Új Szó, 2005. március (58. évfolyam, 49-73. szám)
2005-03-08 / 55. szám, kedd
24 Panoráma - hirdetés ÚJ SZÓ 2005. MÁRCIUS 8. A tökéletes megbízhatóság és a teljes önmegtagadás jellemző rájuk Apácák a pápa oldalán Vasárnap betegszobájában misét celebrált az egyházfő (TASR/AP-felvétel) NAPTÁR Március 8 EGY GONDOLAT „Halottatok energiája nem vész el, csak átalakul.” Latinovits Zoltán NÉVNAP Zoltán Török eredetű név, a fejedelem jelentésű szultán szó magyarításának eredménye. Ma Alan és Alana nevű ismerőseinket is köszöntsük! MAI ÉVFORDULÓINK 235 éve született Pápay Sámuel nyelvész. 105 éve született Patkós Irma színésznő. Kilencvenhat évet élt. Karády Katalin és Honthy Hanna egykori partnere volt. BOLDOG SZÜLETÉSNAPOT! 65 éves Susan Clark amerikai színésznő. 60 éves Sárándi József költő, író. 50 éves Böröndi Tamás színész. 40 éves Csípés Ferenc kajakozó, sokszoros világbajnok, az 1988-as szöuli olimpián győztes „aranynégyes” tagja. James van der Beek (1977) amerikai színész, a Dawson és a haverok című filmsorozat címszereplője. NAPI VICC- Képzeld, tegnap leestem a létráról!- És lett valami bajod?- Nem. Képzeld, tegnap leestem a létráról! Vatikánváros. AII. János Pál katolikus egyházfő mellett szolgáló öt lengyel apáca a Jézus Szent Szíve rend tagja, életük fő célja a pápáról való gondoskódás. MTI-PANORÁMA Tobiana, Germana, Fernanda, Matylda és Eufrosyana nővérek csaknem fél évszázada szolgálnak Karol Wojtyla mellett, akihez krakkói püspöksége idején léptek be, s mellette maradtak azután is, hogy pápává választották. „A nővérek a pápa szilárd támaszai” - mondta az AFP-nek egy neve elhallgatását kérő főpap. A tökéletes megbízhatóság és a teljes önmegtagadás jellemző rájuk, külsőleg pedig a társaik viseleténél magasabbra szabott, a régi időkre jellemző főkötő különbözteti meg őket. Az öt apáca mindent megtesz az egyházfő életének megkönnyítéséért, utóbb betegségének köny- nyebb elviseléséért. Germana nővér a főztjéről híres. Parajos süteményét különösen kedvelte Sandro Pertini néhai olasz köztársasági elnök, akit gyakran meghívott asztalához a pápa, amikor még munkaebédeket és vacsorákat szervezett. A meghívottak közül sokan emlékeznek karácsonyi pontyára is, a lengyel konyha e remekére. Amikor pedig II. János Pál olyan lengyel barátai érkeztek a Vatikánba, mint osztálytársa, Jerzy Kluger, Germana nővér pirozskit, pástétomokat, sajtos süteményt és halkocsonyát készített számukra, csupa hazai finomságot. Tobiana nővér a doktornő, ő a pápa árnyéka. Orvosi diplomája van, együttműködik az egyházfő házi orvosával, Renato Buzzonnet- tival. „A pápának már a tekintetéből tudja, mire van szüksége” mondta el az AFP-nek a főpap. Amióta II. János Pált a Gemelli- kórházban kezelik, Tobiana nővér el nem mozdul a betegágy mellől. Fernanda nővér foglalkozik a Vatikán pápai lakosztályainak ellátásával. A termékek többsége, a tej, a gyümölcs és a zöldségek a Róma közelében lévő Castelgandolfoból érkeznek, ahol a pápa nyári rezidenciája található. A pápa ruhatáráról Matylda nővér gondoskodik. Mindenre árgus szemmel figyel, különösen amióta egy, a pápa által audiencián fogadott francia püspök száján kicsúszott egy megjegyzés: „De hiszen a pápa talárja foltos!” Végül Eufrosyna nővér az íródeák szerepét tölti be, a levelezést kezeli, s megírja a válaszokat, amelyeket II. János Pál töltőtollal ír alá. A Jézus Szent Szíve rendet 1894- ben Joseph Sebastian Peczar lengyel szerzetes alapította. A rendhez tartozó apácák a gyermekek, a betegek és a rászorulók segítését tekintik feladatuknak. 1991. június 2- án II. János Pál pápa boldoggá avatta Peczar atyát, akinek hamvai a przemysli székesegyházban nyugszanak, amelynek püspöke volt. H0R0SZK0P Kos: Családi kapcsolatai, különösen szüleivel, jelentős változásokon mehetnek keresztül, ilyen vagy olyan okból, lehet ez válás, szétköltözés, extrém esetben halál, vagy egyszerűen csak a kapcsolat dinamikája változik meg. A változások nem feltétlenül lesznek negatívak, éppoly könnyen pozitívak is lehetnek. Bika: Türelmetíenné válik mindenféle vélt, vagy valós kö- töttségeivel szemben, s emiatt felboríthatja kapcsolatait. Sürgető szabadságvágy lesz úrrá önön, - s így vagy úgy - élni is kíván a lehetőségekkel. Nem sok haszna származik azonban ebből, ha a nagy felfordulásban nem ismeri fel, vagy nem használja ki az alkalmakat. Ikrek: Sok változáson mehet keresztül, de próbáljon észnél maradni, hogy eldönthesse, mi az, ami valóban a hasznára lehet. Váljon türelemmel egy kicsit, míg egyszer csak minden világossá válik. Mindentől meg akar szabadulni, amiről úgy gondolja, hogy életét korlátozza, legyen az személy, vagy valamilyen körülmény. Rák: Úgy tűnik, hogy tekintélyes személyek minden irányból akadályokat gördítenek útjába. Ha biztos abban, hogy helyes úton jár, csak tartson ki. Várja meg, míg több energiája lesz a hatékony ellenálláshoz. A pár évvel ezelőtt beindított ügyei most krízisállapotba kerülhetnek. Oroszlán: Óriási változások zajlanak le most önben. Lehet, hogy szembesül és foglalkoznia kell olyan elfojtott, vagy „feledésbe merült“ problémákkal, amelyek akár egészen a gyermekkoráig nyúlnak vissza. A pszichoterápia ilyenkor segíthet, bár ezeken a változásokon mindenképpen keresztül kell, hogy menjen. Szűz: Koncentráljon azokra a területekre, amelyekből szemmel láthatóan kihozhat valamit. Életereje alacsony. Próbálja megőrizni energiáit, amíg új erőre kap. Ne adja fel, tartson ki türelmesen. Tegyen meg mindent egészségének megőrzése érdekében. Ha mégis megbetegszik, vizsgálja felül tevékenységeit. Mérleg: Mindentől meg akar szabadulni. Erre kétségtelenül meg is lesz a lehetősége, és bizonyára nagy megkönnyebbülést okoz majd önnek, de azért fontolja meg a dolgot, nehogy a fürdővízzel együtt kiöntse a gyereket is. Néha ilyenkor hirtelen szakításra is sor kerülhet. Valószínűleg jobban oda kell majd figyelnie a kapcsolataira. Skorpió: Tudatalattija arra figyelmezteti bizonyos jelekkel, hogy rossz irányban halad. Legjobb ilyenkor türelmesen kivárni. A dolgok előbb-utóbb jobbra fordulnak. Bármely kapcsolat, még a jó is, némi változtatásra szorul. A problémák feldolgozása jobb megoldás, mint egy kapcsolat eldobása egy másikért. Nyilas: Új barátságokat köthet, új protektorokat szerezhet magának, ami az előnyére szolgál. Eddig nem remélt vágyai is teljesülhetnek, és jól alakulnak. Ha az asztrológus a lottó ötöst ki tudná számolni, akkor nem írna prognózisokat önnek, bár előfordulhatnak szerencsejátékon is kisebb-nagyobb nyeremények. Bak: Kiváló időszak ez a társas érintkezésre, különösen az őszinte eszmecserére f bármiről, ami érzelmileg vagy filozofikusan foglalkoztatja önt. Lehetősége nyílhat a továbbtanulásra vagy felsőbb szintű tanulmányokra. Rokonaival remek kapcsolatot tud kialakítani, valamilyen módon áldást is hozhat ez önre. Vízöntő: Szellemi fejlődésének és érésének új 12 éves ciklusa kezdődik. Igyekezzen job- megismerni önmagát - nagyobb önbizalmat tapasztal majd. Nagy valószínűséggel egy szerencsés és eredményes időszaknak néz elébe. Új ciklus kezdődik, nagyobb optimizmus, előrelépés a karrierben, és jó lehetőségek kínálkoznak. Halak: Ez egy jó időszak a befektetéshez vagy vagyonszerzéshez. Kellő odafigyeléssel alkalma lesz jobban megismerni önmagát az anyagi és szellemi erőforrások kezelése terén. Bármit is tart fontosnak vagy kívánatosnak, azt most tálcán kínálhatja az élet. Csak arra kell ügyelnie, hogy valóban ez- e amire vágyik. Legyen óvatos. Nobel-bekedijat adnanak a nagyajatollahnak Ali asz-Szisztáni az iraki keresztények jelöltje MTI-HIR Bagdad. Irak legfőbb síita vallási vezetőjét, Ali asz-Szisztáni nagyajatollahot jelöli az idei No- bel-békedíjra száműzetésben élő iraki keresztények egy csoportja. Kezdeményezésükhöz már több mint hatezren csatlakoztak szerte a világon, a legkülönbözőbb vallások képviselői. A főpap ,jó példáját adta a világ muzulmánjainak arra, hogyan lehet békésen megoldani azokat az összetett társadalmi és politikai problémákat, amelyekkel szembekerülnek, elítélve a terrort, és előtétérbe helyezve a törvényességet” - áll az indítványban. A 75 éves Szisztáni a legnagyobb tiszteletnek örvendő iraki síita vallási vezető, egyben a síita politikai hatalom jelképe az arab országban. Az ő irányítása alatt jött létre a január 30-i iraki válasz tásokra és győzött a legnagyobb síita politikai tömörülés, az Egyesült Iraki Szövetség. Szaddám Húszéin hatalmának megdöntése óta többször nyíltan helytelenítette a megszálló amerikaiak elleni támadásokat, a folytatódó erőszakos cselekményeket, többek között azt a tavaly nyári lázadást is, amelyet Muktada asz-Szadr síita vallási vezető irányított. A Nobel-békedíj odaítélésére vonatkozó beadványt a San Diegói El Cajon City városrész iraki káldeus közössége kezdeményezte, azzal a magyarázattal, noha ők egy másik nagy világvalláshoz tartoznak, nagyra becsülik azt a szolgálatot, amelyet a nagyaja- tollah tett az országnak. Irakban a káldeusok a több apró keresztény közösség egyikét alkotják. Síiták ellen több tucat öngyilkos merényletet követtek el eddig Irakban, feltehetőleg szunniták, általános vélemény szerint azért, hogy vallási indíttatású polgárháborút robbantsanak ki. Ali asz- Szisztáni nagyajatollahot tartják az egyik olyan jelentős személyiségnek, aki megpróbálja megakadályozni a totális polgárháború kifejlődését, hiszen minduntalan a megtorlástól való tartózkodásra buzdítja a síitákat. Munch-festmények Újabb három kép tűnt el Oslo. Újabb Munch-festménye- ket loptak el tegnapra virradóra Norvégiában. Ezúttal az ország déli részén fekvő Moss városa közelében lévő Refsnes Gods nevű szállodából emelték el a híres XX. századi norvég festő három alkotását. Edvard Munch (1863-1944) expresszionista stílusú festményei az elmúlt időkben gyakran kerültek műkincsrablók érdeklődésének középpontjába. Tavaly augusztus 22- én leghíresebb műve, A sikoly egyik változatát lopták el az oslói Munch- múzeumból, több tucat turista szeme láttára. Ugyanezen a napon ugyanebből a múzeumból elraboltak egy másik remekművet, a Madonnát. A képeket azóta sem találták meg, annak ellenére, hogy túlságosan ismertek ahhoz, hogy eladhatók legyenek komolyabb műkereskedőknek. Az 1893-ban készült A sikoly - egy rémülettől tá- tott szájú alak egy vérvörös ég előtt - a rémült világ jelképe lett később olyan szörnyűségekkel szemben, mint a holokauszt, az atombomba, és a terrorizmus. (MTI) Munch egyik ellopott akvarellje (TASR/AP) <\4% engedne a900 9Verek teljesen in9ve' ........................................... rep ülővel, szálloda, félpanzió - 8 nap 9.451 Sk HORVÁTORSZÁG szálloda, felpanzió, italok - 8 nap 4.033 Sk MOhfTENEGRÓ szálloda, félpanzió - 8 nap 4.291 Sk BULGÁRIA szálloda, reggeli - 8 nap 3.603 Sk .........OLASZORSZÁG......... apa rtman - 8 nap 690 Sk LEFKADA, KALKIDIKI repülővel, stúdió - 12 nap 9.301 Sk KOSZ, KRÉTA, RHODOSZ repülővel, szálloda, all inclusive - 11 nap 17.191 Sk ZÁKIiyrHOSZ,SZA^ORINI repülővel, stúdió - 12 nap 9.451 Sk SPANYOLORSZÁG, ..............MALLORCA.............. rep ülővel, szálloda, teljés ellátás - 8 nap 11.773 Sk TÖRÖKORSZÁG repülővel, szálloda, all inclusive - 8 nap 11.773Sk .................CIPRUS.................. rep ülővel, szálloda, felpanzió - 11 nap 18.911 Sk BA Launnská 2, Telj 02/54 41 84 43 BA Dunajská 16, Tel.: 02/52 93 10 18 BA Vajnorská 78, Tel.: 02/44 63 76 38 BA Mickiewiczova 16, Tel.: 02/52 96 52 24 TT Hlavná 22, Tel.: 033/55 14 028 PN Winterova 28, Tel.: 033/77 24 026 TN Štúrovo nám. 4, Tel.: 032/74 33 519 NR Štefánikova 8, Tel.: 037/65 24 797 LV Mlynská 1, Tel.: 036/63 07 821, 63 07 820 KM Paiatinova 16, Tel: 035/77 32 735 BB Dolná 47, Tel.: 048/41 23 150 ZA Jána Milca 6. Tel.: 041/56 26 596 KE Alžbetina 27, Tel.: 055/62 33 544 * **] ®1 °- °,d- www.koala.sk , info@koala.sk ■P-5-10245 Lapigazgató: Slezákné Kovács Edit (59233401, fax: 59233338) Főszerkesztő: Kocúr László (59233421) Főszerkesztő-helyettes: Sidó H. Zoltán (59233425) Kiadásvezetők: Madi Géza, Holop Zsolt (59233440) Rovatvezetők: Szentgáli Anikó - politika (59233439), Molnár Iván mb. - gazdaság (59233424), Hizsnyai Zoltán - kultúra (59233449), Urbán Gabriella - panoráma, téma (59233444), J. Mészáros Károly-sport (59233431), Horváth Erika - Nagyszünet, Iskola utca (59233427). A regionális híradás vezető szerkesztői: Klein Melinda (59233426) - Közép- és Kelet-Szlovákia, Korpás Árpád (59233436) - Nyugat-Szlovákia. A szerkesztőbizottság elnöke: Szigeti László. Szerkesztőség: Námestie SNP 30,814 64 Bratislava 1. Fax: 59233469 Fiókszerkesztőségek: Királyhelmec, Nagykapos: 0907/773835, Kassa: 055/6002225,0905/780884, Rozsnyó: 0907/587258, Rimaszombat: 0907/773 833, Komárom: E-mail: redakria@ujszo.com 0905/840423, Dunaszerdahely: 031/5511323, Érsekújvár: 0905/840419, Nyitra: 037/6522543, Galánta: 0907/773834, Kiadja a Petit Press Rt., Nám. SNP 30,81101 Bratislava. Az igazgatótanács elnöke: Alexej Fulmek, tel.: 59233101, fax: 59233119. www.ujszo.com Az igazgatótanács tagjai: Slezákné Kovács Edit, tel.: 59233401, fax: 59233338, Roman Schlarmann, tel.: 037/6551155, Ľubica Tomková, tel.: 055/6002204. Marketing: 59233278, lapteijesztés, laprendelés: 59233403-405, fax: 59233339 Hirdetési osztály: 59233228,59233235,59233200,59233240, fax: 59233295 E-mail: reklama@ujszo.com , Kassa: B. Nemcovej 32,055/6709548,6002210, fax: 055/6002229. Nyomja a PETIT PRESS, Bratislava.Teijeszti: a Szlovák Posta Rt., PONS Rt., D. A. CZVEDLER Kft. Belföldi megrendelések: minden postahivatalban, postai kézbesítőnél, a Petit Press terjesztési osztályán és a PONS Rt.-ben. Külföldi megrendelések: PONS a. s. vývoz tlače, Záhradnická 151,820 05 Bratislava. Index: 48271. Engedélyszám: 5/2 Minden szerzői jog fenntartva. Az írások, fotók és grafikonok teijesztése, beleértve azok elektronikus formáját, csak a kiadó írásos jóváhagyásával lehetséges. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. A lapok eladott példányszámát ellenőrző ABC SR tagja, az ellenőrzés eredménye a www.sme.sk honlapon található. A Lapunk a Szlovák Köztársaság Kulturális Minisztériumának támogatásával jelenik meg. 0f aí< 2 i ( ( ( í i í < < i í í í € I I