Új Szó, 2005. augusztus (58. évfolyam, 177-202. szám)
2005-08-20 / 194. szám, szombat
8 Kultúra ÚJ SZÓ 2005. AUGUSZTUS 20. RÖVIDEN Arab és izraeli fiatalok együtt zenélnek Rámalláh. Dániel Barenboim, a világhírű karmester és zongoraművész a West-Eastern Divan arab-izraeli ifjúsági zenekarral vasárnap Ciszjordániában, a Palesztin Hatóság központjában, Rámalláhban koncertezik. Az orosz zsidó szülőktől származó argentin-izraeli művész az ifjúsági zenekart 1999-ben alapította barátjával, a palesztinai arab Edward Said profeszszorral, aki az amerikai Columbia egyetem tanára. Az együttesben egyiptomi, szíriai, jordániai, libanoni, tunéziai és izraeli fiatalok játszanak. Barenboim mesterkurzusokat, workshopokat szervez az ifjú zenészeknek, akik 14 és 25 év közöttiek, és az ő irányításával adják a koncerteket. Daniel Barenboim célja a közös játékon túl, hogy összegyűjtse a különböző származású és gondolkodású fiatalokat, és a zene segítségével közelebb hozza egymáshoz őket, amit különösen fontosnak tart a művész a Közel-Keleten. (MTI) Újabb filmterv szeptember 11-ről Filmet akar készíteni a 2001. szeptember 11-én történtekről a Universal Pictures. A cég immár a harmadik a hollywoodi filmipar óriásai közül, amely témául választja a világ közvéleményét sokkoló eseményt. A Universal Pictures által tervezett „A 93-as járat” című film a United Airlines 93-as számú járatának sorsát dolgozza majd fel. Ez volt az a repülőgép, amelyet a terroristák, hasonlóan a másik három repülőgéphez, hatalmukba kerítettek, és - legalábbis a feltételezések szerint - Washingtonban a Fehér Háznak vagy a Capitolium épületének akartak nekivezetni, de nem érte el a kitűzött célpontot, hanem Pennsylvaniában lezuhant. A filmet, amelynek forgatása októberben kezdődik, Paul Greengrass rendezi, a szereplőgárdát illetően egyelőre nem szivárgott ki semmi. (MTI) MOZI POZSONY HVIEZDA: 5x2 (francia) szombat, vasárnap 18, 20.15 MLADOSŤ: Anyád napja (amerikai) sz., v. 18, 20 AUPARK - PALACE: Mr. és Mrs. Smith (amerikai) sz., v. 10.40, 11.50, 13.20, 14.20, 15.40, 16.50, 18.10, 19.20, 20.40, 21.50 Madagaszkár (amerikai) sz., v. 10.50, 13.10, 15.20, 17.20, 19.40, 21.30 Vad galamb (angol-amerikai) sz., v. 11, 13, 14.10, 15, 16.10,17,19, 20.50 Viasztestek (ausztrál-amerikai) sz., v. 21 Kicsi kocsi: Tele a tank! (amerikai) sz., v. 11.30, 12.20, 13.40, 14.50, 15.50, 17.10, 18, 20.10 Rózsaszín regény (cseh) sz., v. 19.30, 21.40 Charlie és a csokigyár (amerikai-angol) sz., v. 11.20.14.15.30, 16.30,17.50,18.50, 21.20 Fantasztikus négyes (amerikai-német) sz., v. 15.10,17.30,19.50 Sin City (amerikai) sz., v. 18.30, 21.10 Anyád napja (amerikai) sz., v. 16, 18.20, 20.30 Batman: Kezdődik! (amerikai) sz., v. 20.20 Csodálatos Júlia (magyar-kanadai) sz., v. 14, 18.40 Én, Pán Péter (amerikai) sz., v. 16.20 PÓLUS - METROPOLIS: Charlie és a csokigyár (amerikai-angol) sz., v. 13.15,15.20,17.25,19.30,21.35 Vad galamb (angol-amerikai) sz., v. 12.15,13.50,14.35,15.25,16.10, 17, 17.45, 18.35, 19.20, 20.15 Mr. és Mrs. Smith (amerikai) sz., v. 12,13.10,14.20,15.30,16.40,17.50,19,20.10, 21.20 Fantasztikus négyes (amerikai-német) sz., v. 15.15, 17.20, 19.25, 21.30 Anyád napja (amerikai) sz., v. 18.45, 20.45 Sin City (amerikai) sz., v. 16.30,18.55 Madagaszkár (amerikai) sz., v. 13.30,15.15, 17 Viasztestek (ausztrál-amerikai) sz., v. 21.20 Világok harca (amerikai) sz., v. 13 Varázskörhinta (angol-francia) sz., v. 12.50,14.40 Batman: Kezdődik! (amerikai) sz., v. 20.55 mmmmm kassa wbkkkm DRUŽBA: Charlie és a csokigyár (amerikai-angol) sz., v. 16 Anyád napja (amerikai) sz., v. 18 Világok harca (amerikai) sz., v. 20 CAPITOL: Vad galamb (angol) sz., v. 16 Mr. és Mrs. Smith (amerikai) sz., v. 18,20 ÚSMEV: Kicsi kocsi: Tele a tank! (amerikai) sz., v. 16, , 18, 20 IMPULZ: Horrorra akadva 3 (amerikai) sz., v. 16.15,19.15 SZENC - AMFITEÁTRUM: Star Wars III. - A Sithek bosszúja (amerikai) sz., v. 21 GALÁNTA- KERTMOZI: Elátkozottak (amerikai) sz., v. 21 ÉRSEKÚJVÁR-MIER: Fűrész (amerikai) sz., v. 19 AMFITEÁTRUM: Fűrész (amerikai) v. 21.30 DUNASZERDAHELY - LUX: Vüágok harca (amerikai) sz., v. 19.30 NAGYMEGYER - SLOVAN: Snowboardozók (cseh) sz., v. 20 PÁTI FÜRDŐ - KERTMOZI: 80 nap alatt a Föld körül (amerikai) sz. 21 VÁGSELLYE - KERTMOZI: Varázskörhinta (angol-francia) sz., v. 21 PÁRKÁNY - DANUBIUS: Millió dolláros bébi (amerikai) v. 20 LÉVA - JUNIOR: In Good Company (amerikai) sz., v. 18 AMFITEÁTRUM: In Good Company (amerikai) sz., v. 21.30 ROZSNYÓ - PANORÁMA: Szerelem sokadik látásra (amerikai) sz., v. 16.30,19 PLAZA: Anyád napja (amerikai) sz., v. 12.30,14.30,16.30,18.30, 20.30 Batman: Kezdődik! (amerikai) sz., v. 11.45,14.45 Charlie és a csokigyár (amerikai-angol) sz., v. 11,13.15,15.30,17.45, 20 Csontdaráló (amerikai) sz., v. 12.45, 17.30, 19.30 Fantasztikus négyes (amerikai-német) sz., v. 11.30,13.45,16,18.15, 20.15 Lopakodó (amerikai) sz., v. 13,15.15,17.45, 20 Madagaszkár (amerikai) sz., v. 12, 14. 16, 18 Mr. és Mrs. Smith (amerikai) sz., v. 11.15, 13.30, 15.45, 18, 20.15 Sky kapitány és a holnap világa (amerikai-angol-olasz) sz., v. 12.15, 14.15, 16.15, 18.15, 20.15. Szahara (amerikai-spanyol) sz., v. 12.15,14.45,17.15,19.45 Túszdráma (amerikai-német) sz., v. 20 Viasztestek (ausztrál-amerikai) sz., v. 15 Világok harca (amerikai) sz., v. 17.30,19.45 Komáromban rendezték meg a színész- és rendezőképző vándortábor tizedik évfolyamát A színházteremtés útjai Solténszky Tibor csoportja a balett-teremben (A szerző felvételei) Ma este ér véget a Jókai Napok Alapítvány és a komáromi Városi Művelődési Központ egyhetes színész- és rendezőképző tábora. Egy ilyen rendezvény azonban soha nem fejeződik be a táborbontással: a résztvevők „hazaviszik”, és saját műkedvelő együttesükben alkalmazzák a frissen elsajátított, a színpadi mozgás, a beszéd, illetve a szerepek megformálásának segítését szolgáló technikákat. CSEPÉCZ SZILVIA Ha évben méljük, akkor az idei színjátszó tanfolyam kereken a tizedik, ha „darabban” számoljuk, akkor a tizenkettedik. Volt ugyanis két olyan év, amikor külön tábor fogadta a nyugat-, s külön a keletszlovákiai érdeklődőket. Szabó Csilla - aki pár társával annak idején megfogalmazta és „tábori formába” öntötte az amatőr színtársulatok szakmai ismeretek megszerzésére vonatkozó igényét - elmondta, végül is úgy döntöttek, legyen inkább egyetlen, de hosszabb tanfolyam. „így több idő jut részleteiben is kidolgozni egy-egy produkciót”. A vándortábort idén Komáromban rendezték meg, s a foglalkozásokat - Varga Anna igazgatónő jóvoltából - a művelődési központ épületében tartották. A táborfelelős szerepe ez alkalommal Csengd Mónikára hárult. „A táborban három csoportban harmincnégyen dolgoznak - mondta. - Sok diákszínjátszó és társulatvezető már a Jókai Napokon jelentkezett, de érkeztek olyan fiatalok is, akik éppen az Új Szóban olvasták a felhívást. Ezeknek a táboroknak talán a legnagyobb erénye, hogy vannak résztvevők, akik hetedszer-nyolcadszor vannak itt, s odahaza már saját csapatokkal dolgoznak. Arra mindenesetre ügyeltünk, hogy a munkacsoportok tagjai ne legyenek egymás ismerősei, barátai, szerelmei. Hogy munka közben ne a már meglévő személyes kapcsolatok befolyásolják őket.” Amikor a hangulatról kérdeztem, Csengd Mónika csak mosolygott. „Szinte állandóan együtt vagyunk, és az ipari szakközépiskola kollégiumában nincsenek is esték, csak remek hangulatú, hosszú, csapatban átbeszélt tábori éjszakák. Ezért úgy néz ki, ha tartani akarjuk a tempót, be kell vezetnünk a hangos reggeli ébresztőt!” A tábor napi programjáról Solténszky Tibor dramaturg és rendező (Magyar Színjátékos Szövetség) beszélt, aki a kezdetek óta foglalkozik honi amatőr színjátszóinkkal. A kivételesen rokonszenves, visszafogott habitusú szakember ezúttal nem éppen a leghálásabb tábori feladatot választotta: „Reggel kilenckor van egy kötelező színházi torna, amit én vezetek. Ez elsősorban a jógából és a pantomimből kölcsönvett mozgáselemekkel igyekszik életre keltem a színjátszók testét, és segíteni őket abban, hogy a nap során jobban tudjanak koncentrálni. Mert rengeteg munkájuk van”. A mintegy háromnegyed órás bemelegítést minden délelőtt két foglalkozás követte. Külön csoportban dolgoztak a gyakorlottabb táborlakók és a kezdők. Mindkét csoportnak volt külön beszédtechnika-órája. Fort Krisztina beszédtanár izgalmas munkamódszerének köszönhetően - amely, arra a felismerésre épül, hogy a szavak hangzó képek- a résztvevők igencsak szórakoztató formában gyakorolhatták a színpadi beszéd technikáját. Fort Kriszta szintén évente visszajár a táborba, csakúgy, mint Solténszky Tibor mellett a szakmai csoportok másik két - drámatanár és rendező - vezetője, Sereglei András és Perényi Balázs. Az összeszokott magyarországi oktatógárdához az idén Gyevi-Bíró Eszter ismert mozgástanár és drámapedagógus, koreográfus csadakozott: A színpadon megtartott délelőtti mozgástréningek a testtudatot, a testi kifejezés erősítését célozták meg, hogy a résztvevők megismerkedjenek belső világuk mozgás általi kifejezésének lehetőségeivel. Délután a társaság három különböző próbacsoporttá alakult, s elkezdődött a szereptanulás, hogy a tábor utolsó napjára létrehozzanak egy-egy rövid produkciót. „Azt nem merném mondani, hogy kész előadások születnek, erre kevés az idő, de mindenképpen lesz három nyüt próba, ami a többieknek megmutatható. Mert természetesen azért azzal az igénnyel dolgozunk, hogy a munkánk végeredménye élvezhető legyen - mondta Solténszky Tibor. - Én egy kortárs költőnő, Erdős Virág első drámai kísérletét hoztam el. Nagyon megszerettem, s úgy gondoltam, hogy ez az írás egy, a fiatalok életérzését ügyesen megragadó írásmű, tehát érdemes vele elbabrálgatni. A darab címe A merénylet, főszereplője pedig egy fiatal nő, egy anya, akinek valamennyi kapcsolata eléggé kudarcos. Ő játszik el a gondolattal, hogy mint az Intifáda egyik »titkos bajnoka« öngyilkos merényletet követ el. Mintha felrobbantaná Budapesten a hetes buszt. S a merényletben rajta kívül furcsa mód a vele kapcsolatban álló összes személy életét veszíti. De hát ez ugye csak egy »mintha«. Viszont az egész dráma úgy van megírva, hogy az olvasója vagy nézője halálra röhögi magát.” A három csoport a művelődési ház más-más helyiségében próbál. Solténszky Tiborék a tükrös baletttermet választották („a tükrök adta lehetőséget is szeretnénk kihasználni, hogy a színrevitel még érdekesebb és bizarrabb legyen”), Sereglei András pedig az úgynevezett „sárga teremben” dolgozott a csoportjával. „A miénk egy improvizációkra épülő előadás lesz - mondta. - Azzal kezdtük, hogy mindenkit felkértem, névtelenül írjon cetliket arról, hogy mi az, amiről szerinte érdemes és fontos színházat csinálni. Bárki annyi cetlit írhatott, amennyit csak gondolt. Jókora kupac gyűlt össze. Valamenynyit beledobtuk egy kalapba, és mindenki kihúzott egyet. A résztvevők a kihúzott témából készítenek majd egy jelenetet. Az első másfélkét napban könnyű, gyors, vicces, szövegelős, csattanós helyzetekre épülő improvizációkat gyakoroltunk. Ez a munka arra volt hivatott felhívni a figyelmet, hogy az improvizációban nem szükséges mindent szöveggel megoldani, maga a játék is nagyon sokat segíthet. A mai napon is ezt folytatjuk, és könnyen lehet, hogy nem összefüggő történet készül, hanem egy bizonyos téma köré szervezett jelenetsor. Ez a téma lehet például a férfi-nő viszony vagy a megaláztatás-megalázottság; legalábbis eddig ilyen cetlik kerültek elő. Ami igazából ennek a munkának a haszna, hogy az ember újra végiggondolja, miről érdemes játékot készíteni, illetve hogy nem kell feltétlenül egyetlen történetsort megjeleníteni ahhoz, hogy színházi előadás szülessen. Tizenketten dolgozunk, ebből három a fiú, a többi lány, ez az arány a másik két csoportban is hasonló.” Sereglei András még azt is hozzáfűzte, hogy az elmúlt években megszokta már: az itteni diákszínjátszók munkamorálja és szakmai felkészültsége nagyon magas. Ezért is könnyű és jó velük dolgozni. A harmadik csoportnak jutott a művház nagyszínpada. A Perényi Balázs vezette társaság Carlo Goldoni Nyári kalandozások című komédiáját választotta. „Ez egy igen teijedelmes mű. Mi az utolsó részt játsszuk majd, erősen meghúzva. Noha komédiáról van szó, a darab eléggé súlyos és mély, tele nagy tétre menő játszmákkal. Mi megpróbáljuk ezt a kettősséget láttatni, vagyis hogy egyrészt maradjon meg az emberi mélysége, igazsága, másrészt viszont legyen szórakoztató, lendületes. Ily módon a színpadi hitelességet a mély részeknél, a színészi eszközkészlet használatát pedig a komédiás-játékos részleteknél lehet tanítani. Nem törekszünk a commedia dell’arte hagyományos eszközkészletének alkalmazására, ilyen értelemben a feldolgozás nem lesz konzervatív, de a magunk módján igyekszünk megtartani a mű szellemiségét. Sok mozgás- és helyzetgyakorlatot, illetve szerepjátékot csinálunk, melyek valamilyen módon rávezetnek magára a darabra, megmozgatva a játszók fantáziáját.” Kép a reggeli mozgástréningről