Új Szó, 2005. június (58. évfolyam, 126-151. szám)

2005-06-29 / 150. szám, szerda

ÚJ SZÓ 2005. JÚNIUS 29. AGYSZUNET 17 Nádasdi Peti: Nehéz elindulni, Szlovákiában van öt együttes, ami most nagyon megy, és nem engednek be Hol tart ma a Waterfall? Hat zenész, tizenegy hang­szer. Zenei stílusukat nehéz behatárolni, az ilyenekről mondják: egyéniségek. Fia­talok, tehetségesek, hisz­nek magukban. A királyhelmeci Waterfall ze­nekar tagjai: Nádasdi Péter, Móricz Walter, Múdry Valér, Pataky Károly, Mátyás Ró­bert és Haminda Tibor. Ve­lük beszélgettünk. DRAB MELINDA Miért zenéltek? Az önkifejezés vagy a zene szeretete miatt? Nádasdi Peti: Mert eredetileg szerettünk volna sztárok lenni, és most már nem is félünk a sztárság- tól. Rájöttem, minden csak rajtam múlik. Pataky Karcsi: Én azért még fél­nék, hiszen autogramot sem mer­tünk osztogatni. A New Generation c. számo­tokból videoklip is készült. Móricz Walter: Ez egy szatirikus alkotás. Paródia a valóság- és kvízshow-kra. Nádasdi Peti: Egy új generációról szól, amibe lehet, hogy mi már nem is esünk bele. Ideológiailag. Szeretnénk rámutat­ni a klippel, hova juthat az egész. Jön egy új generáció, valami más. A klip végén elég minden, mi élve maradunk, ezzel is azt akarjuk szemléltetni, hogy mi valami újat akarunk. Végre megjelent az albumotok is. Több rádió is játssza már a számaitokat. Móricz Walter: Igen, de mi lett? A Szlovák Rádióban, a kassai Reg­inában egymás után háromszor is első lett a számunk, és mégis kirak­ták. Betettek helyére valami újat. Nádasdi Peti: És attól függetle­nül, hogy sikereink vannak, har­madikak lettünk a Deka slágerlistá­ján, mindezek mellett még mindig állunk. Semmi. Mi van? De hadd mondjak el egy érdekes dolgot. Akárki, aki nem ismer bennünket, és látja a videoklipet, azt mondja, ezek írek. írek vagy angolok. És csak van abban a klipben is vala­mi... Ezen gondolkoztam, lehet, hogy ezért nem jön be, és ezért nem értik meg a klipet Szlovákiá­ban. Azt hiszik, angolok vagyunk. Szerintem a fél ország nem tudja, hogy ez egy királyhelmeci zenekar. Pataky Karcsi: Azt, hogy jó a klip, főleg szakemberek mondták. Múdry Valér: Meg ha nem lenne jó a klip, nem került volna be a De­kába. Szerintetek jó zenét csináltok? Múdry Valér: Jól össze kell han­golni. Vannak sokkal jobb zenészek nálunk, mert biztos, hogy a No Name tagjai képzettebb zenészek, mint mi vagyunk, mégis zeneüeg a mi muzsikánk igényesebb, sokszí­nűbb. Szerintem. Móricz Walter: Meg a No Name CD-jén 12 számból 11 ugyanaz. Nehéz ez a zenei pálya? Móricz Walter: Nagyon. Habár, ha megnézed a slágerlistákat, most Kelet-Európát igen akarják. . Nádasdi Peti: Most nekik az a „tike-tike” török izé nagyon be­jött... Múdry Valér: Arash. De az ethno. Nádasdi Peti: Figyelj, jó, hogy ethno, de a nyelvet nem érti senki. Múdry Valér: Meg Ruslana is nagyot kaszál. Móricz Walter: Már nem is lehet a szövegre alapozni. Nádasdi Peti: Nekem mindig elmegy a kedvem a zenéléstől, amikor elképzelem, hogy annak, aki sztár, minden jó, nekem meg minden koncerten azon kell paráznom, hogy jól tudjak énekel­ni. És tudod mit? Bemegyünk a ív­be egy reggeli műsorba, kész anyaggal, Karcsi elmondja, hogy nincs menedzserünk, és nem je­lentkezik senki? Hogyan lehetne szerintetek befutni? Nádasdi Peti: Én nem tudom, Karcsi mondja, hogy küldjünk Bonónak egy CD-t. Most itt a többi­ek nevetnek, de más esély nincs. Harmincévesen már nem spekulál­hatsz. Pataky Karcsi: Mert végül is van rá példa, ott van az INXS. Eljöttek Ausztráliából Angliába. Vagy Bonóék, ők is hogy kezdték? El­mentek Londonba, felkerestek egy kiadót, bekopogtak, és ölték az agyukat. Nádasdi Peti: Nehéz elindulni, nekünk ezt megmondták a Kiks rá­dióban is, hogy Szlovákiában van 5 együttes, ami most nagyon megy, és nem engednek be. Sallay Zoli, a No Name billentyűse felhívott, hogy tetszik neki az albumunk, de soha többé nem jelentkezett. Tü­dőd mi lesz? Ő mindig, ha meg fog­ja hallani, közben imádkozni fog, nehogy nekünk valami összejöjjön. Pataky Karcsi: A szlovák piac ki­csi, nem fér el sok zenekar a hazai popéletben Hol játszotok legközelebb? Móricz Walter: Holnap itt, a próbateremben. Pataky Karcsi: Július 29-én Gombaszögön, július 30-án Királyhelmecen a Halld Hát Han­gom Helmec c. rendezvény házi­gazdái vagyunk, amelyen lehetősé­get kapnak más helyi, eddig isme­retlen zenekarok is, augusztus 7-én pedig a szerdahelyi napokon a No Name vendégei leszünk. A részle­tek megtalálhatóak a megújult honlapunkon, a waterfall.sk-n. Nemcsak mi, emberek, hanem a madarak is imádják a zamatos és friss gyümölcsöket Készítsünk együtt madárijesztőt! A madárijesztő lényege, hogy féljenek tőle a kártevők (Képarchívum) ÚJ SZÓ-ISMERTETÉS Ugye, téged is idegesít, amikor a cseresznye- vagy a meggyfátokról lecsipegetik a madarak a gyümöl­csöt? Ráadásul a legfinomabb és a legszebb szemeket választják ők is! Ne hagyjuk nekik! Készítsünk együtt madárijesztőt, ami elriasztja majd őket a gyümölcsfáktól! Tarts velünk ma is! A cseresznyét, a meggyet, sőt a szőlőt nagyon sokan szeretjük. Ám az a baj, hogy nemcsak mi, embe­rek, hanem a madarak is imádják ezeket a zamatos gyümölcsöket. Ezzel még nem is lenne baj, hiszen jut is, marad is a fán, ám a szárnyas barátaink - főként a seregélyek - az összes szemet végigkóstolgatják, nem esznek végig egy darab cse­resznyét, hanem végigcsipkedik az összesét. És ha egy madárraj meg­támad egy gyümölcsfát, akkor azon sajnos, nemigen marad szüre- telnivaló az ember számára! Na, de szerencsére van megoldás ellenük! Készítsünk madárijesztőt, ami majd elriasztja a nem kívána­tos „vendégeket”! A madárijesztő lényege abban áll, hogy minél feltűnőbb, színe­sebb és magasabb legyen, ugyanis a furcsa és tájidegen dolgoktól megriadnak a madarak, és nem mernek közelíteni a fákhoz, hanem inkább elrepülnek. Madárijesztőt rengetegféle anyagból lehet készí­teni, mi most egy nagyon egyszerű­vel próbálkozunk. Keress otthon minél több, nem használt, színes, tarkabarka ron­gyot, egy leselejtezett gumilabdát, egy elhasználódott szalmakalapot, illetve egy régi napszemüveget! Ezeken kívül már csak két botra (egy rövidebbre és egy hosszabbra, de mindkettő legyen stabil és vas­tag) és jó sok spárgára lesz szüksé­ged. A hosszabbik botot le kell ver­ni a földbe (elég mélyre, hogy ne dönthesse ki a szél), ehhez kérd apukád segítségét! A helyet úgy vá­laszd ki, hogy minél szembetűnőbb legyen, közel a gyümölcsfákhoz! Majd a levert bothoz kb. a közepén kötözd hozzá merőlegesen a mási­kat! így lesz a madárijesztőnek tes­te és karjai! Ezután burkold be a gumilabdát a színes rongyokkal, majd kötözd fel a bot tetejére! Ez lesz a madár­ijesztő feje! Ne sajnáld a spárgát, hogy tartós legyen a mű, de nem baj, ha tudja lengemi a szél a ruhá­kat, mert attól is megriadhatnak a madarak. Végezetül - szintén spár­gával - erősítsd rá a madárijesztő fejére a szemüveget és a szalmaka­lapot is! Elég riasztó lett a látvány? Reméljük, a gyümölcsfák eztán biz­tonságban lesznek! (sn) PÁLYÁZÓ Kézirat-előkészítő pályázat ISMERTETÉS A Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma pályázatot hirdet határon túli magyar szerzők magyar nyelven írott művei megszü­letésének támogatására. Támogatást igényelhetnek a szomszédos államokban élő magyarokról szóló 2001. évi LXII. törvény hatá­lya alá tartozó, valamint a nyugat-európai országokban élő ma­gyar szerzők. Pályázni lehet: a nemzeti önismeretet, az ott élő magyar közösség önazonosságának megőrzését, az anyanyelv ápolását és fejlesztését szolgáló, a magyar történelmet, kultúrát és hagyományokat megörö­kítő tudományos, ismeretterjesztő, szakirodalmi és szépirodalmi művek támogatására. A pályázatnak tartalmaznia kell: ♦ pontosan kitöltött pályázati adaüapot ♦ együttműködési megállapodást a szerző és a kiadó között, mely­ben a kiadó vállalja, hogy a szerző sikeres pályázata esetén az elké­szült kéziratot megjelenteti ♦ részletes pályázati tervet az elkészítendő kéziratról ♦ szakmai önéletrajzot ♦ eddigi fontosabb publikációk listáját ♦ nyilatkozatot , A pályázati adatlap és a nyilatkozat a következő címen szerez­hető be: Szlovákia: Nap Kiadó - 929 01 Dunaszerdahely, nám. Slobody 1203., továbbá a Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma ügyfélszolgálati irodáján, valamint letölthető az alábbi honlapokról: www.nkom.hu,www.kum.hu, www.europaterv.hu . Kizárólag a formai követelményeknek megfelelő, a szükséges mel­lékleteket tartalmazó pályázatokat vehetjük figyelembe. Ha egy pá­lyázó több támogatási kérelmet nyújt be, azokat rövid indoklással rangsorolnia kell. Pályázatot csak azon személyek nyújthatnak be, akik a Magyar Köztársaság államháztartása alrendszeréből (állami támogatás) az előző év(ek)ben biztosított, lejárt határidejű támogatással el­számoltak. Nem részesülhet támogatásban az a személy, aki a ko­rábbi év(ek)ben a Magyar Köztársaság államháztartása alrendsze­réből kapott, lejárt határidejű támogatással nem számolt el, azt nem a célnak megfelelően használta fel, illetve az elszámolást a támogató egyéb tartalmi, formai problémák, hiányosságok miatt nem fogadta el. A pályázatot - az űrlapot és mellékleteit - egy példányban 2005. július 20-ig postai úton lehet eljuttatni az alábbi címre: Nemzeti Kul­turális Örökség Minisztériuma, Nemzeti és Etnikai Kisebbségek Fő­osztálya, 1410. Budapest 7., Pf.. 219. címre. A borítékra kérjük ráírni: „Múzsa” kézirat-előkészítő támogatás. A beérkezett pályázatokat szakértőkből álló kuratórium bírálja el. Döntést - a kuratórium által felterjesztett javaslatok alapján - a külügyminiszter egyetértésével a nemzeti kulturális örökség mi­nisztere hoz. A minisztérium csak a nyertes pályázóknak küld érte­sítést. A támogatottak listáját a döntést követő 15 napon belül a fent megjelölt honlapokon, valamint a helyi magyar nyelvű sajtó­ban tesszük közzé, (ú) A hangsúlyt a beszélt angol nyelvre helyezik Nyári nyelvtábor TÁBORELŐZETES A Szatmárnémeti Magyar De­mokrata Ifjak Szövetsége (MADISZ) táborozási lehetőséget kínál a 2005-es nyári vakációra. Július 21-28. között a Szatmár megyei Sándorhomokon meg­szervezik a VI. Gyermek Angol Nyelvtábort. Az oktatók a hang­súlyt a beszélt angol nyelvre és a nyelvtani szabályok elsajátíttatá­sára helyezik majd. Az angolórák száma naponta 4 óra, délelőtt 2,5 és délután 1,5 óra. Az oktatók amerikai és szatmárnémeti nyelv­tanárok. Napközben vetélkedők, sport tevékenység, kirándulások és gyalogtúrák. A résztvevők kor­határa 7-14 év. Biztosítunk napi 3 étkezést, elszállásolást osztály- termekben (matracokon), tisztál­kodási lehetőséget, orvosi ellá­tást. A táborban szükséges eszközök: orvosi igazolás, lepedő, hálózsák, meleg ruha is, esőkabát, szappan, törölköző, angol szótár, füzet, író­szer. Bővebb információkat, vagy je­lentkezni a 0040/261/710810 te­lefonon és üzenetrögzítőn (nevé­nek és telefonszámának megha­gyásával) naponta 18.00-21.00 óra között, elektromos postacím: madisz@datec.ro . (ű) Szombaton az Expired Passport lép színpadra Júliusban NÁDfest JUHOS MELINDA Nádszeg. A NÁDfestet július 8-9-én rendezik meg a helybéli fi­atalok. Idén is a rock és a punk ha­zai és külföldi képviselőivel várják a látogatókat. Pénteken fellép a nagymegyeri Rh Negatív, a Grove Machine, a peredi Mortifer, a Raff II, a Mordibathor, a somoijai Konf­likt és az egyik leghíresebb ma­gyarországi metálzenekar, az Os- sian. Idén harcművészeti bemuta­tóra is sor kerül. Szombaton első­ként az Expired Passport lép szín­padra, a csapat nemrégiben adta ki első lemezét. Őket a kajali KARAK követi, majd az Anti-Peti zenekar, utánuk a Zaklatás lép színpadra. A Cool Head Clan zenekar után az egyik legjobb punk zenekar, az Au­rora borzolja majd a kedélyeket. A fesztivált a Tunyogi Band zárja. A fesztiválra a napijegy 199, kétna­pos jegy elővételben 299, helyszí­nen pedig 370 korona.

Next

/
Thumbnails
Contents