Új Szó, 2004. december (57. évfolyam, 277-303. szám)

2004-12-09 / 284. szám, csütörtök

ISKOLA UTCA 2004. december 9., csütörtök 2. évfolyam 49. szám Bugár a Selye Egyetem hallgatóival találkozott A fiatalok felé nyitna az MKP Képesek rendszerezni a tananyagot a szerzők a diákok értelmi képességeinek szintjén? Milyen tankönyvből tanítsunk? ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS Komárom. A Selye János Egye­tem Hallgatói Önkormányzatá­nak meghívására hétfőn este Ko­máromban járt Bugár Béla, az MKP elnöke és a hallgatókkal folytatott kötetlen eszmecserét. Amint bevezetőjében elmondta: az MKP - a november 6-ai orszá­gos kongresszuson megfogalma­zottak értelmében - nyitni szeret­ne a fiatalok, az egyetemisták fe­lé. „Szeretnénk tudni, miként vé­lekednek az érintettek az egyete­mekről, főiskolákról szóló tör­vényről, miként képzelik el a szü­lőföldön maradást, az itteni élet- feltételeket” - tette hozzá. A párt nem titkol célja ezekkel a találko­zókkal - amelyek az elkövetkező hónapokban országszerte folyta­tódnak - az utánpótlás biztosítása is. „A fiatalok tisztán, fondorlatok nélkül fogalmazzák meg gondola­taikat, azt mondják ki, amit érez­nek, nem a lehetséges következ­ményeket fontolgatják először. Az ebben az erőben rejlő tőkét a párt­nak is ki kell használnia” - vélte Bugár. A hallgatóság kérdései a vasárnapi sikertelen magyaror­szági népszavazás után természe­tesen elsősorban arra irányultak, hogy miként alakul az MKP, illet­ve más határon túli pártok viszo­nya a magyar kormányhoz. Bugár szerint meg kell várni, mit lép a magyar kormány, és annak alap­ján kell kialakítaniuk közös állás­pontjukat. „Amennyiben Gyur- csányék nem tesznek semmit, raj­tunk a kezdeményezés sora” - szögezte le. (vkm) A Leonardo az unió szakképzési programja Minőségfejlesztés ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS Értékelő konferenciát tartott Budapesten a Tempus Közalapít­vány Leonardo Nemzeti Irodája december 5-én. A rendezvényen a nemzetközi szakképzési együtt­működés legújabb irányairól és eredményeiről kaphattak képet, a résztvevő magyar intézmények munkáján keresztül. Az eredmé­nyek terjesztésére rendezett kon­ferencián a projekteket megvaló­sító intézmények négy szekcióban (tanárképzés, e-learning, hálózati együttműködés, transzparencia) bemutatták az általuk kidolgozott új tanterveket, tananyagokat, il­letve taneszközöket, amelyek A programja célja a résztvevő országok szakképzési rendsze­rének megújítása (Képarchívum) nem csak az egyes intézmények működését teszik hatékonyabbá, de ha a széles szakmai közönség számára is elérhetővé, hasznosít- hatóvá válnak, beépülhetnek a többi intézmény szakképzési programjaiba, hosszú távon pedig hatással lehetnek a szakképzési rendszer egészére. A Leonardo da Vinci az Európai Unió szakképzési programja, melynek célja a részt vevő orszá­gok szakképzési rendszerének megújítása, minőségének fejlesz­tése és európai jellegének erősíté­se. Ez a tevékenység azonban csak akkor tud tényleges hatást gyako­rolni az egyes országok szakkép­zésének minőségére, ha a támo­gatott projektek eredményei szé­les körben ismertté válnak - mondta Tordai Péter, a Tempus Közalapítvány/Leonardo Nemzeti Iroda programvezetője. A napokban a Tempus Közalapít­vány kiadásában megjelent, Tót Éva (Felsőoktatási Kutatóintézet) által összeállított Eredmények ter­jesztése a Leonardo projektekben című kézikönyv további segítséget nyújt a projektszervezők számára az eredmények hatékony téveszté­sében. A kiadvány nemzetközi ta­pasztalatok felhasználásával mu­tatja be a módszereket, a lehetősé­geket és a munka megkönnyítését szolgáló eszközöket. A kiadvány és a konferencia előadásai elérhetők a Tempus Közalapítvány honlapján: www.tka.hu . (he) Egy brit tanárnő végső pusztulással rémisztgetett Sikerült pánikot keltenie ISMERTETÉS Az emberiség közeli kipusztu­lásával rémisztgette diákjait egy brit katolikus iskola tanárnője. A tanárnő egy a Földet elpusztító meteor tíz napon belüli becsapó­dását jósolta és végső búcsúra szólította 13-14 éves tanítványait. Bár célja csak az élet élvezetének hirdetése volt, sikerült pánikot keltenie. „Rossz hírem van”, közölte a reggeli gyűlésre összegyűlt két­százötven tanulóval a tanárnő. Arra szólította őket, hogy „vegye­nek végső búcsút” szeretteiktől. A diákok az esetet jelentő Sun cí­mű bulvárlap szerint rémülten pislogtak, többen zokogásban törtek ki. Bár a tanárnő célja állítása sze­rint csak annyi volt, hogy a diáko­kat az élet kiélvezésére ösztönöz­ze, túllőtt a célon. „Néhány gyerek száz százalékig biztos volt benne, hogy el fogunk pusztulni”, nyüat- kozta a Sunnak az egyik gyerek ap­ja. „Isten tudja, mit gondolt a ta­nárnő”, tette hozzá. (Index) A tanításra nincs pontos recept, ám bárhogyan is tanítunk, a pedagógusnak végcélként mégis csak a hatékonyságot kell szem előtt tartania (Képarchívum) A magyar irodalom oktatá­sához illő tankönyvválasz­tás esetében érzékeny és ingoványos területre sik- lunk, s bizony a kétsége­ket, hibákat még magunk­nak sem merjük bevallani. KÖBÖLKÚTI VARGA JÓZSEF Az egyik tankönyvsorozat példá­ul részt vett a versenypályázaton, s a hatályos tanterv alapján készült, a másik sorozat viszont valamelyik intézmény megbízásából íródott, amelyet majd esetleg egy később megírandó illetve körvonalazandó tantervhez igazítanak, ami egyál­talán nem a legszerencsésebb meg­oldás. Ezenkívül használatosak még a magyar irodalmi tanköny­vek különféle külföldi változatai, sorozatai, amelyek ugyancsak nem alkalmazkodhatnak itteni óratervi viszonyainkhoz. így a tanítás sok­színűsége mellett jó adag eklekti­cizmus is keveredik ebbe a pano­rámába. Félreértés ne essék: szívből utá­lom a bürokráciát! Csakhogy a ta­pasztalatlan tankönyvszerzők esetében nem árt a megbizonyo­sodás. Képesek-e rendszerezni a tananyagot a diákok értelmi ké­pességeinek szintjén? Az ilyen esetekben (a versenypályázatra) szükségszerűvé válik egy-egy kor­szak részleges szubjektív tan­könyvi feldolgozása, hogy elke­rüljük a félreértéseket. Elveszünk a részletekben A középiskolai magyar iroda­lomtanítás egészéből, miként a tankönyvekből is teljességgel hi­ányzik a szerkezeti felépítés, amely a hatékonyság legnagyobb gátja. Mert ha a diák és tanár az érettségi vizsgán egymás közt olyan banalitáson dialogizál, hogy Tőzsér Árpád húsz vagy hu­szonegy éves korában írta a Férfi­kort, akkor itt mindenképpen strukturális zavarról és impulzus­hiányról beszélhetünk. A tanár te­hát a műközpontú analízis helyett primitív „műhierarchia-pontosí- tásokban” éli ki magát, ami eszte­len képtelenség. Vagy: az egyik recenzens például azért ajánlotta kiadásra az egyik tankönyvet, mert olyan fejezeteket és adato­kat talált benne, amelyeket még ő sem ismert. Akkor valójában kinek is íródnak a tankönyvek? Az ilyenfajta rögtönzött okos­kodás vagy faggatózás a lényeg helyett felszínes régiókba csúszik. Szó sem lehet tehát a megfontolt, megtervezett irodalmi tananyag átadásáról. A diák ugyanis a ta­nártól szigorú, zárt rendszerezést vár el, aki szemernyit sem épít a pletykákra (bocsánat: a kuriózu­mokra), amely valamennyiüket eltérítheti az eredeti határozott céltól. A tanításra nincs pontos re­cept, ám bárhogyan is tanítunk, a pedagógusnak végcélként mégis csak a hatékonyságot kell szem előtt tartania. így hát immár vég­érvényesen temessük el a poziti­vista irodalomszemlélet kinőtt és elavult módszereit, s a szövegköz­pontúságra, „az értő tanításra” helyezzük a fő hangsúlyt! A mai irodalomoktatás azonban még mindig többnyire abból áll, hogy a tanár jelentéktelen megjegyzé­sekkel tömi a tanulók fejét. Egye­dül a szövegközpontú műelem­zés lehet a jövő útja, hiszen itt a diáknak módja, lehetősége és al­kalma adódik arra, hogy kifejtse véleményét, gyakorolja az önálló gondolkodást, s egyúttal a retori­ka szabályainak megfelelően a magabiztos fellépést. Oktassuk hát őket véleménynyilvánításra, és ne fojtsuk beléjük a kezdemé­nyező- készséget! A diák hozza ki a műből a lényeges elemeket (játsszon el a művel, ízlelgesse), majd szintetizálja az anyagot! Ha a tanár elhiteti önmagával, hogy a tankönyvből minden részletet, bekezdést, megjegyzést meg kell tanítania, akkor diákjait „lélekte­len leckefelmondásra” szorítja, s ő maga a reprodukció meg a definí­ció szintjére süllyed, amit a diák sohasem fog megérteni és tolerál­ni. így lehet a „legcsodálatosab­ban” megutáltatni a magyar iro­dalomórát. A kisfiú megfogta a bizalmát elnyert új óvó néni kezét, és indultak be az ismeretlen gyerekek közé A gyermeki kommunikáció rejtett tartalma ÚJ SZÓ-ÖSSZEÁLLÍTÁS A gyerekekkel jó beszélgetni. Ha a kissé fárasztó,műért?” korszakon már szerencsésen túljutottunk, egyszerre azt tapasztaljuk, hogy a minden iránt nyitott, érdeklődő, a legalapvetőbb összefüggésekre is rákérdező kisgyerekkel tulajdon­képpen élvezet társalogni, a világ dolgait újra szemügyre venni, meg­vitatni, és bizony gyakran nem is olyan könnyű megtalálni a helyes választ a kérdéseire. Milyen gyorsan repül egy szirti sas? Hány tojást rakott évente a tirannoszaurusz rex? Hogyan ta­nítja a madár mama repülni a fió­káit? Ilyen, és még hány efféle kér­dés hangzik el naponta, melyekre a jó szándékú, ám lexikonaggyal nem rendelkező szülő csak hüm- mög, vagy ígéretet tesz, hogy majd utánanéz az interneten. Vannak azonban a kicsiknek olyan kérdése­ik is, melyeknek nem a nehézsége, inkább váratlansága, látszólagos tartalmi oda nem illése lepi meg a szülőt. Hogyan kerülnek a gyere­kek az árvaházba? Hogyan külön­böztetik meg a kórházban a sok egyforma csecsemőt? Igaz-e, hogy manapság egyre tovább élnek az emberek? Meg fogják-e fejtem az örök élet titkát? Hány foga van egy krokodilnak, és irályén erős az ál­latkert kerítése? Van-e minden utasnak ejtőernyője a repülőn? stb. Sokszor nem értjük: Hát ez meg honnan juthatott éppen most az eszébe? - Pedig a gyermek kérdé­sei, az őt foglalkoztató témák rend­szerint nem véleüenül bukkannak fel, nagyon is kapcsolódnak aktuá­lis életük valódi problémáihoz, az őket éppen nyomasztó félelmek­hez, csupán a bennük elrejtett üze­net kódolva van. Ahhoz, hogy a ki­csi valódi kérdését, az őt valójában foglalkoztató problémát megért­sük, ezt a kódot kell megfejtenünk. Amikor a gyermek árvaházról, vagy a kórházi csecsemők összecse- rélhetőségének problémájáról kér­dez, valójában talán azt szeremé tudni: őt, ugye, biztosan nem cse­rélték el? Az ő szülei, ugye, vérsze­rinti szülei? De nemcsak a kérdé­sek, sokszor a gyermek által el­mondott hétköznapi történetek is rejtett mondanivalót hordoznak, olyan ki nem mondott, de a kicsi számára nyomasztó kérdést, mely­re a lelke mélyén megnyugtató vá­laszt vár a szüleitől. Az efféle törté­netek ki nem mondott félelmeket tükrözhetnek: „Ugye, az én szüle­im nem fognak elválni? Lehet, hogy a gyerekek engem is ki fognak nevetni, ha valamit nem tudok? Mi lesz, ha hozzánk is betörnek, amíg mi alszunk?” Tehát először a kicsi szorongását igyekezzünk megérte­ni, és valamilyen megnyugtató vá­laszt adni rá! Egy új óvodába kerü­lő kisfiú pl. ezekkel a kérdésekkel fordult mamájához és az óvó néni­hez: Ki törte össze ezt a játékot, és ki festette ezeket a csúnya festmé­nyeket a faliújságon? Az édesanyja, aki azt hitte, fia kritizálni, leszólni próbálja az új helyet, zavarba jött, szégyellte magát gyermeke viselke­dése miatt, ezért rászólt: Ejnye, mi­ért vagy üyen goromba, hiszen annyi szép játék van itt, aminek semmi baja, és a gyerekek festmé­nyei is igazán helyesek, kéij szépen bocsánatot! Az óvó néni azonban, aki elértette a kisfiú szavai mögött meghúzódó valódi kérdéseket, (t.i. hogy milyen büntetést kap az, aki elront valamit, és hogy elváiják-e itt, hogy ő szépen tudjon rajzolni) így válaszolt: „Előfordul, hogy egy játék használat közben megsérül, vagy tönkremegy, nem kell nagy ügyet csinálni belőle. Festeni pedig azért szoktunk, mert szeretünk, de ha nincs kedved hozzá, neked nem kell.” És csodák csodája, az anyja dor­gálását dacosan fogadó, félelmé­ben mégis belé kapaszkodó kisfiú egyszer csak az óvó néni felé for­dult: „Én szeretek festeni, és ezek­nél sokkal szebbeket is tudok!” In­nen már természetesen könnyű dolga volt a pedagógusnak, hiszen csak ennyit kellett mondania: „Nagyszerű, akkor gyere, fessél va­lami szépet, majd azt is kirakjuk a faliújságra!”, és a kisfiú már meg is fogta a bizalmát elnyert új óvó néni kezét, és indultak be az ismeretlen gyerekek közé. (gya, he) A gyermek kérdései, az őt foglalkoztató témák rendszerint nem vé­letlenül bukkannak fel (Képarchívum)

Next

/
Thumbnails
Contents