Új Szó, 2005. június (58. évfolyam, 126-151. szám)
2005-06-18 / 141. szám, szombat
14 Családi kör ÚJ SZÓ 2005. JÚNIUS 18. HÉTVÉGI OLVASMÁNY Aki kiállt a deportált családokért Lackóné Kiss Ibolya orvos volt és író. Erdélyben, a Bihar megyei Érbogyoszlón született, Szlovákiába, Liptószentmiklósra ment férjhez, és Magyarországon, Budapesten halt meg 86 éves korában, 1980. június 18-án. Éppen negyed- százada már. FUKÁRI VALÉRIA Születésének, ami még a régi Magyarország idejére esik, ugyancsak az idén volt kerek - a száztizedik - évfordulója. Ez azért is külön fontos tény, mert a lexikonokban, irodalomtörténetekben vele kapcsolatosan téves születési évszámok szerepelnek (1894, 1898, 1904). L. Kiss Ibolya születésének valódi dátuma: 1895. január 23., amit két hiteles irat is tanúsít: bátyjának egy kézírásos, 1978. aug. 1- jén kelt levele és a budapesti János Kórház 1980. június 20-i keltezésű, 1040/1980 folyószámú halotti anyakönyvi kivonatának fénymásolata. Mindkettő a néhai Petrásné Kováts Gizella, az írónő munkásságát 1934-től, liptószentmiklósi ismeretségük idejétől figyelemmel kísérő, az utolsó éveinek ügyeiben segítőkészen eljáró, majd emlékét ápoló barátnő rám bízott hagyatékában őrződött meg. (Petrásné 1995-ben a Hétben, Kiss Ibolyáról szóló megemlékezésében maga is közzétette az írónő helyes születési évszámát, de ez nem került be az irodalmi köztudatba; az azóta megjelent A cseh/szlovákiai magyar irodalom lexikona továbbra is az egyik régi téves évszámot közli.) Családi hivatás L. Kiss Ibolyát az orvosi hivatás - amely családjában elterjedt volt - gyermekkorától fogva vonzotta. Elvégezvén középiskolai tanulmányait a nagyváradi premontrei gimnáziumban (Juhász Gyula is tanította), egyenesen a budapesti orvosi egyetemre iratkozott be (Eötvös Lóránd előtt is vizsgázott). Az egyetem befejeztével Budapesten kezdte meg pályáját. Ott, a Rókus Kórház bőrgyógyászati osztályán mint pácienssel ismerkedett meg későbbi férjével, a szlovák Miloš Lacko liptószentmiklósi bőrgyárossal. írói munkássága már Szlovákiában, Liptószentmiklóson bontakozott ki, ahol gyakorló orvosként is működött. 72 éves, amikor nyugdíjazzák. Nem sokkal később hirtelen meghal a férje, s ez a váradanul bekövetkezett veszteség megbontja lelki egyensúlyát. Nem találva többé a helyét, 1971 márciusában átköltözik fivéréhez Budapestre, ahol haláláig kórházi ellátásra szorul, Erzsi tekintetes asszony A szlovákiai magyar könyvkiadás és irodalom adósa L. Kiss Ibolyának. Főművét, az 1942-ben Budapesten megjelent (s ottani sikerei alapján megfilmesítésre kiszemelt) Erzsi tekintetes asszony című regényét Szlovákiában - ahol szlovákiai magyar íróként, akárcsak többi művét is, írta - könyv alakban magyarul máig nem adták ki. (Csak szlovák fordításban jelent meg 1948-ban.) Pedig milyen jó regény az Erzsi tekintetes asszony! Újra föllapozva az ember elcsodálkozik: hatvan év múltán nem veszített sem lélektani erejéből és hiteléből, sem nyelvi és irodalmi értékeiből. A mű, amelynek létrehozásában a Kiss Ibolyában lakozó ideggyógyász-orvos és író egyaránt kivette részét, Madách Imre házasságának s felesége, Fráter Erzsi kiegyensúlyozatlan kedélyvilágának, különös életútjának ma is hiteles ábrázolása, mély lelki bevérzéssel és tiszta, jellegzetes nyelven való megjelenítése. Már-már talányosnak tűnik fel, miért is nem adták hát ki idehaza még akkor sem, amikor 1964-ben, Madách halálának századik évfordulója alkalmából a Hét folytatásos közlése nyomán a regény országszerte akkora visszhangot keltett, hogy az olvasók levelekben kérték könyvi megjelentetését, „....értesüléseink szerint - számolt be erről annak idején a Hét szerkesztősége - a »tekintetes asszony« házról házra járt, ... Olvasták a folytatásokat azok is, akik nem fizetik elő a Hétét... 29 ezer példányszámban jelenünk meg, s ha ezt a számot beszorozzuk a családtagok, a szomszédok, a barátok stb. számával, akkor... megállapíthatjuk, hogy a centenárium évében több mint százezren ismerkedtek meg... Madách Imre... életével. Szinte hi- heteden, hogy az ország minden részéből reagáltak a regényre, a prágai, a déčíni, a mosd olvasóink éppen úgy, mint a királyhelmeciek, kassaiak, rozsnyóiak, rimaszombatiak, lévaiak stb.... És kérték a szerkesztőséget, járjon el a Szlovákiai Szépirodalmi Könyvkiadó magyar szerkesztőségénél, jelentessék meg könyv alakban is az Erzsi tekintetes asszonyt.” (Petrásné hagyatékában nyoma van annak, hogy 1978-ban szóba került a regény kiadása a Madách Kiadóban. Valóság azonban ebből sem lett.) Túl a folyón Hadd emlékeztessünk legalább röviden Túl a folyón című, 1957- ben a Szlovákiai Szépirodalmi Könyvkiadónál megjelent önéletrajzi regényére is. A hazai magyar irodalomban feltehetően ez rögzítette elsőként az 1945 utáni jog- fosztottság és a deportálások valóságait s azok megélését. A regény női főalakja, lelkiismerete parancsát követve, a Csehországba erőszakkal elhurcolt magyar családok védelmében levélben szót emel a vöröskereszt országos vezetőjénél. Szomorú tény, hogy a történtek megírásáért a mű megjelenését követően L. Kiss Ibolyát a hazai magyar sajtó egy része megtámadta. 1958-ban a regényt kivonták a forgalomból, s terjesztését néhány évig tilalmazták. Lackóné Kiss Ibolya annak idején valóban kiállt a deportált családok mellett: a Csehszlovák Vöröskereszt elnökének, dr. Alica Masary- kovának 1947. január 21-én ez ügyben írt levelét Vadkerty Katalin hozta Szalatnai Rezső levéltári hagyatékából napvilágra A deportálásokról című, 1996-ban kiadott történed munkájában. Lackóné Kiss Ibolya (A szerző archívumából) Kolozsvári Grandpierre Emil Harisnyanadrág Tárgyak és emberek között élünk. A tárgyak épp úgy beleszólnak az életünkbe, mint az emberek, és csakúgy, mint az emberek, a tárgyak is különbözők. Eszerint szereznek örömet vagy okoznák bosz- szúságot. A ruhaneműek állnak a legközelebb hozzánk, sőt nem is állnak, hanem tapadnak. Nem vitás, hogy szerelmi életünk elválaszthatadanul összefügg a ruházatunkkal. Igen szerencsés öltözet volt például a tóga vagy az indusok szárija. Egy libbenés, és a férfi máris készen állt a támadásra, a nő viszont - ha időközben el nem szeleit - a támadás kedvező fogadására. A tóga, a szári meg a hasonló ruhadarabok kedveztek a szenvedélynek. Ha egy tógás férfi és egy száris nő összetalálkozott, a szenvedély másodpercek alatt kibontakozhatott. Gyökeresen más a helyzet a középkor páncélos vitézeivel. Ha a vitéznek megtetszett a nő, előbb iszonyatos csörömpölések közepette le kellett hánynia magáról a karvértet, a mellvértet, a nyakvértet, a combvértet, a hasvértet, a hátvértet, az ágyékvértet, s csak akkor engedhetett szabad folyást szenvedélyes érzelmeinek. Mármint ha a nő türelmedenségében nem állt odébb. S ez még semmi ahhoz képest, ha a nő szerelmes, a lovag páncélja meg rozsdás. Valami ilyesmi járhatott a fejében annak a divattervezőnek, aki a harisnyanadrágot kitalálta, és találmányával visszataszigált bennünket a középkorba. A nő harisnyanadrágban úgy fest, mint egy artista. Ez hagyján, de a harisnyanadrág valójában páncél, előnye a középkori vértekkel szemben, hogy nem csörög és nem rozsdásodik be. De éppoly nehéz belőle kihámozni a nőt, mint ahogy vértből a páncélos lovagot. A kombiné-bugyi-harisnya korszakban hangulatosan erotikus előjáték előzte meg a tulajdonképpeni előjátékot. A szerelmes férfi ittasan simogatta a harisnyát, abban a reményben, hogy tenyere előbb- utóbb rásuhan a harisnya vége és a bugyi közötti bársonyos bőrfelületre. A nő eltolta a kutató kezet, amely erre a felsőbb régiókban keresett foglalkozást, majd ismét alul, s ez így folytatódott mámorító perceken át. A harisnyanadrágot vagy leveszi a nő, vagy nem veszi le. Kiskapu nincs. Ezzel a ruhadarabbal a finom erotikának befellegzett. Alkudozni kell, mint a bazárban vagy a rossz hírű utcákban. A kiábrándító helyzeten csak az segít, ha a nadrágon lefut a szem, a szerelmes férfi elkapja, és szép lassan legombolyítja az egész nadrágot szerelme tárgyáról. A nadrágtalanítás után kezdődhet a játék, a szeretkezést megszépítő romantikus erotika. Bízzunk a selejtben. Dezodor Új jelenség tűnt föl a látóhatáron: a dezodor tartalmú szpré, magyarul a szagtalanító fecskendő. Ha azok használnák, akikre ráfér, akiket úgy vesz körül gyarló testük ádáz kipárolgása, mint földgolyót az atmoszféra, a sztratoszféra és az ionoszféra, nem volna baj. Ám azok, akik csak akkor volnának alkalmasak a társadalmi együttélésre, ha előzőleg napokig áztatnák őket ultrás vízben, majd napon szárítanák, nos, ezek a szagtalanítandók vagy nem tudnak, vagy nem akarnak tudni a dezodorokról, s ha véletlenül mégis a kezükbe kerül a szer, fölhajtják, mert hozzászoktak, hogy a folyadékot kizárólag belsőleg használják, ahogy a családi hagyomány megköveteli. A szagtestvérek tehát tartózkodnak a dezodoroktól. A gondozott nők viszont naponként olykor tízszer is bepermetezik magukat. Hova tűntek a boldog idők, amikor a szőke nőket szőke, a barna nőket barna, a feketéket fekete, a vörösöket vörös illat lengte körül? Hova szálltak az édes női illatok? Illatok illatjai, hova lettetek? A nők egyen- szagot öltöttek, drogériaszagot. CSALÁDI KVÍZ Kedves Olvasó! Nem kell mást tennie, csak figyelmesen elolvasni hétvégi magazinunk írásait, s akkor gond nélkül meg tudja jelölni a helyes válaszokat kvízünk kérdéseire. A megfejtést levelezőlapon küldje be a Családi Kör címére, mert ha velünk játszik, nemcsak hogy jól szórakozik, kis szerencsével a Lilium Aurum ajándékát is megnyerheti. Beküldési határidő: június 22. 1. Milyen állat lakik még a kutyákon és a lovakon kívül a Sidó családnál? a) pele b) csincsilla c) tengerimalac 2. A szabadságra utazók hány százaléka piheni ki magát testileg-lelkileg? a) 100 b) 58 c) 42 3. Mi miatt nem engedték be Ábel falujába a mentőt harminchárom éve? a) mert környezetszennyező volt b) mert járvány volt c) egy félreértés miatt 4. A tilalom ellenére hol szeretnek piknikezni a brook- lyniak a botanikus kertben? a) a japán cseresznyefák alatt b) a rózsakertben c) a büfé teraszán 5. Hogy különböztetik meg a juhokat Skócia déli részén? a) megbélyegzéssel b) színes festékfolttal c) mindenki felismeri a magáét Június 11-ei Családi kvízünk helyes megfejtése: le, 2a, 3c, 4a, 5c. Az AB-ART ajándékát Janovszkyné Ilona, kassai kedves olvasónk nyerte. A MAGYAR HÁZIASSZONY LEXIKONA Mész - falak bevonására Nagy hordóban összekeverünk 1 kg sót, fél vödör apróra tört oltatlan meszet és 25 liter forró vizet. Nagyon erősen habzik és buzog! 10 perc múlva erősen összekavaijuk, másnapig állni hagyjuk. Tejfelsi- maságú legyen. Meszelés előtt minden vödörbe maroknyi cementet teszünk és jól belekeverjük. Mészfolt eltávolítása Először hideg vízzel próbáljuk kivenni a szövetből, ha az nem használ, ecetes vízzel próbálkozzunk. De ezt a foltot azonnal el kell távolítani, mert szétmaija a szövetet. Méz A különböző fajták megkülönböztetése: Akácméz. Világossárga vagy világoszöld, sűrű, könnyen kristályosodik (cukrosodik). Fenyővirágméz. Sűrű, hosszú szálakat ereszt, sötét, csaknem fekete, kellemes fenyőillata van. Áfonyavirágméz. Vöröses, erős íze van, sűrű, nehezen cukrosodik. Hereméz. Vörösessárga, sokáig folyékony marad. Fehérhereméz. Víztiszta, jóízű. Hársméz. A legjobb tavaszi mézek egyike, víztiszta, zöldes, kellemes hársfavirág ülata van, nagyon hamar cukrosodik. Repceméz. Erős illatú, mint a virág, erősen sárga, nagyon édes, néha olajos, néha sűrű és erősen cukrosodik. Mézvíz Az arcbőr tisztátlanságai ellen. Összekeverünk 3/4 liter vizet, 50 gr mézet, 20 gr bóraxot, 150 gr alkoholt. Összerázzuk alaposan és 2- 3 üvegbe öntve jól bedugaszoljuk. 1-2 kanállal teszünk belőle a mosdóvízbe, vagy vattát mártva bele megnedvesítjük az arc részeit. Mogyoró pörkölése A kimért mogyorót bádogtányérba vagy tepsibe öntjük, hogy szétterüljön, azután meleg sütőbe tesz- szük, közben meg-megrázogatjuk. Addig hagyjuk benne, míg héját könnyen le tudjuk róla dörzsölni. Könnyen megég! Moha Megtartja friss színét, ha rögtön szedés után kékítős vízben tisztára mossuk és árnyékban megszárítjuk. Moha irtása Utakon, háztetőkön frissen oltott mész és vasvitriol keverékével pusztítjuk ki. Eljárás után a mohát el kell távolítani és elégetni. Az Ünnep kiadása, Budapest, 1936 CSALÁDI KOR Szerkeszti: Cs. Liszka Györgyi Levélcím: Családi Kör, Námestie SNP 30, 814 64 Bratislava 1 e-mail cím: csaladivilag@ujszo.com , tel.: 02/59 233 446, fax: 02/59 233 469