönteni illik. 133. §. Köszöntésünk mindig tapintatos, a helyzetnek megfelelő legyen. Vaknak lehetőleg ne mondjuk: a viszontlátásra. 134. §. Sokáig vitatott volt a diáknyelv elterjedt köszönési formáinak létjogosultsága (szia, csaó, heüó, szevasz stb.). Ma már ez önmagában nem udvariatlanság, eüe- ne legfeljebb nyelvészeti kifogásaink lehetnek olykor. (Illik tudni -A kulturált viselkedés szabályai, Ku.K. Kiadó 2000) CSALÁDI KVÍZ Szeptember 17-ei Családi kvízünk helyes megfejtése: le, 2a, 3c, 4a, 5b. A Lilium Aurum ajándékát Kysler Veronika, kisújfalui kedves olvasónk nyerte. a) Lajos b) Imre c) Zsigmond 3. Hány koronás órabérért dolgozott a kelet-szlovákiai levélíró a jószívű vállalkozónál? a) 100 b) 50 c) 18 4. Miért költözött Juliette Kaliforniából New Yorkba? a) mert a New York-i iskolák jobbak b) mert nem jött ki az édesanyjával c) mert munkahelyet változtattak a szülei 5. Bolement Éva beszámolójában milyen személyes holmijukat ragadta el a dagály? a) a cipőiket b) a piknikeskosarukat c) a táskáikat Kedves Olvasó! nélkül meg jelölni a helyes válaszokat kvízünk kérdéseire. A Nem kell mást tennie, csak fi: megfejtést levelezőlapon küldje gyelmesen elolvasni hétvégi ma- be a Családi Kör címére, de ne fe- gazinunk írásait, s akkor gond ledje el feltüntetnie sajátját sem. Mert ha velünk játszik, nemcsak hogy jól szórakozik, kis szerencsével a Lilium Aurum ajándékát is megnyerheti. Beküldési határidő: szeptember 28. 1. Hány évig várt Zay Péter és Calisch Ludovika a házasságkötésre? a) 23 b) 10 c) 9 2. Ki lett a Zay család továbbvi- vője? A MAGYAR HÁZIASSZONY LEXIKONA Padlók gondozása A kőpadlót és terrakottpadlót szappanos vízzel mossuk le. A foltokat terpentinnel tüntetjük el. A kiömlött vizet azonnal töröljük fel, mert a résekbe folyik és lazítja a kőlapokat. A réseket 40 gr iszapolt kréta, ugyanennyi cinkfehér és 20 gr vízüveg keverékével tömíthetjük. A betonpadlót, akárcsak a kő-, a terrakotta- és fapadlókat sohase fessük át, hanem gondozzuk természetes mivoltában. Sohasem szabad savakkal tisztítani, hanem - ha nagyon piszkos - zöld- vagy kenőszappannal mossuk fel, de sohasem kemény kefével. Padlómáz Az új deszkákat először is hígított asztalosenywel alapozni kell. Fél kg enyvet áztassunk éjszakára hideg vízbe, másnap főzzük meg 5 liter vízzel. A híg folyadékot gyorsan és egyenletesen kell a padlóra kenni, beereszteni pedig csak tökéletes száradás után szabad. Puhafa padló Puhafa padlókat vagy csak felsúrolunk szódalúggal, vagy beeresztünk. Lenolajjal is bekenhetjük és utána firniszeljük. Súrolni szódás lúggal szokták, pedig jobb, ha 3 rész frissen oltott meszet keverünk 1 rész fehér kőporral, ezzel súroljuk fel, és aztán tiszta vízzel. A puhafa padlót is beereszthetjük viasszal. A port megköti, ha az alaposan tisztított deszkákat a következő olajjal kenjük be igen vékonyan: 300 gr sárga vazelinolaj, 120 gr gépolaj és 60 gr lenolaj. Mikor a padló az olajozást beszívta, nedvesen is feltörölhetjük. Régi padló A régi padlót, mielőtt újra beeresztjük, alaposan fel kell súrolni szalmiákszeszes, szódás lúggal, vagy pedig nátronlúg és kalcium- klorid keverékével. Az Ünnep kiadása, Budapest, 1936 ZA !>V)á>EViSt J.iGA ^F| ^ ZTOAvíE A Lelki Egészség Ligája ligetfalui székházában (Ševčenkova 21., a REMA1000 üzlet mögött) szeptember 29-én a Mitől félnek a szlovákok? előadás keretében a félelem okairól, leküzdéséről és kezeléséről számol be Anton Heretik pszichológus professzor. Október 13-án a Második vagy első c. amerikai film megtekintése után két pszichológusnő a méltó halálról és a válást követő családi viszonyokról tart előadást. Október 20-án a pszichoszomatikus ingerekre reagáló szervi elváltozásokat Peter Čemák, a bazini elmegyógyintézet pszichiáter igazgatója magyarázza, október 27-én a minden korban előforduló magányról, szerelemről, krízishelyzetekről szóló Elveszettek című amerikai filmben látottakat pszichológusok elemzik, (erf) CSALÁDI KOR Szerkeszti: Cs. Liszka Györgyi Levélcím: Családi Kör, Námestie SNP 30, 814 64 Bratislava 1 e-mail cím: csaladivilag@ujszo.com , tel.: 02/59 233 446, fax: 02/59 233 469