Új Szó, 2005. március (58. évfolyam, 49-73. szám)
2005-03-09 / 56. szám, szerda
16 Mozimustra ÚJ SZÓ 2005. MÁRCIUS 9. FILMAJÁNLÓ Átok Karen szociális munkásnak készül, és cserediákként tanul Japánban. Egy nap elvállalja egy nővér helyettesítését, aki nem jelent meg a gondozottjánál. Karen a megadott címen egy elhagyatott, üresnek és feldúltnak tűnő házban egy idős amerikai asz- szonyt talál. A merevgörcsben szenvedő nő ellátása közben Karen furcsa zajokat hall az emeletről. Amikor utánajár a dolognak, olyan természetfeletti borzalommal találja magát szemben, amit legrosszabb rémálmaiban sem tudott volna elképzelni. Ez a jelentéktelennek látszó, szokványos tokiói ház szörnyű titkot rejt. Odabent egy rettenetes lény dühöng. Akit hatalmába kerít, az meghal, és ugyanakkor egy új átok születik, amely úgy teljed, mint a vírus, és mindenkit megfertőz. A borzalom vég nélküli, egyre szörnyűbb láncolata megállíthatatlannak tűnik. Karen is megismeri a bosszúszomjas átok titkát, és neki kell megtörnie a kört, megállítania a pusztulást, mielőtt még túl késő. Átok (The Grudge), színes feliratos amerikai-japán- német horror, 2004. 106 perc. Rendező: Takashi Shimizu; szereplők: Sarah Michelle Gellar, KaDee Strickland, Jason Behr, Bill Pullman, Ryo Ishibashi, Grace Zabriskie, Ted Raimi Penge - Szentháromság A randiguru Minden szakmában lehet zseniálisnak lenni. Hitch a házasságközvetítés virtuóza. Aki hozzá fordul, biztos lehet benne, hogy hamarosan kimondhatja a boldogító igent - méghozzá annak, akinek mindig is szerette volna. Hitch ugyanis megrendelésre dolgozik. A facér férfi kinézhet magának bárkit, ő akcióba lendül, nyomoz, kipuhatolja a mit sem sejtő zsákmány titkos vágyait, gyengéit és ideáljait, felkészíti belőlük ügyfelét, majd megrendezi az első, véletlen találkozást. Ezután már nem is tűnik nagyképűségnek, hogy garanciát vállaljon arra: aki három randevú után sem tudta elcsábítani a kiszemelt nőstényt, az visszakapja a befizetett díjat. A rendszer tökéletesen működik. Ám a legnagyobb vadász is a célkeresztbe kerül egyszer: Hitch akkor, amikor színre lép Sara (Éva Mendes), a minden lében kanál újságírónő. A randiguru (Hitch - Cure for the Common Man), színes amerikai romantikus vígjáték, 2005.115 perc. Rendező: Andy Tennant; szereplők: Will Smith, Eva Mendes, Philip Bosco, Michael Rapaport, Adam Arkin A Penge-trilógia harmadik, befejező részében Marvel képregényhős segítője ezúttal két kalandvágyó fiatal, Abigail és Hannibal King. Abigaü annak a Whistlernek a lánya, aki az előző két részben Penge legfőbb támasza volt, Hannibal pedig jól ismeri az ellenséget, hiszen ő maga is vámpír volt egykor. A három elszánt vámpírvadász most a halottaiból feltámasztott Drakulával veszi fel a harcot, hogy megmentsék a Földet és az emberiséget a vámpírok uralmától. Penge - Szentháromság (Blade: Trinity), színes amerikai horror, 2004. 113 perc. Rendező: David S. Goyer; szereplők: Wesley Snipes, Mark Berry, Parker Posey, Dominic Purcell, Ryan Reynolds, John Michael Higgins, Callum Keith Rennie, Kris Kristofferson, Paul Michael Levesque, Paul Anthony A rendező most a forgalmazás terén újít, és a neten fogja sugározni a The Strand webizódjait Ideglelés helyett valóság Dániel Myrick hat éwel ezelőtt bebizonyította, hogy 35 ezer dollárból is lehet kasszasikert csinálni. Myrick és társa, Eduardo Sánchez 1999-ben nagyot robbantottak az Ideglelés című jól felépített, hátborzongató áldokumentumfilm- mel. A filmes most új projekttel jelentkezik, és persze ez a mű is merőben eltér a szokványos filmes koreográfiától. FILMHÍR Az Ideglelés marylandi bozótjából Myrick teljesen új irányt vett, és a kaliforniai Venice Beachre költözött, ahol leforgatta a The Strand című sorozatát. Az új műsor március 15-én indul, műfaja „élő kísérleti sorozat’. Míg a vérfagyasztó áldo- kumentumfUm hírverése annak idején behozta a mainstream filmek világába a vírus marketing fogalmát, a rendező most a forgalmazás terén újít és a neten fogja sugározni a The Strandet. „Van egy maroknyi stúdiófőnök, akik eldöntik, mit lehet megcsinálni egy filmben és mit nem. Rengeteg ödetem volt, de mindegyikkel páros lábbal rúgtak ki” - meséli Myrick a Hollywood Reportemek. „Úgy döntöttem, akkor megcsinálom őket egyedül.” A sorozat Myrick első munkája az Ideglelés óta, tavaly indultak az előkészítési munkák. Az egyedi stílus lényege, hogy a kamera a színészek mellett az utca emberét is felveszi, így a fejezetek nagyrészt improvizálással készülnek. Nincsenek tabutémák, nem kell a választékos nyelvre figyelni, ennek ellenére a hivatalos honlap ajánlása szerint „Ez nem valóságshow. Csak a valóság.” A technikán kívül a forgalmazás módszere is szokadan: Myrick úgy kerülte meg a stúdiórendszert, hogy a sorozat honlapján bárki ingyen letöltheti a legelső részt, ami március 15-én kerül bemutatásra. Gearhead Pictures, Myrick független produkciós cége a BitPass digitális fizetőrendszert használja majd a többi rész értékesítésére - egy részt 99 centért nézhetnek meg azok, akik kíváncsiak a szereplők további kalandjaira. A filmesek az internetes forgalmazás miatt nem is epizódnak, hanem „webizódnak” nevezik a sorozat részeit. „A webizódokban teljes az alkotói szabadság. Nincs stúdiócenzúra, nincsenek kötelező témák” - lelkesedik Myrick. „Ez a jövő filmes technikája. A művész az internetet használja a forgalmazásra, a digitális technológia segítségével vigyázza a tartalmat, ezen keresztül intézi az értékesítést. Míg a Fox TV-n egy sorozatnak legalább 3 millió nézőt kell magához csábítania, hogy ne vegyék le a műsorról, nekem csak ennek a számnak egy kis hányadára van szükségem, és addig forgathatom a sorozatomat, ameddig akarom.” „Az idei Sundance-fesztiválon mi voltunk az egyedüliek, akik nem kerestek kétségbeesetten forgalmazót. A világ legnagyobb forgalmazója ott van előtted a számítógép monitorán, és úgy hívják, internet. A felhasználói oldal napról napra jobb minőséget kap, a technológia megállíthatadanul fejlődik” mondta Myrick. A műsor hivatalos honlapján tájékoztatják majd a nézőket a webizódok készítéséről, az oldal látogatóit arra buzdítják, hogy szóljanak bele ők is a forgatási munkálatokba. Myrick nem felejtette el, az internetes reklám mennyire megdobta 1999-ben a 35 ezer dollárból készült kézikamerás áldokumentum sikerét: „Tudom, mekkora erő rejlik a netben - saját szememmel láttam az Ideglelés idején. A The Strand otthonra talált a neten, borzasztóan kíváncsi vagyok, micsoda lehetőségek vannak ebben az egészben.” (i) MOZIMŰSOR MÁRCIUS 10-16. Érsekújvár Közelebb (am. rom. dráma), p-v. 5, f8, Double zero (ff. film), h-k. 5, f8, Esztergom Csodálatos Júlia (kan.-am.-magy. játékf.), cs-v. 7, Gyönyörű mo- csokságok (ang. drá.), szo-v. 4, Young Adam (ang.-ff. dráma), fisz. 7 Galánta Két szótaggal lemaradva (szlov. rom. dráma), p. 7, A nemzet aranya (am. dráma), szo-v. 7, Kóristák (ff. film), cs-p. Győr Cinema City: Átok (am. horr.), cs-sz. ni**, f3, f5, Í7, f9, fll*,Aviátor (am.- ném.-jap.- dráma), cs-sz. n6, f9, Bújócska (am. thriller), cs-sz. n7, n9, nil*, Cápamese (am. anim.), szo-v. nil, Csudafilm (magy. f.), cs-sz. h2, h4, fii*, Garfield (am. vígj.), szo-v. 10, Hihetetlen család (anim. vígj.), ázo-v. fl2, Hölgyválasz (am. rom. vígj.), cs- sz.l, n4, 8, nil*, Közelebb (am. rom. dráma), cs-sz. h6, hlO, Le a fejjel! (magy. vígj.), cs-sz. fii**, fi**, n3, 4, 6, 8, 10, Lemony Snicket - A balszerencse áradása (am, vígj.) cs-sz. hll**, 1, n4, f6, h9, Lucky Luke és a Daltonok (am. anim.) szo-v. fii, Micimackó és a Zelefánt (am. rajzf.), cs- sz. nil**, 12**, h2, n4, h5, Penge: Szentháromság (am. f.), cs- sz. fii**, hl**, 3, n6, f8, hlO, A randiguru (am. vígj.), cs-sz. nl2**, f2, h4,6, n9, fii*, Sorsta- lanság (magy. filmdr.), cs-sz. hl2**, f3, 5, h8, Vejedre ütök (am. vígj.), cs-sz. 11**, n2, f4, h6, 8, nil* Lloyd: A bukás - Hider utolsó napjai (ném. dráma), cs-sz. 12, f6, Aviátor (am.-ném.-jap. dráma), cs- sz. f3,8, Kassa Úsmev: Wimbledon - Szerva itt, szerelem ott (ang.fr. rom. vígj.), cs-sz. 4,6,8 Tatra: Hosszú jegyesség (fr.-am. rom. dráma), cs-sz. f7 Družba: Double zero (fr. film), cs- sz. 7 Capitol: Vejedre ütök (am. vígj.), cs-sz. 4, n7, f9 , Komárom Jókai mozi: Válótársak (am.-ném. rom. vígj.), p-sz. f6, A nemzet aranya (am. dráma), p-sz. 8 Miskolc Cinema City: Átok (am. horr.), cs-sz. ni**, n3, f5, f7, f9, fii*, Bújócska (am. thriller), cs-sz. h8, hlO, Cápamese (am. anim.), szo-v. fii, Garfield (am. vígj.), szo-v. 10, Hölgyválasz (am. vígj.), cs-sz. f4,6,8,10, Közelebb (am. rom. dráma), cs-sz. h6, flO, Le a fejjel! (magy. vígj.), cs-sz. nil**, 12**, 2, 4, n7, n9, nil**, Lemony Snicket - A balszerencse áradása (am, vígj.) cs-sz. 11**, n2, n4, f6, f8, Lucky Luke és a Daltonok (am. anim.) szo-v. hl2**, h2, Micimackó és a Zelefánt (am. rajzf.), cs-sz. 10**, fl2**, 1, h3, n5, A randiguru (am. vígj.), cs-sz. 11**, n2, f4, h6, 8, nil*, Sorstalanság (magy. filmdr.), cs-sz. hl2**, f3, n6, 8, Vejedre ütök (am. vígj.), cs-sz. nl2**, f2,h4,6, n9, fii* Hollywood Multiplex: Átok (am. horr.), cs-sz. nl2**, n2, f4, fő, h8, hlO, Aviátor (am.-ném.- jap. dráma), cs-sz. h2, Bújócska (am. thriller), cs-sz. h7, 9, Csudafilm (magy. f.), cs-sz. fl2**, 2, Én, Pán Péter (am. dráma), cs-sz. 4, Garfield (am. vígj.), szo-v. hl2, Közelebb (am. rom. dr.), cs-sz. 11**, f2, Le a fejjel! (magy. vígj.), cs- sz.nll**, fi**, n3, n7, n9, 10, Lemony Snicket - A balszerencse áradása (am, vígj.) cs-sz. n5, f7, h9, Micimackó és a Zelefánt (am. rajzf.), cs-sz. hll**, ni**, h2, n4, h5, Penge: Szentháromság (am. f.), cs-sz. h2, n7, f9, A randiguru (am. vígj.), cs-sz. 12**, h2, n7, f9, Vejedre ütök (am. vígj.), cs-sz. f5, 7, nlO Kossuth: Le a fejjel! (magy. vígj.), cs-sz. 5,7, 9, Sorstalanság (magy. filmdr.), cs-sz. 11**, f2,4, f7,9, Nagymegyer Ocean’s Twelve - Eggyel nő a tét (am. akdóthril.), szo-v. 7 Párkány Rossz nevelés (sp. dráma), cs-p. 7, Penge: Szentháromság (am. f.), szo-v. 7, A lélek, mint kaviár (cseh film), k-sz. 7, Pozsony Palace Aupark: Vejedre ütök (am. vígj.), cs- sz.fl2**, fi**, 2, 3, f5, f6, 7, 8, flO, fii*, Hihetetlen család (anim. vígj.), cs-sz. 1**, f4, Végállomás (szlov. f.), cs-sz. 11, 6, 20:10, 22:10*, Snowboarder (am, akciói.), cs-sz.12**, 14:10, 16:20, f7, 20:40, Közelebb (am. rom. dráma), cs-sz. 10:50**, 1**, 15:10, 17.20, f8, 21.40, Szeretők (cseh film), cs-sz. fii**, 19:50, Double zero (fr. film), cs-sz. 13:10, 15:20, 17:40, A nemzet aranya (am. dráma), cs-sz. 10:40**, f2**, 16:10, 18.40, 21.20, Aviátor (am.-ném.-jap. dráma), cs-sz. 13.40**, 17:10, f9, Penge: Szentháromság (am. f.), cs-sz. 12.10**, 14.50, 17:20, 19:40, 21:50, Lemony Snicket - A balszerencse áradása (am, vígj.) cs-sz.f3, 16:50, Ray (am. dráma) cs-sz. 11:40**, 19:20, Kalandférgek (am.-ném.-kan. vígj.), cs-sz.16.10, 18:20, 20:20, 22:20*, Monsieur Ibrahim és a Korán virágai (fr.-török dráma), cs-sz. 12:20**, 14:20, Az utolsó gyémántrablás (am. akció-vígj.), cs-sz. 11:20**, 16:40, 18:50, Hosszú jegyesség (fr.-am. rom. dráma), cs-sz. f2**, 9 Multikino Metropolis Double zero (fr. film), cs-sz. 12:40**, 17:20,19:20, 21:15, Szeretők (cseh fűm), cs-sz. fl2**, 16:35,18:40, 20:50, Vejedre ütök (am. vígj.), cs-sz. 12**, 14:20, f4, h5, 6, 19:10, 20:25, 21:40, Snowboarder (am, akciói.), cs-sž. 11:40**, 14:05, 16:30, 18:55, 21:20, Aviátor (am.-ném.-jap. dráma), cs-sz. hll**, 2, n6, í9, Közelebb (am. rom. dráma), cs-sz.17.10, n8, 21:35, Kalandférgek (am.- ném.-kan. vígj.), cs-sz. 11:50**, 17:55, h8, hlO, Lemony Snicket - A balszerencse áradása (am, vígj.) cs-sz,13:35, h4, Kerülőutak (am. vígj.), cs-sz. 13:10, Az operaház fantomja (am. dráma), cs- sz.14:40, Az utolsó gyémántrablás (am. vígj.), cs-sz. h2 Hviezda: Két szótaggal lemaradva (szlov. rom. dráma), szo-v. 6,8, Belső tenger (sp. dráma), k-sz. f6,8 Mladosť: Monsieur Ibrahim és a Korán virágai (fr.-török dráma), cs-sz.6, Belső tenger (sp. dráma), cs-sz. f4,8 Rozsnyó Az operaház fantomja (am. dráma), cs-h. f5, n8, A nemzet aranya (am. dráma), k-sz. f5,7 Vágsellye Bajos csajok (am. vígj.) cs-p. 8, Két szótaggal lemaradva (szlov. rom. dráma), szo-v. 8 * péntek, szombat ** szombat, vasárnap Rövidítések: h (hétfő, háromnegyed), k (kedd), sz (szerda), cs (csütörtök), p (péntek), szó (szombat), v (vasárnap), n (negyed), f (fél), kiv (kivéve), de. (délelőtt), éj. (éjjel) MOZIMUSTRA Felelős szerkesztők: Szabó László (16. oldal), Tallósi Béla (15. oldal) e-mail: cinema@ujszo.com , tel: 02/59 233 429 02/59 233 441, Levélcím: Mozimustra, Nám. SNP 30, 814 64 Bratislava 1