Új Szó, 2005. január (58. évfolyam, 1-24. szám)
2005-01-08 / 5. szám, szombat
8 Kultúra ÚJ SZÓ 2005. JANUÁR 8. SZÍNHÁZ POZSONY HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Mizantróp szombat 19 Össztánc vasárnap 19 KIS SZÍNPAD: Horror az erdészházban sz. 19 Macska a forró tetőn v. 19 KASSA THÁLIA SZÍNHÁZ: A tündérlaki lányok v. 15 MOZI POZSONY HVIEZDA: Ocean’s Twelve - Eggyel nő a tét (amerikai) sz., v. 15.45, 18, 20.15 MLADOSŤ: A tűzben edzett férfi (amerikaimexikói) sz., v. 19.30 MÚZEUM: Intermission (ír-angol) sz. 19.30 Egy makulátlan elme örök ragyogása (amerikai) v. 19.30 AUPARK - PALACE: A kaptár 2. (amerikai) sz., v. 13, 15, 17, 18,20, 22 A hihetetlen család (amerikai) sz., v. 15,14.40,17.10 A tűzben edzett férfi (amerikai-mexikói) sz., v. 17.30, 20.30 Bajos csajok (amerikai) sz., v. 14.20, 16.30, 18.40, 21.10 A tűzből nincs kiút (amerikai) sz., v. 14.50, 17.10, 19.30, 21.50 Sebbel-lobbal (cseh) sz., v. 15.20 Carandiru (brazil-argentin) sz., v. 17.40, 20.40 Polar Expressz (amerikai) sz., v. 14,16 Zuhanás a csendbe (angol) sz., v. 19.40, 22.10 Bridget Jones: Mindjárt megőrülök! (angol) sz., v. 14.10, 16.40, 19.10, 21.30 Ocean’s Twelve - Eggyel nő a tét (amerikai) sz., v. 15.30,18.10, 20.50 Szüzet szüntess (amerikai) sz., v. 16.10, 18.30, 21.10 Tapló Télapó (amerikai) sz., v. 14.40,16.50 Felejtés (amerikai) sz., v. 21.20 Leány gyöngy fülbevalóval (angol) sz., v. 18.20, 20.20 Cápamese (amerikai) sz., v. 14.30,16.20 PÓLUS - METROPOLIS: A kaptár 2. (amerikai) sz., v. 15,17.05,18.10,19.15, 20.15, 21.20 Bajos csajok (amerikai) sz., v. 13.10,15.15, 17.20, 19.25 A tűzből nincs kiút (amerikai) sz., v. 13.50,16.10, 18.30, 20.50 Ocean’s Twelve - Eggyel nő a tét (amerikai) sz., v. 13.25, 16, 17.25, 18.40, 20, 21.25 A hihetetlen család (amerikai) sz., v. 13, 15.30, 18 Bridget Jones: Mindjárt megőrülök! (angol) sz., v. 15.10,19.30, 21.45 Szüzet szüntess (amerikai) sz., v. 14, 16.05, 21.30 Polar Expressz (amerikai) sz., v. 13.20, 15.25, 17.30 A tűzben edzett férfi (amerikai-mexikói) sz., v. 20.30 KASSA DRUŽBA: Felejtés (amerikai) sz., v. 18,20 TATRA: Nyílt tengeren (amerikai) sz., v. 16.3Q, 18, 19.30 ÚSMEV: A tűzből nincs kiút (amerikai) sz., v. 16,18.15, 20.30 IMPULZ: Dirty Dancing 2. (amerikai) sz., v. 16.15,19.15 DÉL-SZLOVÁKIA GALÁNTA - VMK: A tűzben edzett férfi (amerikai-mexikói) sz., v. 19 DUNASZERDAHELY - LUX: Bíbor folyók 2. - Az Apokalipszis angyalai (francia) sz., v. 19.30 ÉRSEKÚJVÁR - MIER: Polar Expressz (amerikai) sz., v. 17,19.30 NAGYMEGYER - SLOVAN: Cápamese (amerikai) sz., v. 17 VÁGSELLYE - VMK: A Bourne csapda (amerikai) sz., v. 20 PÁRKÁNY - DANUBIUS: A hiheteden család (amerikai) sz., v. 18 GYŐR PLAZA: Állítsátok meg Terézanyut! (magyar) sz., v. 14.45, 17.15, 19.45 Amerikai taxi (amerikai-francia) sz., v. 14.15, 18.15,20.15 Bridget Jones: Mindjárt megőrülök! (angol) sz., v. 16.30, 20.30 A hihetetlen család (amerikai) sz., v. 14.45,17.15, 19.45 A miskolci boniésklájd (magyar) sz., v. 20 Nagy Sándor, a hódító (amerikai-angol) sz., v. 13.45,17,20.15 A nemzet aranya (amerikai) sz., v. 15, 17.30, 20 Nyócker (magyar) sz., v. 16.15, 20.15 Ocean’s Twelve - Eggyel nő a tét (amerikai) sz., v. 13, 15.15, 17.45, 20.15 Özönvíz (francia) sz., v. 14.30 Polar Expressz (amerikai) sz., v. 14, 16, 18 Totál szívás (francia-né- met-angol) sz., v. 18.30 Világszám! (magyar) sz., v. 14.30, 16.30.18.30, 20.30 80 nap alatt a Föld körül (amerikai) sz., v. 13,15.30,18 József Attila-emlékév - megnyitó, programok A mindenséggel mérve MTI-HÍR Juhász R. József multimediális művész Kubától Tajvanig a világ számos országában fellépett Változatok üveghegedűre és hegesztőpisztolyra A „Dohányzásra kijelölt terület” című performansz láthatóan nagy sikert aratott Tajvanon Budapest. Magyarországi településeken és külföldön több száz programot rendeznek az idén József Attila születésének 100. évfordulója alkalmából; az emlékévet tegnap nyitotta meg Vass Lajos, a kulturális tárca politikai államtitkára Budapesten. A Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma a költő Ars Poetica című versének egyik gondolatával, „A mindenséggel mérd magad” verssorral indítja útjára a december 3-án, József Attila halálának évfordulóján záruló emlékévet. A költő szellemében rendezik meg a Pécsi Országos Színházi Találkozót, a nyári kapolcsi művészeti fesztivált és az ünnepi könyvhetet; a Magyar Tudományos Akadémián konferenciákat, a Mindentudás Egyetemén előadásokat tartanak. József Attila költészete újabb tizenhárom idegen nyelven lát napvilágot az idén. A Petőfi Irodalmi Múzeumban digitális vándorkiállítás nyílik. Az irodalomtörténeti tárlat 14 városba, a többi között Párizsba, Berlinbe, Bécsbe, a legnagyobb magyar városokba és több határon túli magyar településre „látogat” el. A költő születésének évfordulójához kapcsolódva a külföldi magyar kulturális intézetek és külképviseletek is több megemlékezést szerveznek. Vass Lajos aláhúzta: a jubileum rangját emeli, hogy az UNESCO a centenáriumot felvette a Nevezetes Évfordulók Listájára, amelynek megünneplését tagállamainak javasolja. A centenáriumi programsorozat végén, december 3-án avatják fel József Attila felújított síremlékét és a körülötte levő emlékparkot a Fiumei úti sírkertben. A napokban különleges hanganyagot tartalmazó CD jelent meg Angliában. Az album kelet-európai avantgárd művészek „zeneközeli” munkáit tartalmazza, köztük Juhász R. József költő és performer hegesztőpisztolyra alkalmazott szerzeményét is. CSEPÉCZ SZILVIA A világszerte ismert multimediális művész ezt megelőzően Peter Strickland angol rendező Hungarian Lesson No. 1. (Magyar nyelvlecke) című rövidfilmjében szerepelt, melyet pár héttel ezelőtt Pozsonyban, a Rövidfilmek Fesztiválján láthattak az érdeklődők. Juhász R. József (Rokkó), az érsekújvári Stúdió érté nemzetközi performansz fesztiváljának egyik alapítója és főszervezője már a második évet kezdi úgy, hogy az előzőt - legalábbis ami a művészi munkát illeti - „be sem fejezte”. A 2002-ben 15 éves Stúdió érté nagyszabású, Transart communication elnevezésű fesztiválja és a rákövetkező évben a Gútán megszervezett szlovák' és délkeletázsiai performerek találkozója után 2003 novemberében Kubába utazott, a 8. Havannai Biennálé- ra. A karib-tengeri szigetvilág, Dél-Amerika és Afrika legrangosabb seregszemléjén nem csupán fellépett, hanem - a kubai kulturális miniszter, valamint a Banda Nacionale nevű kubai állami zenekar társaságában - ő volt az egy hónapos rendezvénysorozat megnyitójának főszereplője is. „Ez volt az első olyan biennále a világon, amelyen performansz szekció is helyet kapott. A kubaiak rendszeresen hívnak művészeket a világ többi részéből is, ez alkalommal velem együtt tizenhárom előadó vett részt a biennále említett performansz szekciójában. A programot a kanadai Richard Martel állította össze. Az, hogy a megnyitóra éppen a Colorise Paganini című perfor- manszomat választották, nem az én érdemem. A szervezők részéről feltehetően ez az előadás tűnt a leginkább politikamentesnek. A burkolt cenzúrán kívül viszont másban nemigen érződött a fesztiválon a kommunista rezsim hatása. A biennálét most először rendezték a havannai erődben, ami tulajdonképpen egy hatalmas pincerendszer. Valamikor laktanyának használták, ma gyönyörű és abszolút ideális kiállítóhely.” Juhász R. József saját készítésű hegedűje egyébként nem a zene, hanem a színek nyelvén „beszélt”. A húrok helyére üvegcsöveket erősített, majd az egészet összekötötte egy elemes szivattyúval. Ez pumpálta az üveghúrokba a ruhája alatt testére erősített zacskókból a különböző színű folyadékokat. Az akcióművész „hegedülve” sétált a havannai utcákon, miközben a húrokból lassan csordogáltak fejére (és az eredetileg fehér ruhájára) a színes „hangok”. A kubai bemutatkozás után tavaly februárban és márciusban egy másik nagy utazás következett. „Három hétig voltam Japánban és Tajvanon. A NIPAF címmel megrendezésre kerülő japán nemzetközi kortárs művészeti fesztivál most Seiji Shimoda szervezésében zajlott, előző évben ő vezette az európai kőrútjukon Szlovákiában is fellépő kelet-ázsiai performerek csoportját. Kinn rendkívül sűrű programmal vártak, kilenc fellépésem volt Tokiótól Nagoyán és Naganón át a tajvani Kaohsiungig, valamint Tai- peiig. Különböző témájú, illetve különféleképpen feldolgozott performanszokat mutattam be. Nagano mellett, az egykori téli olimpia helyszínén például ,a »Föld alatti biciklizés« című 2001es performanszom »párját«, a »Föld alatti sízés«-t. Ezúttal értelemszerűen nem a földbe, hanem a hóba ástak be fejjel lefelé egy bő negyedórára, sílécekkel a talpamon.” Juhász R. József egy adott témát gyakran jelenít meg különböző kontextusba helyezve, illetve más-más kifejezőeszközt használva. Üvegszálakkal például több izgalmas performanszt és multimediális installációt is készített. Legutóbb a nagyszombati zsinagógában „építette fel” az - örökös bűnbeesés szimbólumaként is értelmezhető - üvegszálkalitkáját. Az egy méter nyolcvan centis üvegszálakat gyurmával rögzített almákba ültette, majd azokat hegesztőpisztollyal kétszeresen meghajlítva önmagára zárta. És hogy teljes legyen a kép, ősanyánkhoz és ősapánkhoz hasonlóan evett is az utolsó, szintén felmelegített almából. A hegesztőpisztoly is ismételten előkerült, amikor Juhász R.-t felkérték a bevezetőben említett albumon való közreműködésre. A zörejzene a Milan Grygar 1976- os Lineáris partitúrája szerint fémlemezre hegesztett hangokból állt össze. Az érsekújvári Juhász R. József tavalyi kiállításai közül kiemelkedik a Nyitrai Művészeti Galériában júliustól augusztus végéig tartó multimediális önálló kiállítás, amely a művész pályájának keresztmetszetét mutatta be. És tette ezt performanszokból összeválogatott, folyamatos viedeóve- títéssel, interaktív munkákkal - mint amilyen a múlt századi (1943-as) Continental írógép összekapcsolása a számítógép monitorjával (melyet szabadon használhatott a kiállítás közönsége) - és még sok egyéb tárgyi és vizuális, fény- és hangeffektussal megjelenített installációval. Az egykor költőnek induló multimediális művészről tudni kell (két megjelent verseskötete a Korszerű szendvics - 1989 - és a Van még szalámi -1992), hogy az irodalommal sem szakadt meg teljesen a kapcsolata. „Akkor kezdtem el vizuális költeményekkel, akusztikus költészettel és más kifejezési módokkal is foglalkozni, amikor úgy éreztem, hogy az írott szó bizonyos esetekben már kevés. De ezzel együtt 1988 óta a Budapesten megjelenő Magyar Műhely folyóirat szerkesztője, jelenleg pedig a szerkesztőtanács tagja is vagyok, és az SZMÍT legutóbbi közgyűlésén az írótársaság vezetőségébe is beválasztottak.” Juhász R. József jelenleg egy regényen dolgozik, melynek munkacíme Májn bord, a város. A „májn bord” kifejezés a számítógép alaplapjára utal, s már ennyiből is sejthető, hogy nem egy hagyományos értelemben vett regényről van szó. Szerzője szerint ez a regény nagy valószínűséggel csak jövőre készül el, ami viszont az idei évet illeti, kiadás előtt áll a tavaly összeállított, eddig soha nem publikált vizuális költeményeket és vizuálköltészeti paródiákat (!) is tartalmazó új kötet, amelyet Szombathy Bálint szerkesztett. Szintén tavaly kezdték el szerkeszteni a magyarországi Ráció Kiadó gondozásában hamarosan megjelenő, Az aktuális avantgárd című könyvsorozat legújabb monográfiáját, mely Juhász R. József és Mészáros Ottó eddigi munkásságát dolgozza fel. Irodalmi tevékenységükről H. Nagy Péter, akcióművészeti munkáikról pedig Michal Murin írt részletes elemzést. Juhász R. József alkotói műhelyében mindezek mellett több új performansz és kiállítás terve is körvonalazódik. Az év első felében Csehországban, Budapesten, valamint a dunaszerdahelyi Art- Ma galériában találkozhatnak az érdeklődők a munkáival, majd októberben New Yorkban vesz részt a Currency 2005 című per- formanszfesztiválon. Juhász R. József a „Colorise Paganini” című performanszban Az „Örökös bűnbeesés” a nagyszombati zsinagógában (Fotók: Képarchívum)