Új Szó, 2005. július (58. évfolyam, 152-175. szám)

2005-07-09 / 158. szám, szombat

8 Kultúra ÚJ SZÓ 2005. JÚLIUS 9. RÖVIDEN Elhunyt Ed McBain amerikai író Hetvennyolc éves korában torokrákban elhunyt Ed McBain. Szerda este otthonában, Connecticutben érte a halál. Az amerikai író detektívregényeivel vált híressé, és a műfaj máig legnagyobb alakjaként tartják számon. Könyveit több mint 100 millió pél­dányban adták el a világon. Forgatókönyveiből számos nagy si­kerű film született, így többek között Hitchcock Madarak című thrillére. Ed McBain valódi neve Evan Hunter, és saját nevén tár­sadalmi regényeket is publikált, (ú) Alsósztregovára várják a fiatal írókat A Szlovákiai Magyar írók Társasága augusztus 4. és 6. között rendezi meg Alsósztregován a Fiatal írók Alkotótáborát. A tá­bor központi témája az irodalom és a színház lesz, díszvendége pedig Kukorelly Endre József Attila-díjas író. A programok kö­zött szerepel egyebek mellett Németh Zoltán előadása Parti Nagy Nagy Lajos drámáiról, valamint Zalán Tibor előadása a kortárs magyar drámáról. A táborban fellép Ladik Katalin költő, performer és a Szevasz Színház is. Jelentkezni lehet leg­később 2005. július 20-ig a következő telefonszámon: 031/552 90 28. (e) MOZI pozsony HVIEZDA: Baromi jó 3 (cseh) szombat, vasárnap 18 A bukás - Hitler utolsó napjai (német) sz., v. 20.15 MLADOSŤ: Cápame­se (amerikai) sz., v. 16 Rózsaszín regény (cseh) sz., v. 18, 20 AUPARK - PALACE: Világok harca (amerikai) sz., v. 12.40, 14, 15.30.16.30.18.19.20.30, 21.30 Én, Pán Péter (amerikai) sz., v. 13.50,16.20,18.40, 21 In Good Company (amerikai) sz., v. 13, 15.20, 17.40, 20 Madagaszkár (amerikai) sz., v. 13.10, 15.10.17.10.19.10, 21.10 Pingvinek vándorlása (francia) sz., v. 14.10, 16, 17.50 Elátkozottak (amerikai) sz., v. 19.40, 21.50 Szahara (amerikai) sz., v. 14.40 Rózsaszín regény (cseh) sz., v. 17.20.19.30, 21.40 Star Wars III - A Sithek bosszúja (amerikai) sz., v. 15.40 A tolmács (angol) sz., v. 18.20,20.50 Hölgyválasz (amerikai) sz., v. 15, 17.30 Szerelem sokadik látásra (ameri­kai) sz., v. 14.30,17,19.20, 21.40 Galaxis útikalauz stopposok­nak (amerikai) sz., v. 16.10, 18.30, 20.40 A repülő tőrök klánja (kínai-hongkongi) sz., v. 15.50 Hiúság vására (angol-ameri­kai) sz., v. 18.10 PÓLUS - METROPOLIS: Én, Pán Péter (ame­rikai) sz., v. 13.50,16.10,18.20, 20.30 Elátkozottak (amerikai) sz., v. 14.05, 16, 17.55, 19.40, 21.25 Világok harca (amerikai) sz., v. 13.15, 14, 14.45, 15.30, 16.15, 17, 17.45, 18.30, 19.15, 20, 20.45, 21.30 Madagaszkár (amerikai) sz., v. 14.30, 16.15, 18.19.45 Rózsaszín regény (cseh) sz., v. 18.40 Szahara (ameri­kai) sz., v. 20.35 Szerelem sokadik látásra (amerikai) sz., v. 14.35,18.50 A tolmács (angol) sz., v. 15.10, 21.30 Mennyei Ki­rályság (amerikai) sz., v. 21 Galaxis útikalauz stopposoknak (amerikai) sz., v. 13,16.40 KASSA DRUŽBA: In Good Company (amerikai) sz., v. 18, 20 CAPI­TOL: Világok harca (amerikai) sz., v. 16, 18.15, 20 ÚSMEV: Madagaszkár (amerikai) sz., v. 16,18 Rózsaszín regény (cseh) sz., v. 20 IMPULZ: Noel (amerikai) sz., v. 16.15,19.15 DÉL-SZLOVÁKIA SZENC - AMFITEÁTRUM: Vejedre ütök (amerikai) sz. 21.30 Bújócska (amerikai) v. 21.30 GALÁNTA - KERTMOZI: Mennyei Királyság (amerikai) sz., v. 21.30 ÉRSEKÚJVÁR - MI­ER: Baromi jó 3 (cseh) sz., v. 19 AMFITEÁTRUM: Baromi jó 3 (cseh) sz., v. 21.30 DUNASZERDAHELY - LUX: Star Wars III - A Sithek bosszúja (amerikai) sz., v. 19.30 PÁTI FÜRDŐ - KERTMOZI: Star Wars III - A Sithek bosszúja (amerikai) sz. 21.30 Bújócska (amerikai) v. 21.30 VÁGSELLYE - KERTMOZI: Fűrész (amerikai) sz., v. 21.30 PÁRKÁNY - DANUBIUS: Szere­lem sokadik látásra (amerikai) v. 20 LÉVA - JUNIOR: Baromi jó 3 (cseh) sz., v. 18 AMFITEÁTRUM: Baromi jó 3 (cseh) sz., v. 21.30 ROZSNYÓ - PANORÁMA: Szahara (amerikai) sz., v. 19 GYŐR PLAZA: A csajom apja ideges (amerikai) sz., v. 13.15, 15.30, 17.45, 20 Farkasok birodalma (francia) sz., v. 14.30, 17, 19.30 Galaxis útikalauz stopposoknak (amerikai-angol) sz., v. 13.30, 15.45 Lagzi-randi (amerikai) sz., v. 14.15, 16.30,18.30, 20.30 Madagaszkár (amerikai) sz., v. 14, 16, 18, 20 Mennyei Király­ság (amerikai) sz., v. 16.45,19.30 Pata-csata (dél-afrikai-ame- rikai) sz., v. 14.45 A pofonok földje (kínai-hongkongi) sz., v. 13, 17.30 Sin City (amerikai) sz., v. 14.45, 17.15, 19.45 Star Wars III. - A Sithek bosszúja (amerikai) sz., v. 14.30,17.15, 20 Szerelem sokadik látásra (amerikai) sz., v. 15.15, 19.30 Vilá­gok harca (amerikai) sz., v. 13.15,15.30,17.45, 20 GYŐRI NYÁR Július 9. Szerenád est a Győri Filharmonikus Zenekar­ral. Klastrom Udvar, 21.00 Július 10. Swing Ladies Hungary - a 17 fős női big band koncertje. Közreműködik Berki Tamás. Xántus Udvar (esőhelyszín: Richter Terem), 21.00 Július 11. „Csillagok palotája” - a Sebő együttes, Palya Bea és a Kárpátra zenekar világzenei kon­certje. Xántus Udvar (esőhely­szín: Richter Terem), 21.00 Két budapesti konceptuális művész fantáziamozgató installációi a kassai Löffler Múzeumban Téglák, vas, műbőr és szivacs Türk Péter az istenkeresés motívumát rejtette a téglák közé Augusztus végéig látható a Löffler Múzeumban Deli Ágnes és Türk Péter közös kiállítása. A konceptuális képzőművészet két ismert budapesti képviselőjének művei az Óbudai Társas­kör és Galéria jóvoltából jutottak el Kassára. JUHÁSZ KATALIN Andrási Gábor kurátor a megnyi­tón úgy vont párhuzamot a két művész között, hogy míg Türk Pé­ter a tárgyaktól jutott el az installá­cióig, a fiatalabb nemzedéket kép­viselő, az installációk világába „be­leszületett” Deli Ágnes pont fordít­va halad: térkompozícióinak egyes elemei már-már önálló életre kel­nek, szobrokként is értékelhetőek. A földszinti termek egyikének padlóját teljes egészében téglák fe­dik. Az installáció csak első látásra idézi egy angliai munkásnegyed makettjét, Andrási Gábortól meg­tudtuk, hogy az alkotó az istenke­resés motívumát rejtette a téglák közé: csigavonalban haladt a terem szélétől a közepe felé, a centrum pedig nála Istent jelképezi. Egyik írásában Türk így vall erről: „Nem egy újabb kinézetű geometrikus stílust akarok csinálni, engem ez az isteni geometria és teljesértékűség érdekel nagyon. Ezért választottam az építkezés, a számosság, a mérté­kek és az arányok nyelvét egy időre. Ezeket a mesterségbeli és szellemi problémákat látom min­den formaadó hivatás mélyén.” A szemlélő egy idő után már nem téglákat, hanem egységet és összhangot, végességet és végte­lent, a határokat és a határtalant látja a padlón. A másik teremben Deli Ágnes műve kapott helyet, amelyről csak a megnyitó vége felé derült ki, hogy egyetlen műről van szó, amelynek címe A fehér törpe. A megfejtést némiképp nehezíti, hogy sem do­mináns fehér szín, sem pedig törpe nem fedezhető fel a helyszínen, az alkotó szerint a látogató fantáziájá­ra van bízva, hogyan dekódolja a címet. Deli Ágnes viszonylag régóta vizsgálja az ellentétek egymásra hatását, a puha és kemény anyagok egymásmellettiségét. A teremben öt plasztika látható, ezekhez kap­csolódik a falon hét színes fotó, amelyek természeti képekét ábrá­zolnak. A térben álló három plasztika másfél méter magas fémhasábba csúsztatott-szorított szivacsdarab, az első a fémalap szögletes formá­ját követi, a másik kettő kerekded, organikus forma. Egyszerre emlé­keztetnek fákra és mesterséges for­mákra, illetve az ember által létre­hozott természet-imitációra. Az al­kotó viszont azt sem bánja, ha em­beri testeknek látjuk őket. „A méretek mindig a testmére­tekhez közelítettek minden instal­lációmban. Nagyjából 150-180 centiméteres szivacsok, párnák szerepeltek mindegyikben, tehát az átlagos felnőtt méreteivel meg­egyező nagyságúak. Azonkívül pe­dig a fémek is testek - vagy a test fontos részletei: a körülölelő világ, a tárgy és környezete közötti átme­net jellegzetes pontját, tulajdonsá­gát testesítik meg. A vas egyben a mozgásképtelenség anyaga, súlyá­nál, természeténél fogva, s a kötött­ségeket, a meghatározottságokat hivatott kifejezni. Azt, hogy bék­lyózva vagyunk a földhöz” - mond­ta egy lapinteijúban Deli Ágnes. A falakon a természetből kiemelt részleteket látunk ugyan, ám mes­terséges formában - fotókon. Rá­adásul némileg stilizáltam Az ob­jektumok viszont feltűnően mes­terségesek, tudatunkban mégis élő formákká alakulnak. A kemény fém és a puha szivacs, a nehéz és könnyű között nincs feszültség, nem ellentétként, hanem egymást kiegészítő, harmonikus egészként jelennek meg. A fantáziamozgató kiállítás au­gusztus 28-ig látható az Erzsébet utcai Löffler Múzeumban. Deli Ágnes A fehér törpe c. kompozíciója (A szerző felvételei) Megjelent az idén ötödik évfolyamába lepett Gömörorszag különszama fél évtized vezércikkeivel Hol tévedett legkisebbet az Isten? LAPAJÁNLÓ Mi értelme kiadni egy regiona- lisztikával foglalkozó folyóirat­nak az elmúlt fél évtizedben megjelent vezércikkeit? - tehet­né fel bárki a kérdést. Ám ha va­laki figyelmesen belelapoz ebbe a szép kiállítású kis könyvecské­be, hamar rádöbben, hogy igenis van jelentősége egy ilyen ke­resztmetszet megjelentetésének. Elsősorban az, hogy megmutas­sa, mennyit képes fejlődni egy, a semmiből induló, mára már ko­moly elismertségnek és megle­hetősen nagy és stabil olvasótá­bornak örvendő sajtóorgánum itt a vidéken, az Óperencián meg az Üveghegyen túl. Ráadásul visszaolvasva az elmúlt fél évti­zed vezércikkeit, a tíz szerző ál­tal jegyzett huszonkét írást, az olvasó - vagy az újraolvasó - ugyancsak éles és jól értelmez­hető képet alkothat sok egyéb mellett például arról is, hogy hol is van, milyen is ma Gömör, me­lyek a legfájdalmasabb problé­mái, milyenek a ritka örömök pil­lanatai, kik is ezek a „gömöriek” - meg hogy mit is szeretnének szűkebb és tágabb pátriájukban elérni, megváltoztatni, megmu­tatni, el nem feledhetővé tenni. Hogy mekkorát tévedett az Isten mikor ezt a vidéket teremtette? - ezt a legpontosabban Tőzsér Árpád kiváló, érzelmektől sem mentes nyitóesszéjéből tudhatják meg az érdeklődők. Az egymástól elvá- laszthatadan globális és lokális gondolkodás szükségességéről szó­ló, a „globálisan gondolkodni, de lokálisan cselekedni” elmélet gya­korlati alkalmazását ösztönző írás ez, amelynek értelmezése termé­szetesen bármely régióra egyaránt jól és - álhtom - pontosan és hasz­nosan alkalmazható. Voltaké ,41 fa- ut cultiver nőtte jardin” - vagyis: „műveljük kertjeinket” felszólítása Tőzsér esszéjében korunkra alkal­mazott filozófiai tanácsként konci- piálódik, mivelhogy egy, a mai bo­lond időket túlélni segítő technika kialakításához nyújt segítséget. A Szülőföldtől a régióig című írás szellemi és történelmi áttekin­tése e vidéknek, meghatározza GÖ- mört mind földrajzilag, mind a nemzeti, mind pedig az európai történelem lapjain megmaradt, igencsak számos nyom és bejegy­zés alapján. Ahogy a lap egyik, nyu­gatról felénk tekintő méltatója írta: létezik élet az Ipolyon túl is - bizo­nyos szemszögből nézve. A regio- nalisztika témaköreinek meghatá­rozásával a lap már ebben a vezér­cikkben pontos irányt szabott, ami később bizonyítást is nyert. Nem volt mindig minden vi­szontagság nélküli a Gömöror- szág című folyóirat sorsa. Bizo­nyítania kellett - térden gyártva és kezdetben minden támogatás nélkül. Egy folyóirat mindig for­málódik, nyit és tájékozódik, ar­culata változik: új szerzők kap­nak teret, új gondolatok érvé­nyesülnek. Az elmúlt öt évben hol jó szándék, hol makacskodó rosszakarat, meg nem értés vagy irigység gátolta, fékezte a folyói­rat megjelenését. Számos sze­mélycsere is volt a kezdetek óta, főszerkesztők váltották egymást, mára azonban már elmondható, hogy Kárpát-medencei viszony­latban is az egyik legjobb tény- és problémafeltáró, dokumentá­ló, véleményütköztető, demok­ratikus folyóirattá vált a Gömör- ország. Ilyenek a vezércikkei is. Min­den langyosságot mellőznek, de az érzelmektől sem mentesek, mindemellett tárgy- és tény­szerűek. Ezért is tartotta fontos­nak a szerkesztőbizottság a fél év­tized vezércikkeit egy külön kiad­ványban bemutatni. Érdekes, szo­morkás, súlyos gondokat megfo­galmazó, de nem csupán kesergő és siránkozó írások ezek. Pengeé­lesen belemetszenek a felvetett problémába, minden álszenteske­dést mellőznek, cselekvésre buz­dítanak. Jót és rosszat, fájót és édeset egyaránt felmutatva. Keresztmetszetként olyan képet kap az olvasó az öt év vezércikkei­nek elolvasása után, amelyből azért mindig egy igazán jól értel­mezett lokálpatriotizmus és szere­tet sugárzik. Szeretet, elkötelezett­ség és szakértelem, amellyel az írá­sok szerzői ezt a vidéket, Gömöror- szágot s mellette - vagy jobban mondva vele együtt - az északi ma­gyar peremvidéket képesek megis­mertetni, elfogadtatni, sőt talán megszerettetni is az olvasóval. Persze, annak a kérdésnek az eldöntése, hogy valóban itt téve- dett-e legkisebbet az Isten, a ve­zércikkek elolvasása után az olva­sóra vár. (szász)

Next

/
Thumbnails
Contents