Új Szó, 2004. november (57. évfolyam, 253-276. szám)
2004-11-24 / 271. szám, szerda
Az EU-n kívül Svájcban, Liechtensteinben és Norvégiában is igénybe vehető az egészségbiztosítás, ám minden országban kell kisebb-nagyobb önrésszel számolni ÚO SZÓ 2004. NOVEMBER 24. EURÓPAI UNIÓ 11 Egészségügyi ellátás az Európai Unióban A munkaerő-vándorlásnak az EU-tagállamokban tapasztalt átmeneti korlátozása ellenére az utóbbi években a hazai polgárok számára is kitágult a világ; jelenleg a munkavállalás lehetősége további 24 ország területére terjed ki. Sokan évek óta gyakorolják, mások most fontolgatják, hogy esetleg külföldön vállalnak munkát FELDOLGOZÁS Külföldi munkavállalás esetén az egyik legfontosabb dolog, amiről nem szabad elfeledkezni, az egészségbiztosítás. Az Unió arra törekszik, hogy a tagállamok polgárai és családtagjaik részére biztosítsa az ellátások igénybevételére való jogosultságot más tagállamok területén is. Ezt a koordinációt a 1408/71/ EGK és a végrehajtására kiadott 574/72/EGK rendelet szabályozza. Az utóbbi rendelkezés értelmében szlovák részről az Általános Egészségbiztosító rendelkezik az uniós intézmények és a hazai egészségbiztosítók, illetve azok ügyfelei közti kommunikáció jogával. Ezt a joghatóságot 2005. január 1-jétől az egészségügyi tárca Egészségügyi Ellátást Felügyelő Hivatala veszi át. Mire tarthatunk igényt? a) itthon megszerzett jogainkat más tagállamok elismerik, b) ha itthon már rendelkezünk biztosítással, nem kell újból biztosítást kötnünk a másik tagállamban, azaz tiltják a kétszeres biztosítást és c) egyetlen tagállamban sem érhet bennünket hátrányos megkülönböztetés azon az alapon, hogy más állam állampolgárai vagyunk, végül d) korábbi biztosításunk nem veszik el, a biztosításban töltött, illetve szolgálati időt a szolgáltatások nyújtásakor figyelembe veszik. A fenti alapelvek szerint sürgősségi egészségügyi ellátást, teljes egészségügyi ellátást vagy hazai helyett külföldi gyógykezelést kaphatnak az állampolgárok az EU tagállamaiban attól függően, hogy átmenetileg vagy végleges ott lakás céljával, illetőleg kifejezetten valamilyen gyógykezelés igénybevétele miatt tartózkodnak az adott tagállamban. Orvosilag szükséges ellátás Az E-111-es formanyomtatvány 2004. június 1-től, nem csak a halaszthatatlanul szükséges, hanem az orvosilag szükséges ellátások igénybevételére jogosítja birtokosát. Az E-lll-es nyomtatvánnyal rendelkező, ellátásra jelentkező személyek a tervezett tartózkodásukra való tekintettel orvosilag szükségessé váló szolgáltatásokban részesülhetnek az adott tagországban biztosítottaknak megfelelő feltételekkel. Az orvosi szükségesség fennállásáról elsődlegesen - a körülmények mérlegelésével - a kezelőorvos dönt. Orvosilag szükségesnek azonban nem csak az azonnal nyújtandó szolgáltatások minősülhetnek. Ame- nyiben az igényelt ellátást - a beteg állapotára való tekintettel - nem feltétlenül szükséges rövid időn belül nyújtani, a szolgáltatónak figyelembe kell vennie, hogy az illető személy milyen hosszú időt kíván a tagországban tölteni. Amennyiben az illető személy nem rendelkezik tartózkodási engedéllyel, csak azon szolgáltatások nyújtandók, amelyek 3 hónapon belül feltétlenül szükségessé válnak. Egyéb esetekben a tartózkodási engedély lejártát kell figyelembe venni. További általános, bár az EU-s koordinációs rendeletek által nem konkrétan előírt követelmény, hogy az ellátás okának (a betegségnek) az adott tagállamban való tartózkodás során kell jelentkeznie, vagy olyan mértékben súlyossá válnia, hogy beavatkozás válik szükségessé. Amennyiben tehát a turista olyan betegségben szenved, amelynek kezelése ráér, esetleg az adott tagállamban is csak előjegyzéssel, várakozással lehet hozzájutni, akkor az ellátás már nem feltétlenül indokolt. A módosított rendeletszöveg relatíve nagy értelmezési autonómiát ad a szolgáltatónak. Tehát: a módosított rendelet szövege alapján előfordulhat, hogy Németországban hajlandók egy magyar vagy szlovák turista orrsö- vényferdülését kezelni, de ugyanakkor elképzelhető az is, hogy azt mondják, nyugodtan menjen haza, Az érintett országokban felírt gyógyszer ugyanolyan feltételek mellett kiváltható, mint a helyi biztosítottaknak (Képarchívum) és otthon kezeltesse magát, mert nem indokolt, hogy Németországban vegye igénybe az ellátást. A gyógyszer tekintetében szintén nem egyszerű a helyzet: ha a gyógyszer felírását a kezelőorvos szükségesnek tekinti, és az adott ország biztosítottjainak az a gyógyszer támogatással jár, akkor ugyanolyan feltételek mellett kiváltható, mintha az illető helyi biztosított lenne. Az Angliában felírt gyógyszert a helyben szokásos társadalombiztosítási támogatással azonban csak Angliában lehet kiváltani. Az ellátások költsége Itthoni egészségbiztosítónk mindazokat az ellátásokat kifizeti, amelyeket az EU-tagállam állampolgárainak is a biztosítójuk fizet; ezeket tehát külföldön térítésmentesen kapjuk. Azon ellátásokért viszont, amelyekért az EU-tagállam állampolgárai is maguk fizetnek, a szlovák állampolgároknak is fizetniük kell. Mindez az azonos elbírálás elvéből következik. Az ellátás igénylésére az E 111 számú formanyomtatvány szolgál, amelyet: egészségbiztosítási kártya személyi igazolvány és a biztosítási jogviszonyunk jogcímét igazoló dokumentum bemutatása ellenében térítés- mentesen állítanak ki. Ami nem téríthető A turistákra is vonatkozik az egyenlő bánásmód elve. Ez azt is jelenti, hogy amennyiben az adott tagállam biztosítottal az ellátásért olyan önrészt kötelesek fizetni, amelyet a biztosítójuk nem térít vissza, akkor ezt a szlovákiai jogosult is köteles megfizetni, s az összeget az egészségbiztosító nem téríti meg. Szinte minden tagállamban kell kisebb-nagyobb önrészre számítani, ezek mértéke eltérő, 5-20 Eu (pl. orvosi vizit, kórházban töltött napok, mentő, stb.). Egyes tagállamokban pedig az összes költséget a betegnek kell megelőlegeznie és a tagállam biztosítója téríti ezt vissza. További fontos tudnivaló, hogy a szolgáltatásokat csak az adott országokban az egészségbiztosítás illetékes szerveivel szerződésben lévő szolgáltatótól lehet az egyenlő elbánás elvének megfelelően igénybe venni. A szerződés nélküli magánszolgáltató által nyújtott ellátás költségeit a beteg saját maga fizeti. Ez utóbbi esetben az E-lll-es nyomtatvánnyal utólag sincs lehetőség a költségek megtéríttetésére. Mit kell tenni a nyomtatvánnyal? Az E 111-es nyomtatványt minden tagállamban közvetlenül annak az orvosnak, egészségügyi szolgáltatónak kell átadni, akitől az ellátást kérjük. A nyomtatvány nélkül igénybevett ellátásokért a beteg a külföldi szolgáltató által megállapított és kiszámlázott összeget saját maga fizeti. Amennyiben a betegnek nem volt nyomtatványa és az ellátás költségeit saját terhére kellett, hogy igénybe vegye, a kezeléskor kiállított eredeti számlák és a kiegyenlítésre vonatkozó igazolás ellenében a kifizetett összeg egy részét a hazatérése után visszaigényelheti a lakóhelye szerinti egészségbiztosítónál. (Euvonal, Euro magazín, -es) Milyen formanyomtatványt szerezzünk be? Kategória Formanyomtatvány Érvényességi határidő Turisták E 111 6 hónap Diákok E111 6 hónap Kiküldetésben dolgozók E111 12 hónap Határ menti munkavállalók E 106 a munkaszerződés alapján Munkavállalók és jövedelem nélküli családtagjaik E 106 a munkaszerződés alapján Nyugdíjasok és jövedelem nélküli családtagjaik E 121 Nyugdíjért folyamodók ésjövedelem nélküli családtagjaik E120 a nyugdíjjogosultság megállapításának idejéig Munkavállalók és más EU-tagállamban élő családtagjaik E 109 Gyógykezelés igénylése Más EU-tagállamban E 112 az egészségbizt. által jóváhagyott határidő Csehországban, Szlovéniában és Észtországban már bevezették az egységes európai biztosítási kártyát Egyszerűbb az ügyintézés Szlovákiában 2005. december 31-ig vezetik be az európai egészségbiztosítási kártya használatát (Képarchívum) Visszatérítési szabályok az egyes tagállamokban Nyomtatvány hiányában EU-TÁJÉKOZTATÓ A most használatban levő formanyomtatványokat idővel egységes, az EU egész területén használatos egészségbiztosító kártyával helyettesítik. Legkésőbb 2005 decemberében a korábbi forma- nyomtatványt felváltja az egységes betegbiztosító kártya. Ezt követi 2008-ban az elektronikus úton is leolvasható kártya, ami a nemzeti egészségbiztosító kártyák megszű-nését is eredményezheti. Az új rendszer bevezetése informatikai fejlesztéseket is követel az egészségbiztosítóktól, ennek anyagi terheiről egyelőre nem készültek számítások. Az európai egészségbiztosítási kártya leegyszerűsíti a papírmunkát. A külföldre ideiglenesen távozóknak nem kell különböző nyomtatványokat igényelniük, elég, ha náluk van ez a kártya, amely minden biztosított európai állampolgárnak jár (gyakorlatilag mindenkinek). A kártya csak az ideiglenes külföldi tartózkodásra vonatkozik. Ha valaki véglegesen vagy legalábbis hosszabb időre egy másik tagállamba költözik, ott vállal munkát, akkor egészségbiztosítása is arra az államra hárul, hiszen ott fog adózni és biztosítási járulékot, társadalombiztosítást fizetni. Ez esetekben a nemzeti biztosítási kártya marad az érvényes. A kártya kék lesz, rajta sárga csillagokkal. Létrehozásáról még 2002 márciusában döntöttek a tagállamok. Az Európai Unió tagállamai közül az alábbiak kívánnak élni az átmeneti időszak lehetőségével: 2005. december 31-ig: Ausztria, Olaszország, Hollandia, Egyesült Királyság, Szlovákia, Litvánia, Málta, Lengyelország; 2005. február 28-ig: Portugália, 2005. július 31- ig: Lettország. A csatlakozó tagállamok közül egyedül Csehország, Szlovénia és Észtország vezette be a kártyát a meghatározott időben. Nem született döntés arról, hogy az egyes tagállamok egészségbiztosítói szisztematikusan, a teljes jogosuld körre kiterjedően kezdjék-e meg a személyre szóló európai kártya kibocsátását, illetőleg csupán kérelemre adjanak-e ki kártyát a külföldre utazni szándékozóknak. Ugyanígy nyitott kérdés, hogy a kártya tartalmazzon-e valamilyen elektronikus adathordozót. Ez utóbbi kérdésben az Európai Bizottság úgy foglalt állást, hogy átmenetileg elegendő, ha a kártya csak szabad szemmel olvasható adatokat tartalmaz: a jogosult nevét, születési dátumát, biztosítási számát, továbbá a költségek elszámolásához szükséges egyéb adatokat. A későbbiek folyamán azonban mindenképpen kívánatos, hogy az adatok akár mágnescsíkon, akár chipen tárolhatók legyenek. (Napi Gazdaság, -es) EU-FÜZETEK Belgiumban, Finnországban, Franciaországban és Luxemburgban úgynevezett visszatérí- téses rendszer működik. Ezekben az országokban az egészség- ügyi ellátások, gyógyszerek költségeit az ellátásban részesülő személy attól függetlenül köteles megelőlegezni, hogy volt-e E 111-es nyomtatványa vagy sem. Az ellátások költségéből visszatéríthető összeget (az önrészt nem) az illetékes tagállambeli biztosító téríti meg. Belgium: a formanyomtatványt valamennyi számlával és orvosi jelentéssel még a tartózkodás ideje alatt be kell nyújtani a belga biztosítónak, amely megtéríti a költségeket (kivéve az önrészt). Finnország: amennyiben bármilyen oknál fogva a magánorvosnak, vagy a fogorvosnak a kezelésért készpénzzel kell fizetni, a számlákat meg kell őrizni, és a finn társadalombiztosítási intézmény képviseletéhez (KELA) kell fordulni velük, valamint az E 111-es formanyomtatvánnyal, illetve a költségtérítésre vonatkozó kérelemmel. Franciaország: egészségügyi ellátásért járó költségtérítési igényt, beleértve a kezelést tanúsító igazolólapot (Feuille de So- ins), az E 111-es formanyomtatványt és a kezelés számláit a Ca- isse Primaire d’Assurance Mala- die helyi képviseletére kell benyújtani. A térítést senki sem kapja meg a helyszínen, ezért az igény benyújtásával egyidejűleg meg kell adni azt a bankszámla- számot vagy címet, ahová a térítést el lehet juttatni. Luxemburg: a kezelés, vagy a gyógyszer kifizetését követően a munkavállalói kassza helyi képviseletéhez (Caisse de Maladies Ouvriers) kell fordulni. Itt kell bemutatni az E 111-es forma- nyomtatványt és az egyéb okmányokat.