Új Szó, 2005. augusztus (58. évfolyam, 177-202. szám)

2005-08-22 / 195. szám, hétfő

6 Kultúra ÚJ SZÓ 2005. AUGUSZTUS 22. RÖVIDEN Négyszázezer éves kengyel A spanyolországi Atapuercában a paleontológusok megtalálták az emberi test legkisebb csontjának kövületét, a középfül egyik csontját, a kengyelt, amely mindössze három milligrammos. Egy 400 ezer év­vel ezelőtt élt gyermeké volt. Eddig mindössze négy ilyen csontot ta­láltak a világban. A kövület ritkasága miatt fontos lelet, mivel általá­ban ilyen kis csontok hamar szétesnek és eltűnnek. Ezek a csontok ugyanakkor értékes információt adhatnak tulajdonosuk beszédké­­pességi fokáról. Atapuercában eddig mintegy 30 neandervölgyi em­ber 8 ezer maradványát találták meg, köztük nyakszirtcsontokat, fo­gakat, ujjcsontokat, egy gyerek lapockacsontját és két tejfogát. (MTI) David La Chapelle, a fotómontázs mestere szabadtéren Fotók a romokon MTI-HÍR Palermo. A Kalsában, Palermo régi arab negyedében még minden a második világháborúra emlékez­tet. A félig romba dőlt épületeket nem állították helyre, az idő továb­bi pusztításokat végzett rajtuk. A negyed azonban az augusztusi na­pokra modem látványossággá vál­tozott. Olaszország neves designe­rei fantasztikus fényeket varázsol­tak bele, és David La Chapelle, a vi­lág tíz legnagyobb fotósának egyi­ke az omladozó falakra ötven gi­gantikus fotót rakott fel. La Chapel­le Andy Warhol felfedezettje volt. A fotómontázs mesterének tekintik. Madonnát, Elton Johnt, Whitney Houstont, Macy Grayt és sok más sztárt fotózott le lapok címoldalai­nak. A Kalsa falairól most ezek te­kintenek le. A modernségek mellett a Paler­­móba látogató megnézhet egy nemrég felfedezett régi érdekessé­get is: a Steri-palotában, amely an­nak idején a spanyol inkvizíció székhelye volt, megtalálták a „bo­szorkányok” celláit. Aki borzongani akar, éjfélkor böngészheti az elége­tett eretnekek utolsó falfeliratait. Sokszínű olvasnivaló pályakezdők tollából is Ördögjáték és közjáték LAPAJÁNLÓ A Szőrös Kő irodalmi, művészeti, kritikai folyóirat 2005/3. számá­ban közli az előző számban meg­kezdett „ördögjáték” befejező ré­szét. Orbán János Dénes idén meg­jelent, Búbocska című gyermekre­gényének ez a - nem éppen gyer­mekek számára készült, hiszen eléggé pajzán - lendületes, humo­ros és fordulatos színpadi adaptáci­ója. Szeretettel ajánljuk műkedvelő színpadaink-figyelmébe. A szépiro­dalmi rész Kulcsár Ferenc verscik­lusából közöl izgalmas részeket. Z. Németh István Születésnap címen ad közre egy fejezetet készülő gyer­mekkönyvéből. A jubiláló Poór Jó­zsef Közjáték című novellájában a fordulatos és kalandos életpályáról kapunk pillanatfelvételt. A mind­össze tizenhat éves, egykötetes Sós Dóra Derengés című új elbeszélését adja közre. A Startvonal rovatban ezúttal Inczédi Erika mutatkozik be leg­újabb egyperceseivel. Ismét olvas­hatjuk a ritkán jelentkező Ábra­hám György költeményeit. Do­mény Andrea Jurko című elbeszé­lése etikai kérdéseket boncolgat. Új versekkel jelentkezett Angyal Sándor, Baranyovics Borisz, Ra­vasz Myrtil, Rácz Boglárka és Kanovits Zol. A borítón Szócs-Orbán Ildikó sepsiszentgyörgyi textilművész munkái láthatók „A magány színes kockái” sorozatból, amelyeket a kolozsvári Café Bulgakovban lát­hatott a nagyközönség. A szám il­lusztrátora a fiatal Csíkszeredái Szász István grafikus, a Magyar Iparművészeti Egyetem hallgatója. Menyhárt Lilla akttanulmánya a Startvonal rovatban kapott helyet. A Kő kövön rovatban Vajda Bar­nabás tollából Csinszka és Babits levelezéséről, illetve Pénzes Tímea tollából Maria Nurowska németre is lefordított sikerkönyvéről, A sze­relem leveleiről olvashatunk, vé­gül pedig fotóriportot láthatunk az idei Ünnepi Könyvhét hazai vo­natkozású balatonfüredi esemé­nyeiről. (hrr) Ismét díjat nyert a Nyócker című magyar animációs film. Az alko­tás megkapta az idei Szöuli Nemzetközi Animációsfilm-fesztiváljá­tékfilmes nagydíját. GauderÁron rendező és Novák Erik producer filmje négy másik egész estés animációs filmmel volt versenyben a rangos fesztiválon. A film egyik kockája (Képarchívum) Augusztus végéig láthatók a fiatal brusznói képzőművész, Michal Uhrík művei az ipolysági Simonyi Galériában Színből vagyunk, színné leszünk (A szerző felvétele) egyik véglet a „Beszélgetések az Az ipolysági Simonyi Lajos Galériában látható Michal Uhrík, fiatal brusznói kép­zőművész Kéklő történet cí­mű tárlata. Uhrík a Beszter­cebányához közeli fürdővá­roskában él, szülei neves keramikusművészek. Ő ma­ga iparművészeti középis­kolát végzett, jelenleg egy szellemileg visszamaradot­­takat befogadó otthonban dolgozik. FORGÁCS MIKLÓS A galéria három termében hu­szonöt festmény és négy kerámia kisplasztika kapott helyett. Gon­dosan válogatott, átgondolt kon­cepció szerint elrendezett kiállí­tásról van szó. Az 1975-ben szüle­tett Uhrík Jorge Luis Borges szava­it választotta a műveihez mottóul: „Tudom, hogy annyiszor veszítet­tem, hogy azt összeszámolni is sok lenne, de ezek a sérelmek jelentik a vagyonomat” - vallja az argentin íróval a szlovák képzőművész. Vallomásában megmagyarázza a tárlat címét, hogy miért egy szín, és miért éppen a kék lett alkotói történeteinek főszereplője. „A kék szín az ember elválaszthatatlan társa. Ott van mindennapi sérülé­seink kék foltjaiban, testünkön és lelkűnkön egyaránt” - állapítja meg Uhrík, s hozzáteszi: „Létün­ket kevésbé népszerű szögekből akarom láttatni, meg akarom mu­tatni a kéket, mely mindenhol ott rejtőzik”. A kék különlegességéről érteke­zik Ladislav Vojtuš művészettörté­nész is. A kék mint türkiz egy ke­cses abesszin nő testén, mint ultra­marin a régi, nagy mesterek fest­ményem ábrázolt szentek köntö­sén. A kék mint gyönyör, tisztító­hatás, a múlandóság emlékezete, a kristálystruktúrák hidegsége, pil­langószárnyak hímpora. Itt áll te­hát a szemlélő a festmények kö­zött, és az alkotó és értelmezője út­mutatásai szerint egy rejtély nyo­mába kellene szegődnie. A képek általában harsány, élénk színek­ben tobzódó, nonfiguratív alkotá­sok. De ahogy a címadás erőszakos aktusa visszavezeti a tengernyi színárnyalatot a kékbe - a meg­számlálhatatlan hangulatot, érzést a sebzettségbe -, a kavargó vona­lakban és hömpölygő foltokban úgy fedezhetők föl testek roncsai, alakok körvonalai. Michal Uhrík címei - képi világá­val ellentétben - nagyon konkré­tak. Adott tényeket helyez más kontextusba, ekként megbontva a hétköznapi időben felfogható világ egységét. Képein furcsa monstrum­má épül össze személy és környe­zet, lelkiállapot és a tárgyak világa, test és érzés. A szín a létezés anya­ga, lehánt magáról minden közhe­lyet ezeken a képeken. A szín élő­lény, nem helyettesül az embert, a jelenséget, hanem ő maga az em­ber és a jelenség, Semmi nem egy­értelmű, de minden nagyon vala­milyen. A külső forma csapdahely­zeteket teremt, a megszokott egy­értelműség az orrunknál fogva ve­zet, leegyszerűsít, meghamisít. ^A belső szín látszólagos alaktalansá­ga kényszerít csak rá, hogy újra­­érezzük a létezést, ne elégedjünk meg a tegnapi ismerősség érzésé­vel. A pillanatnyi, percenként vál­tozó én rakosgatja újra és újra egy­be a színekbe kevert világot. Kiáb­rándultság és varázslat keveredik a festményeken. Az apa műterme, az idő megfog­hatatlansága, a párkapcsolat testi és érzelmi labirintusa, egy vemhes kutya vagy éppen a sportedző na­gyon hasonló színgomolyagból nem bomlanak elő, mint fizikai va­lóságukban - a létezés pajkos asz­­szociációi ők. Minden a teremtés­ben megformált egész, az eszmé­­lésben szétzilált rész lesz. Mozza­natok vannak, teret kitöltő anya­gok, vagy az anyagot körvonalazó vonalak. Döntés kérdése a jelentés, minden abszolútum belehomálylik a személyesség ősködébe. Emberi szervvé kanyarognak a vonalak, s egy furcsa szív talán az idő. Angya­lai vannak a virágnak, aquabelljei az égnek, asszonyai a víznek és az éjszakának, a férfinak folyója - egyfajta magánmitológia bontako­zik ki a képekből, összeolvad a kül­ső természet és belső természe­tünk. Lények népesítik be az érzel­mek, hangulatok, fogalmak „men­tális mezejét”. Az, hogy Michal Uhrík napi kap­csolatban van olyan emberekkel, akik bizonyos jelenségre hiperér­­zékenyek, bizonyos jelenségekre pedig hiperérzékedenek, képei szemléletmódján is érződik. Az erős zárkózottságban szenvedővel” - tisztán kivehető rajta egy vörössel körvonalazott emberalak, többen felsejlenek körülötte. Orvosi konzí­lium, boncolás, lelki terápia? A má­sik véglet az ,Ablak - mentális ka­litka” című kép, melyen a vibráló több színre bomló, derűsen vüá gos, égőn üde színsugarak ablak formába rendeződnek. A boldog­ság kifejezése valamiképp utal í rabságra, és a bezártság jelzése ac lehetőséget a kitekintésre. A meg szabadulás elvezet az elbizonytala nodásig. Uhrík kerámiái a formába zárt Ságból kilépni vágyó életet mutat ják föl. A szabadság vágya külö nős, Henry Moore világát idézi torzóvá csonkítja a harcost és í szerelmespárokat egyaránt. Mái nem emberek, még nem szabadok Nyugtalanságuk belekövesedett ; mozdulatba. Uhrík nem opti mista-peszszimista oppozícióbar értelmezi a világot, a legriasztóbl jelenséget, lelkiállapotot is le tudj; bontani olyan színekre, vonalakra asszociációkra, a létezés olyan mé lyebb struktúráira, melyekben örö me telik. A kiállítás augusztus 31-ig lát ható. OTTHONUNK A NYELV Iskoláink elnevezéséről (1) SZABÓMIHÁLY GIZELLA Nemsokára kezdődik a tanév, mos­tani írásomban ehhez kapcsolódó­an egy sokáig nem nagy figyelmet kapott, mára azonban akuttá vált kérdéssel foglalkozom: ez az okta­tási terminológia, közelebbről az iskolák megnevezése. Ennek most csak egy vetületét érintem, az újab­ban kialakuló túl hosszú megneve­zéseket, amelyek alapvetően két okból keletkeznek: egyrészt költ­ségkímélési céllal egyre több intéz­ményt összevonnak (pl. óvodát és alapiskolát), másrészt sok iskola valamely híres személyiség nevét veszi fel. A köznévtől eltérően a tulajdonnév valakinek, valaminek a saját, külön neve, célja az adott személy, dolog azonosítása. Legtöbb esetben a név ugyan tartalmaz csoport- vagy ka­­tegóriajelöló elemet, pl. a Bartók Béla út kifejezésben ilyen az út, egy-egy tulajdonévvel megneve­zett dolog azonban több csoportba is beletartozhat, s ilyenkor kérdé­ses, hogy minden csoportra külön elemnek kell-e utalnia az adott megnevezésen belül. Mire gondo­lok? Az iskolanevek esetében meg­szokott, hogy a név tartalmazza az iskolatípus megnevezését, ez alap­vető kategoriális jegy, ennek alap­ján tudjuk, mit nevez meg az adott szókapcsolat. A nem állami fenn­tartású iskolák esetében a névben szerepel még a cirkevný azaz egy­házi jelző, a nem szlovák tannyelvű iskolák esetében pedig a tannyelv megjelölése is. Továbbá az óvodák esetében nem a tanítás, hanem a nevelés nyelvéről beszélünk, ezért például ha egy intézményként mű­ködik egyházi fenntartású magyar óvoda és alapiskola (és még vala­milyen személyiség nevét is felvet­te), akkor hivatalosan efféle neve van, pl.: Cirkevná materská škola a základná škola s výchovným a vyu­čovacím jazykom maďarským sv. Štefana (vX). Mivel ma már a tan­intézmények nevét magyarul is fel kell tüntetni (a táblán, pecséten stb.), az iskola hivatalos szlovák neve mellé egy ugyancsak hosszú magyar név társul: Szent István Magyar Nevelési Nyelvű Egyházi Óvoda és Magyar Tannyelvű Egy­házi Alapiskola. Ha a helynév is a hivatalos megnevezés része, akkor a név még egy taggal bővül. Az idé­zett példa fiktív, de az ehhez hason­ló hosszú név nem ritkaság, főleg ha a fogyatékkal élő gyermekek számára szervezett speciális (ré­gebbi nevükön: kisegítő) iskolákat is figyelembe vesszük. A hosszú megnevezést nehéz elhe­lyezni a táblán, de még nehezebb a bélyegzőn, azonkívül az élőbeszéd­ben nem használatos, gondot okoz a megjegyzése, s ezért idézéskor (pl. a sajtóban) nő a hibás említés veszélye. Mindezek miatt ajánlatos volna az ilyen neveket rövidíteni: nem okvetlenül kellene minden ka­tegóriajelölő elemet tartalmaznia a névnek. Elsősorban is kihagyhatok volnának a tannyelv (tanítási nyelv), illetve a nevelési nyelv sza­vak, hiszen ez az információ impli­cite benne van a magyar jelzőben. Sőt elvileg a magyar jelző is elhagy­ható volna, hiszen ha egy tanintéz­mény neve magyarul is feltüntethe­tő, akkor logikus, hogy magyar tan nyelvű (esetleg magyar osztályok i működnek benne). Az egyház fenntartású intézmények esetébei véleményem szerint a felekezetű utaló elem tartalmazná a releván információt (pl. katolikus, refoi mátus stb.), az egyházi jelző a ki vülállónak nem sokat mond. Mind ezek alapján a fenti névnek milyei variánsai képzelhetők el? A legegy szerűbb a Szent István Óvoda é Alapiskola, a fontosabb kategória jegyeket tartalmazza, viszont mé nem túl hosszú a Szent István Mi gyár Egyházi Óvoda és Iskola. A jelenlegi szlovákiai szabályozás leíró, az említett kategoriális jegye két tartalmazó megnevezéseket ti mogatja. Ez azonban - a szlová név minden elemét tartalmazó ma gyár fordítás esetén - nehézke: hosszú, bonyolult, vagyis nem pral fikus. Ezért hasznos és célravezet volna, ha a fent elmondottak figye lembe vételével az érintett oktatá: hatóságok és egyéb szervezetek k alakítanának egy egységes, egyszt rűsített magyar nyelvű mintát.

Next

/
Thumbnails
Contents