Új Szó, 2005. augusztus (58. évfolyam, 177-202. szám)
2005-08-03 / 179. szám, szerda
22 Panoráma ÚJ SZÓ 2005. AUGUSZTUS 3. NAPTÁR Augusztus 3 EGY GONDOLAT „A természet nem tűr hazugságot.“ Thomas Carlyle NÉVNAP Hermina A Herman férfinév női változata, germán eredetű, s azt jelenti: hadi férfi. Ma Ágoston, Lídia, Mirtill és Teréz, valamint Jerguš nevű ismerőseinket is köszöntsük! MAI ÉVFORDULÓINK 100 éve született Dolores Del Rio mexikói színésznő. Hazájának legtekintélyesebb filmszínésznőjeként tartják számon. BOLDOG SZÜLETÉSNAPOT! 70 éves Török Ferenc öttusázó, edző, a tokiói olimpia egyéni és a mexikói olimpia csapatversenyének győztese, négyszeres világbajnok, a válogatott egykori szövetségi kapitánya. Janza Kata (1972) színésznő. Marozsán Erika (1972) színésznő, a Seress Rezső életét feldolgozó Szomorú vasárnap című, szép nemzetközi sikert aratott film főszereplője. NAPI VICC Nyuszika találkozik az erdőben a medvével és így szól:- Képzeld medve. Tegnap találkoztam a diszkóban a rókalánnyal. Az egész estét végigtáncoltuk és miután hazakísértem, bevitt a hálószobájába és azt mondta: „Nyuszikám, mindenem a tiéd!”. Medve, hallod, ha ott lettél volna, még a hűtőt is el tudtuk volna hozni! A Playboy aktfotókat készített a 35 éves Rachel Hunterről, Rod Stewart exnejéről. Rachel azt reméli, még 50 éves korában is pózolhat a Playboynak. (Reuters) Az űrrepülőgépek történetében - 1981 óta - még soha nem végeztek hasonlóan veszélyes feladatot az asztronauták Rögtönzött javítás az űrben MTI-ÖSSZEFOGLALÓ Stephen Robinson és társa, Nogucsi Szoicsi japán űrhajós (CTK/AP-felvétel) Houston. Az amerikai űrügynökség, a NASA ügy döntött, hogy a világűrben javítják meg a Discovery űrrepülőgép hővédő burkolatát - közölte egy amerikai űrrepülési illetékes. Az űrrepülőgépek történetében- 1981 óta - erre még nem volt példa. „Megvizsgáltuk a lehetőségeket (...) és megkértük az űrsétákat szervező csapatot, küldje a legénység egy tagját a világűrbe, hogy eltávolítsa a hővédő csempék közötti két tömítésdarabkát”- közölte Wayne Hale, az űrrepülőgép-program helyettes vezetője a Houston melletti űrhajózási központban tartott sajtótájékoztatón. A NASA attól tart, hogy az űrrepülőgép hasán lévő, a hővédő csempék közötti tömítés két kitüremkedő darabja veszélyforrást jelenthet az űrrepülőgép augusztus 8-ra tervezett visszatérésekor. A NASA vezetői az elmúlt néhány napot azzal töltötték, hogy eldöntsék, vajon a légkörbe érve a kitüremkedő szalagok okozhatják-e az űrrepülőgép túlmelegedését. A kerámiaszálas szalagok, amelyeket a hővédő csempék közötti részek tömítésére használnak, a Discovery hasán két helyen kitüremkedtek. Egyes mérnökök attól tartanak, hogy a tömítésdarabok anynyira megváltoztathatják a légáramlást, hogy az űrrepülőgép aljánál veszélyes túlmelegedés jöhet létre. Korábbari még soha nem végeztek Föld körüli pályán lévő űrrepülőgépen hasonló javítást, s a rögtönzött javításkor fennáll az a veszély, hogy az űrhajósok véletlenül megsértik a hőpajzsot, amivel még nagyobb gondot okoznának. Az eredeti terv szerint a javítást Stephen Robinson végzi el a Nemzetközi Űrállomás végén lévő 17,4 méteres robotkar segítségével. A Discovery többi űrhajósa és az ellenőrző központ az egész idő alatt robotkarokra szerelt kamerákkal figyeli a műveletet. Társa, Nogucsi Szoicsi japán űrhajós ezalatt az űrállomás más részén hajt végre más feladatot. A NASA mára eredetileg is űrsétát teryezett Stephen Robinson és Nogucsi Szoicsi számára. A Discovery július 26-án indult el a Földről a Nemzetközi Űrállomásra, ez volt az első űrrepülőgép-indítás a Columbia 2003. évi tragédiája óta. € € < í í í A környéken csak Siklóson és Szársomlyón épült vár Élt a Tenkes kapitánya? Örsi Ferenc nagysikerű ifjúsági regényének és a belőle készült tévéfilmsorozatnak a főszereplője, Eke Máté kapitány, Béri Balogh Ádám kuruc brigadéros katonája kitalált személy. ÖSSZEÁLLÍTÁS Csak annyiban élő, hogy alakja megformálásában számos jobbágykatonából lett kuruc tiszt történelmi alakját ötvözte egybe az író. A magyar Robin Hood 1962-ben, Örsi fiának inspirációjára született meg. A legenda szerint a gyerek Örsit azzal cukkolta, ha tényleg író, akkor miért nem ír olyan filmet, mint az akkoriban a tévében futó Teli Vilmos. Örsi gondolt egyet, és pár hét alatt megírt hat részt A Tenkes kapitányából. A tévénél azt mondták neki, hogy legyen a film 13 részes, és akkor ő folytatta a munkát. A Villányi-hegységben található, 409 méter magas Tenkesen egyébként nincs és soha nem is állt vár. A környéken csak Siklóson és Szársomlyón épült erősség a tatárjárás után. Az utóbbi a török uralom alatt szinte nyom nélkül elpusztult. Siklós viszont túlélte a török dúlást, sőt mivel Eneas Caprara császári tábornok birtokában állt, a Rákóczi-szabadságharc után sem robbantották fel. Mint emlékezetes, a történetben a furfangos Eke Máté és szegényekből verbuvált serege a tenkeshegyi várban felütött tanyájukról indul a labancok elleni portyákra. Rengeteg borsot törnek a siklósi labanc ezredes orra alá, a lányát is megszöktetik, majd a várát is elfoglalják. Őt magát egy puskaporos hordóval együtt repítik a levegőbe, Máté pedig a siklósi vár kuruc kapitányaként folytatja tovább a harcot a labancok ellen, (ngo) KÉPZELJE! ♦ Rómában szimatkutyákat vetnek be a terrorizmus elleni harcban: a Szent Péter térre belépni óhajtó turistáknak nem csak fémdetektorokkal ellátott biztonsági kapukon kell áthaladniuk, hanem ezentúl kutyák is gondoskodnak majd a biztonságról. Ennek az az oka, hogy a detektorok a fegyvereket észlelik ugyan, de a robbanóanyagot nem. A rendőrség labrador kutyáit azonban kiképezték arra, hogy kiszimatolják a táskákban vagy hátizsákokban elrejtett robbanóanyagot és észrevétlenül figyelmeztessék rá gazdájukat. (mti) ♦ Óriáskígyó keltett óriási riadalmat Ausztriában - ahol nem éppen őshonos -, nevezetesen Freistadt egyik pizzériájában. A vendégek sikolykórusának elülte után hamarosan megérkeztek a telefonon értesített rendőrök és befogták a szökevényt. A helyi rendőrség jelentése szerint a 3 méter hosszú tigrispiton természetesen nem mérges kígyó, inkább csak látványa dermesztő. Mint kiderült, a kígyó a ház pincéjéből szökött föl, pedig lent nagy társasága volt többfajta veszélytelen hüllőből, (pan) ♦ Két túlbuzgó rendőr alaposan felforgatott egy filmforgatást Helsingőrben: szétválasztott verekedőket, bár erre senki sem kérte őket, sőt... A rendőrök nem tudták, hogy műrészegek műverekedése folyik az utcán kamerák kedvéért, és amikor meglátták az egymást ütlegelő színészeket, rohantak szétválasztani őket, akik persze nem értették, miért keverednek a jelenetbe rendőrök, hiszen ilyesmiről a forgatókönyvben nem volt szó. A stáb forgatási engedélye eredetileg egy nappal korábbra szólt, ám eső miatt csúszott a külső felvétel, és nem mindegyik rendőr értesült az időpontváltozásról. A kettő igen aktív szégyenpírral az arcán, buzgó bocsánatkérések közepette távozott, (pan) ♦ Zámbó Jimmy annak idején vásárolt egy szigetet magának a Kis-Dunán, ahová mindig el tudott bújni szeretteivel, ha pihenésre vágyott. Fiai a mai napig odajárnak, hogy emlékezzenek apjukra és az együtt töltött boldog nyarakra, (stop) ♦ Ellopta egy osztrák-magyar monarchiabeli tiszt fogait egy 69 éves romániai sírásó. A sírt felfeszítő férfit az a meggyőződés késztette tettére, hogy a megboldogult fogai aranyból vannak. A sírásó ellen eljárás indult, három hónaptól három évig terjedő szabadságvesztésre ítélhetik, (stop) ♦ Michael Jackson az Araböbölben található Bahrein szigetállamban kíván letelepedni- állítják a hozzá közelállók. Mindenesetre az első lépést már megtette azzal, hogy egy telket vásárolt az olajban gazdag államban, s hamarosan elkezdi az építkezést is. A popsztár egyébként szomszédja lesz annak az Abdullah sejknek, aki családi barátként egyengeti útját az arab országban. (stop) Tíz hordónyit érleltek és vesztettek el a mélyben Sajtot keresnek a tóban PANORÁMA-HÍR az ötletet egy helyi sajtgyártó esa- I Iádnak, hogy kipróbálja a víz alatti | Montreal. Sajt után kutatnak sajtérlelést. Az elképzelés szerint a egy tó fenekén búvárok Kanadá- víznyomás gyorsítja az érést, a hűs ban, ami forradalmasíthatja a sajt- mély pedig remek raktározáshoz. 4 érlelést. Nem egy kocka sajtért me- Tíz hordónyi sajtot engedtek a tóba rülgetnek a mélybe, hanem 8 má- _ 40 méter mélyre, csakhogy, amikor zsányiért. Az ok: pár évvel ezelőtt a minap ki akarták már emelni - egy halász sajtot talált a tóban, és gondolván megérett -, nem találhosszas habozás után megette, és ták. Ezért aztán búvárokat kértek rendkívül ízletesnek találta. Ez adta fel mélyvízi sajtkutatásra. Állatvédők tüntettek tegnap a Benetton egyik tokiói üzlete előtt. Az olasz cég színeibe „öltözött” aktivisták amiatt tiltakoztak, hogy a Benetton egy olyan ausztráliai társaságtól veszi a gyapjút, amely rendkívül kegyetlenül bánik a juhokkal. (ČTK/AP) < i i < < i ( i www.ujszo.com E-mail: redakcia@ujszo.com Lapigazgató: Slezákné Kovács Edit (59233401, fax: 59233338) Főszerkesztő: Molnár Norbert (59233421) Főszerkesztő-helyettes: Sidó H. Zoltán (59233425) Kiadásvezetők: Madi Géza, Holop Zsolt (59233440) Rovatvezetők: Szentgáli Anikó - politika (59233439), Molnár Iván mb. - gazdaság (59233424), Kocur László - fókusz (59233443) Hizsnyai Zoltán - kultúra (59233449), Urbán Gabriella - panoráma (59233444), J. Mészáros Károly - sport (59233431), Horváth Erika - Nagyszünet, Iskola utca (59233427). A regionális híradás vezető szerkesztői: Klein Melinda (59233426) - Közép- és Kelet-Szlovákia, Korpás Árpád (59233436) - Nyugat-Szlovákia. A szerkesztőbizottság elnöke: Szigeti László. Szerkesztőség: Námestie SNP 30,814 64 Bratislava 1. Fax: 59233469 Fiókszerkesztőségek: Királyhelmec, Nagykapos : 0907/773835, Kassa: 055/6002225,0905/780884, Rozsnyó: 0907/587258, Rimaszombat: 0907/773 833, Komárom: 0905/840423, Dunaszerdahely: 031/5511323, Érsekújvár: 0905/840419, Nyitra: 037/6522543, Galánta: 0907/773834, Kiadja a Petit Press Rt., Nám. SNP 30,81101 Bratislava. Az igazgatótanács elnöke: Alexej Fulmek, tel.: 59233101, fax: 59233119. Az igazgatótanács tagjai: Slezákné Kovács Edit, tel.: 59233401, fax: 59233338, Roman Schlarmann, tel.: 037/6551155, Ľubica Tomková, tel.: 055/6002204. Marketing: 59233278, lapteijesztés, laprendelés: 59233403-405, fax: 59233339 Hirdetési osztály: 59233228,59233235,59233200,59233240, fax: 59233295 E mail: reklama@ujszo.com , Kassa: B. Némcovej 32,055/6709548,6002210, fax: 055/6002229. Nyomja a PETIT PRESS, Bratislava.Teijeszti: a Szlovák Posta Rt., PONS Rt., D. A. CZVEDLER Kft. Belföldi megrendelések: minden postahivatalban, postai kézbesítőnél, a Petit Press teijesztési osztályán és a PONS Rt.-ben. Külföldi megrendelések: PONS a. s. vývoz tlače, Záhradnická 151,820 05 Bratislava. Index: 48271, Engedélyszám: 5/2 Minden szerzői jog fenntartva. Az írások, fotók és grafikonok teijesztése, beleértve azok elektronikus formáját, csak a kiadó írásos jóváhagyásával lehetséges. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. A lapok eladott példányszámát ellenőrző ABC SR tagja, az ellenőrzés eredménye a www.sme.sk honlapon található. a Lapunk a Szlovák Köztársaság Kulturális Minisztériumának támogatásával jelenik meg. »r (