Új Szó, 2005. január (58. évfolyam, 1-24. szám)
2005-01-20 / 15. szám, csütörtök
4 Régió ÚJ SZÓ 2005. JANUÁR 20. A magyar anyanyelvűek félnek a szlovák nyelvű tanfolyamoktól és vizsgáktól Szakképesítés magyarul Az idegenforgalomban látják a lehetőséget Lassú, de biztos a fejlődés SZASZÁK GYÖRGY RENDŐRSÉGI NAPLÓ Női holttestet találtak Pohár. Halott nőt találtak a Pohárból Ipolymagyariba (Uhorské) vezető úton. A holttest azonosítása során kiderült, hogy az áldozat a 44 éves pohári illetőségű Mária M. Az orvos a testen fizikai bántalmazásra utaló nyomokat talált, egyértelműen azonban nem tudta megállapítani a halál okát. (SITA) Rendőrkézen a bankrablók Kassa. Alig két óra leforgása alatt rendőrkézre került az a két huszonéves férfi, akik a városban kirabolták a Szlovák Takarékpénztár egyik kirendeltségét. A tettesek először a levegőbe lőttek, majd mindenkinek megparancsolták, hogy feküdjön a földre. A ki- rendeltség vezetője megnyomta a vészjelző gombot, a rablók ennek ellenére el tudtak menekülni a 150 ezer koronás zsákmánnyal. Tettükért akár tizenkét év szabadság- vesztésre is ítélhetők, (s, t) Drogüzért fogtak Garamszentkereszt. Vizsgálati fogságba vette a rendőrség a 26 éves ókömörckei (Stará Kremnička) Martin H.-t, akit drogüzérkedéssel gyanúsít. A rendőrség azt feltételezi, hogy a gyanúsított 2004júliusa óta rendszeresen vásárolt pervitint és heroint, amit aztán a városban és környékén árult. A rendőrség január 17-én fülelte le a férfit, nagyobb mennyiségű kábítószert és fecskendőket találtak nála. (TASR) Lövöldözött az utcán Királyhelmec. A városi rendőrség tagjai tartóztatták le azt az 55 éves helybéli férfit, aki egy engedély nélkül tartott pisztollyal lövöldözött Király- helmecen. A férfi a Helmeczi utcában és a Béke utcai parkban többször a levegőbe lőtt, ám senkit sem sebesített meg, és anyagi kár sem keletkezett. Miután a várpsi rendőrök bekísérték az illetőt a helyi parancsnokságra, azonnal értesítették az állami rendőrség tagjait, akik az ügyben illetékesek eljárni. A férfi előzetes letartóztatásáról hamarosan döntés születik, (ú) FELHÍVÁS Az Egressy Béni Művelődési Központ és Könyvtár valamint a Kazincbarcikai Egyesületek Fóruma meghirdeti alapiskolások részére az Egressy Béni Nemzetközi Szavalóversenyt, amelyre 2005. április 15-én 13 órai kezdettel kerül sor Kazincbarcikán, a Dózsa György Úti Általános Iskolában. A versenyre várják a határon túlról érkező versenyzőket is. Érdeklődni az alábbi címen lehet: Egressy Béni Művelődési Központ, 3700 Kazincbarcika, Fő tér 5., Fax: 003648510224, Tel: 003648510223, 003670- 2111803 (Dienes Mária). Jelentkezési határidő: 2005. április 7. Kassa. A felnőttoktatás és továbbképzés terén hazánkban vannak még tartalékok, legalábbis a szomszédos Magyarországhoz képest, ahol ebből a szempontból már valamennyi régió „le van fedve”. JUHÁSZ KATALIN Egy budapesti cég most nyitni próbál a határon túli magyarok felé, Szlovákiában Kassát szemelték ki az egy-, illetve kétéves kurzusok helyszínéül. Első lépésként három kurzust kínálnak: virágkötészetet, lakberendezést, illetve divat- és stílustervezést. Szerintük ezek iránt a szakmák iránt várható a legnagyobb érdeklődés Szlovákiában. „A Verma Dizájn Stúdió 1990 óta foglalkozik iskolán kívüli oktatással. A dolog lényege lehetőséget adni mindazoknak, akik a tanult szakmájuk mellett más szakma iránt is LECZO ZOLTÁN Nagykapos. A helyi művelődési központban a hónap végéig tekinthető meg az a kiállítás, melyet Tehetségek címmel a Copus Galériában rendeztek. A tárlaton a nagykaposi szakközépiskola, a gimnázium, valamint a magyar tanítási nyelvű alapiskola diákjainak munkáit állították ki. A Nagykaposi Művelődési Központ Capa fotógalériájában ezzel a tárlattal egy időben Nagykapos képekben címmel egy másik kiállítás is megtekinthető. Itt olyan, a város krónikájából származó fényképeket állítottak ki, melyek az 1955 és az Rimaszombat. Rimaszombatban és a járásban támogatja a magyar oktatási nyelvű óvodákba kerülő gyerekeket a Rimaszombat és Vidéke Polgári Társulás. Korábban ez a civil szerveződés évekig a beiratkozási programban vállalt szerepet, idén azonban már a magyar óvodákba járó gyerekeket is érdeklődnek, fejleszteni szeretnék kreativitásukat, esedeg át akarják képezni magukat” - tudtuk meg Petrik Gyöngyi pedagógustól, a kezdeményezés kassai koordinátorától; aki reméli, hogy valamelyik minisztérium nálunk is akkreditálja majd a képzés ezen formáját. Magyarországon érdekes módon nem az oktatási, hanem a földművelési minisztérium akkreditálta a virágkötészet-tanfolyamot, mint hivatalos szakképesítést. Az egy-, illetve kétéves tanfolyam során a szaktantárgyak mellett jogi, kereskedelmi és gazdasági ismereteket is kapnak a diákok, hogy később saját lábukra állhassanak, önálló vállalkozásba kezdhessenek. „Elsősorban a fiatalokra számítunk, bennük nagyobb a kezdeményezőkészség. Nagyon fontos hangsúlyozni, hogy az oktatás magyar nyelven folyik majd, azaz olyanok is bátran belefoghatnak, akik eddig a szlovák nyelvtudás hiánya miatt nem képezték magukat. Ebben a magas munkanélküliséggel küzdő régió1975 közötti időszakban készültek. Štefan Tôviš, a művelődési központ vezetője elmondta, azért választották épp ennek a korszaknak a bemutatását, mert ez az időszak a város fejlődése szempontjából rendkívül meghatározó volt. A tárlaton nemcsak az említett időszak gazdaságát, jelentős társadalmi eseményeit, hanem az akkori kulturális és sportéletet is bemutatják. Az igazgató azt is elmondta, hogy az idén több, nagy érdeklődésre számot tartó rendezvényük lesz. Februárban nyitják meg a Szülőföldem című tárlatot, amelyen az Ung-vidéki településeket mutatják szeretnék támogatni. A Csehországi és Szlovákiai Magyarok Kultúrájáért Alapítványtól megpályázott anyagi támogatásokból először részesedhettek az óvodások Rimaszombatban és a környező településeken. Csúsz László, a program felelőse elmondta, mivel az alapiskolák a Pázmány Péter Alapítvány támogatására támaszkodhatnak, a célalap a magyar ban sok magyar nemzetiségű fiatal azért nem jelentkezik a különböző tanfolyamokra, mert attól félnek, nem értenék meg az előadót, illetve hogy a végén szlovákul kell majd vizsgázniuk” - véli Petrik Gyöngyi. A kassai kurzusok tandíjasak, és szintén vizsgával végződnek, ám a számonkérés inkább gyakorlati, mint elméleti jellegű, az oklevél pedig az uniós normáknak is megfelel, azaz külföldön is elismerik. A Verma Dizájn Stúdiónak Spanyolországban is vannak kapcsolatai, ezért nem kell attól tartani, hogy a kitanult virágkötők, lakberendezők és divattervezők állás nélkül maradnak. Az oktatás a kassai középfokú ipariskolában zajlik majd heti egy, illetve két alkalommal napi négy órában. A cég szeptembertől áz említett három kurzus mellett színi tanodát, illetve manöken- és fotó- modell-képzőt is szeretne nyitni Kassán. Bővebb tájékoztatást a következő telefonszámon kaphatnak az érdeklődők: 0908 989455. be, fényképfelvételek, makettek és történelmi relikviák segítségével. Az idén Ján Farkaš fafaragónak és Mária Hudáková keramikusnak is lesz önálló tárlata. A júliusban megrendezett Copus Art Képzőművészeti Alkotótáborban készült műveket várhatóan az ősz folyamán állítják ki. Októberben a bodrogközi és az Ung-vidéki fotográfusok közös kiállításának megrendezését tervezik. A könyvtárban januárban a belga, februárban a dán, majd havonta a lengyel, a magyar, az osztrák, az angol, a svéd, a német, az amerikai, majd a török és a cseh irodalom remekeivel ismerkedhetnek meg az érdeklődők. óvodai oktatás segítésében látja a továbblépés lehetőségét. „Ha már a kezdeteknél ott vagyunk, segíteni tudjuk a szülőt, meg tudjuk győzni, hogy az anyanyelvi oktatás a helyes út. A beiratkozáskor ajándékcsomagokkal kedveskedtünk a gyerekeknek, folyamatosan odafigyelünk az óvodák igényeire. Az első tapasztalatok kedvezőek” - mondta Csúsz László. Szádelő. A Gömör-tomai-karszt keleti kapujában elterülő kis faluban nem könnyű polgármesternek lenni, hiszen az önkormányzat évi bevétele nem haladja meg a 900 ezer koronát, tehát a fejlesztésekre igen szűkösen jut. Amint azt Kupái László polgármester elmondta, fontos, hogy sikerült a községbe a gázt bevezetni, ugyanakkor az óvodát kénytelenek voltak becsukni, mert kevés gyerek van a faluban. Egyre több azoknak a fiatal házasoknak a száma, akik Szepsiből, ü- letve Kassáról visszaköltöznek szüleikhez. A falu elnéptelenedésének az volt az oka, hogy néhány évtizeden át - a tornai cementgyár környezetszennyezésére hivatkozva - építkezési tilalmat rendeltek el. A helyiek hiába tiltakoztak, hogy a szél soha nem erre hozza a szennyezést, ezt nem vették figyelembe, mint ahogy azt sem, hogy a Szádelői-völgy már ekkor is nemPUSKO GÁBOR Tornaija. Fiaskónak nevezte a szerdára meghirdetett állásbörzét a Nagyrőcei Járási Munka-, Szociális és Családügyi Hivatal tornaijai kirendeltségének vezetője, Vladimír Pajtáš. A hét cég és munkaközvetítő iroda közül, akik részvételi szándékukat jelezték, csupán egy képviseltette magát. Információink szerint ezekkel az intézményekkel a munkaügyi hivatal járási irodájának egyik munkatársa vette fel a kapcsolatot, a szervezésbe azonban valamilyen hiba csúszhatott. A börzére meghívott nyilvántartott munkanélküliek közül többen is csalódottan távoztak, ugyanakkor a jelen lévő közvetítő iroda asztalánál sokan jelentkeztek csehországi munkára. A szerdai állásbörzén megjelent egy nagyrőcei házaspár is. ElJUHÁSZ KATALIN Kassa. Január elején kezdték a tereppel való ismerkedést azok a rendőrök, akik az utóbbi hónapokban egy kormányhatározat alapján a roma közösségekre specializálódtak. Az első tíz „specialista” a romák által legsűrűbben lakott járásokban, Tőketerebes környékén, illetve az Iglói járás romatelepein igyekszik elnyerni a célcsoport bizalmát. Jana Demjanovičová, a kassai kerületi rendőrkapitányság szóvivője szerint a csoport tagjai alapos kiképzést kaptak, a rendőrakadémia tanárai mellett az „Ember és demokrácia” polgári társulás szakemberei is foglalkoztak velük. A tanfolyam végén a rendőrök annak rendje és módja szerint oklevelet kaptak, amely felhatalmazza őket arra, hogy elméleti tudásukat saját körzetükben a gyakorlatban is kamatoztathassák. Áthelyezésekre tehát nem volt szükség, valamennyien megmaradtak az eddigi munkahelyükön, csupán munkaköri kötelességeik változtak.. A projekt eredményességét árgus szemekkel figyelik az illetékesek, mivel a kezdeményezés egyik célja épp a roma lakosság bizalmának zeti park volt, és az UNESCO a nemzetközi bioszféra-rezervációk hálózatába sorolta. Szádelőben ez idő tájt a turizmusban látják a lehetőséget. Alapkövetelmény, hogy legyen a faluban vezetékes ivóvíz és szennyvízelvezetés. Az erre vonatkozó tervek májusra készen lesznek, és remélik, a vízvezetékhálózat egy kilométeres szakaszának kiépítését ez éven már el is kezdhetik. Az önkormányzat a völgy bejárata előtti parkolóval szembeni réten turistaközpont felépítését tervezi, melyben a szálláshelyen kívül európai szintű ellátást kívánnak biztosítani a turisták számára. A gyalogút, mely e csodálatos völgyön át vezet, már elkészült, a turisták idegenvezetők segítségével ismerkedhetnek majd az itteni látnivalókkal. Tervezik a régi kocsiutak felújítását is, azaz hogy egészen Mezenzéfre el lehessen jutni lóháton vagy lovas kocsival. mondták, korábban vállalkoztak is, egy élelmiszerboltjuk volt, de kénytelenek voltak bezárni a gyér forgalom miatt. Ez azt is jelentheti, hogy a lendület, amelyet az 1997-ben járási székhellyé kinevezett város kapott státusából kifolyólag, s amelyet a különféle beruházások gerjesztettek, kezd kifulladni. Ugyanakkor - tekintettel Tornaija kedvező földrajzi helyzetére - itt a lehetőség, hogy a munkahely-teremtés területén átvegye a kezdeményezést. Annál is inkább, mivel Tornaija - együttműködve egy helyi vállalkozóval - technológiai park létrehozására kidolgozott pályázatot nyújtott be az illetékes minisztériumhoz. A városházán úgy vélik, ha ez a pályázat sikeres lesz, s az abban foglaltak megvalósulnak, úgy rövid időn belül újabb cégek telepednének le a kialakított ipari zónában. visszanyerése. Az etnikumhoz tartozók egy része ugyanis úgy véli „fehér” rendőrökhöz nem érdemes fordulniuk problémáikkal, mive azok másodrendű állampolgároknak tartják őket, és úgysem hisznel nekik. Az így keletkezett szakádéi miatt a rendőrök is nehezebben ismerik ki magukat a romákat érinti ügyekben. Demjanovičová szerint a tíz okleveles specialista feladatai közé tar tozik szorosan együttműködni a; érintett községek polgármestereivel, az államigazgatásban dolgozc szociális szakelőadókkal, valamim rendszeresen el kell látogatniuk í romatelepekre, ahol az ott lakók és a falubeliek, illetve a telepiek egy inás közötti nézeteltéréseit hivatottak elsimítani. A speciális problé mák egyike, hogy a jogilag kihágás nak minősülő tetteket sok romé nem is tartja elítélendő cselekedet nek. Ilyen esetekben a jelen léve rendőr nevelő hatással is lehet a kö zösségre, növelve a romák jogérzé két. Az úttörő jellegű program egész évben folyik majd, az ered ményeket pedig 2006-ban elemzi! és értékelik azon kérdőívek alap ján, amelyeket a roma lakosság kö zött osztanak szét. A Tehetségek című kiállításra szinte az összes nagykaposi diák kíváncsi volt (Szabó Bernadett felvétele) Az idén is változatos program várja a művelődési központ látogatóit Két kiállítás Nagykaposon Kiemelten fontosnak tartják a színvonalas anyanyelvi oktatást Támogatják a magyar óvodákat SZÁSZI ZOLTÁN Sikertelenül végződött a meghirdetett állásbörze Bíznak a pályázat sikerében Úgy vélik, „fehér” rendőrhöz felesleges fordulniuk Ismerkednek a romák és a rendőrök