Új Szó, 2004. november (57. évfolyam, 253-276. szám)
2004-11-19 / 267. szám, péntek
ÚJ SZÓ 2004. NOVEMBER 19. Régió - hirdetés 5 AJÁNLÓ November 19. (péntek) Galánta - 19.00: zenekarok koncertje a reneszánsz kastély klubhelyiségében. Fellép a fiatal muzsikusokból álló, humoros dalszövegeivel a környéken egyre nagyobb sikert arató helyi Előtag, a pár hónapja új felálással és új dalokkal büszkélkedő peredi Mortifer, a dallamos rockzenében utazó kálnai Ayers Rock, valamint a pozsonyi Expired Passport, amely készülő lemeze dalaiból is ízelítőt ad. Felcsendül többek között a Kórral jár, az Álmodott madár és a Szombati Új Szó blues, (lg) Ipolyság - diáknapi rendezvények a helyi magyar gimnáziumban a diákönkormányzat és az iskola szervezésében; 9.50: előadások az audiovizuális teremben; 11.40: a Beath Heads zenekar koncertje; 18.00: gólyabál éjfélig, (ú) November 20. (szombat) Kisújfalu - 21.00: a nyári szabadtéri rockfesztivál után újabb zenei rendezvénynek ad otthont a település. A fellépők között megtaláljuk a hard co- re/metal stílust művelő párkányi Suck Üst, a dallamos rockzenét játszó kálnai Ayers Rockot, a szőgyéni Veszett Kutyák punkzenekart, a death métáiban utazó dunaszerda- helyi Dysenteryt és a sok zenei stílusból merítő pozsonyi Expired Passport együttest, (lg) Nagyfödémes - 20.00: a Csemadok helyi szervezete borkóstolóval egybekötött batyubált rendez a helyi kultúr- házban. A belépti díj 130 korona. A talpalávalót a Piknik együttes húzza, (gl) Ekecs - 17.00: a IV. Nemzetközi Magyar Fotóművészeti Kiállítás megnyitója a művelődési központban a budapesti Magyar Művelődési Intézet és a Magyar Fotóművészek Világ- szövetsége szervezésében. Ötvenhat fényképész nyolcvan- három alkotását tekinthetik meg az érdeklődők, (jóm) November 20. (szombat) Dunaszerdahely - 19.00: II. Katalin-bál - a kultúrhá- zért, a kultúráért az Atlantic Bárban. Zenél az ALF együttes, a kultúrműsort a városi művelődési központ (vmk) csoportjai és a Ki mit tud? idei győztesei adnak. Jegyelővétel a vmk titkárságán vagy a 031/590 08 41-es telefonszámon. Szervezők: az önkormányzat, a Kondé Miklós Polgári Társulás és a vmk. (jóm) Szene - 14.00: Magyaroknak magyarul címmel szemináriumot rendeznek a művelődési otthonban a XXXV. Szenczi Molnár Albert Napok keretében. Vásárhelyi Judit Szenczi Molnár Albert, a bujdosó zsoltárfordító címmel ad elő. A pozsonyi Komenský Egyetem hallgatóinak előadásában részlet hangzik el Tő- zsér Árpád: Faustus Prágában című drámai költeményéből, bevezeti a szerző; 16.00: záró- ünnepség a Szenczi Molnár Albert Alapiskolában, ahol megkoszorúzzák a zsoltárfordító domborművét, beszédet mond Bárdos Gyula, a Csemadok Szenei Területi Választmányának elnöke, az MKP frakcióvezetője. (ú) „Ady Endre költői alkatában mintha Balassi Bálint huszadik századi reinkarnációja lenne” - állapította meg Jókai Anna a tegnapi párkányi konferencián (A szerző felvétele) A költővel kapcsolatos szemléletmódok sokszor ellentmondanak egymásnak Balassi-emlékkonferencia Párkány. Egy hányatott sorsú, ellentmondásos, ugyanakkor ízig-vérig modern költő pályaképét rajzolta fel az az emlékkonferencia, amelyet Balassi Bálint emlékére tegnap tartottak a Thermál Szállóban. BUCHLOVICS PÉTER Kőszeghy Péter, a budapesti Balassi Kiadó vezetője bevezető előadásában megcsontosodott irodalomtörténeti evidenciákat, eddig irodalmi-életrajzi tényként elfogadott sztereotípiákat döntögetett feltevésével, mely szerint Losonczi Anna ugyan létező történelmi személyiség, ám tény, hogy a költő első versciklusát 1588-89-ben, azaz tíz évvel azután állította össze, hogy Eger várában találkozott a hölggyel. Ekkor már utólagos beállítással van dolgunk, mert a versciklus egy az egyben a Szép magyar comoedia szerepcseréit és a történetben lévő fordulatokat követi. A kutató szerint a ciklusnak Choron Anna éppígy lehet a valóságosan létező alakja, ráadásul a költő és Losonczi Anna Egerben nem is találkoztak, s még viszonyt sem folytattak, mert 1578-ban, a találkozás időpontjában Losonczi Anna férjével együtt már távozott a várból. Kőszeghy szerint az 1589-es házassági ajánlat is már csak a tíz évvel utáni, a költő által gyártott mítosz eredménye. Kőszeghy figyelmeztetett: Balassi esetében is igaz, hogy van egy pozitivista irodalomtörténeti életrajz, emellett pedig létezik egy, a verseiből kikövetkeztethető biográfia, s mindezeken túl az utókor is mitizálja az életművet. Ezek a szemléletmódok sokszor kerülnek ellentmondásba egymással, vagy gerjesztik, gazdagítják egymást. Szerinte az is gyanús, ami a fennmaradt dokumentumokból, levelekből kitűnik ki: Balassi azzal a szándékkal ment Erdélybe, hogy Báthori István erdélyi fejedelem, későbbi lengyel király szolgálatába álljon. Ez nem volt éppen veszélytelen, hiszen a bécsi udvartól való elpártolás fő- és jószágvesztéssel járt, s Balassa János, az apa fia sorsáért aggódó, ám valójában a bécsi udvart megnyugtatni szándékozó levelezése ebből a szempontból csak kendőzés. Pifkó Péter előadásában főként a Balassa család birtok- és vagyonjogi pereit boncolgatta, rámutatva a költő nagybátyjának, Balassi Andrásnak álszent és aljas húzásaira, ugyanakkor szerinte Balassinak Dobó Krisztinával történt házassága is csak puszta vagyonszerzésből köttetett. Ujváry Gábor a Balassi-életmű utóéletét vette górcső alá, kiemelve például, hogy külföldön jelenleg az olasz irodalomtudomány foglalkozik behatóbban költészetével (lévén a Szép magyar comoedia is olasz pásztorjáték átirata), idén pedig Finnországban, finnül jelent meg verseinek gyűjteményes kötete. Várkonyi Gábor történész Balassi lengyel kapcsolatait elemezte a korabeli Lengyelország nemzetközi politikája tükrében. Megállapította: Buda eleste után a hivatalos lengyel politika inkább keletre és északra figyelt, a Portával igyekezett többször is békét komi. Még Zrínyi Miklós korában is illúziónak számított egy lengyel-magyar közös fellépés a török ellen. Ennek ellenére létezett egy nem hivatalos vonal is, amely lengyel segítséggel szeretett volna a töröktől megszabadulni, s ennek aktív képviselője volt Balassi Bálint is. Levelezésében például Zamojszki lengyel kancellárhoz írt felajánlkozó sorait is megtaláljuk, vagy a Kürtössy Zsig- mondhoz írt toborzó levelét, amely Krakkóban kelt. Leel-Őssy Lóránt a költő pszichográfiáját tárta fel - ellentmondásos lelki alkatának váltakozó periódusait boncolgatva. Szerinte — Kőszeghyvel ellentétben - Losonczi Annához már gyermekkorától szerelem fűzte, de ez a reneszánsz formának megfelelően plátói maradt, s erre mindkét fél vigyázott. A modern és egyetemes alkotó A konferencia díszvendége, Jókai Anna írónő Balassi költői modernségét, egyetemességét hangsúlyozta, megállapítva: a legszemélyesebb létproblémákkal éppúgy foglalkozik, mint a körülötte viharosan változó külvilág, a nemzeti és társadalmi gondok kihívásaival, s költészetében mindkettőre érvényes válaszokat ad. A tanácskozás után Jókai Anna dedikálta könyveit, majd a résztvevők esztergomi honismereti sétán vettek részt. A konferenciát a Párkány és Vidéke Polgári Társulás szervezte, (buch) Vasárnap nyitják meg Vágsellyén a Feketeházy János Magyar Házat Ünnepélyes avatás nótaesttel GAÁL LÁSZLÓ Vágsellye. November 21-én vasárnap 13.00 órakor nyitják meg a Feketeházy János Magyar Házat a Murgaš utca 7-es szám alatt lévő, egykori kúriából átalakított épületben. A megnyitón leleplezik a ház falán elhelyeztt Feketeházy János- emléktáblát, majd helyi alapiskolások adnak rövid kultúrműsort. Botka Ferenc, a Csemadok helyi szervezete és a Vágsellye és Vidéke Polgári Társulás elnöke lapunknak elmondta, egyelőre az épületnek csak az egyik részét tudják átadni, ahol könyvtár, olvasóterem, 50-60 személyt befogadó előadóterem van, és itt működnek majd a helyi politikai és társadalmi szervezetek irodái is. „Az eredeti elképzelés az volt, hogy a beépített tetőtérben lennének az irodák és a szálláshelyek, a földszint pedig csak a közösségi rendezvények helyszínéül szolgálna. Sajnos, az eddig megszerzett pénzből egyelőre csak három helyiség befejezésére futotta” - tájékoztatott Botka. A megnyitóra a pozsonyi magyar nagykövetség, és a Magyar Köztársaság Kulturális Intézete (Pozsony) képviselőit, Bugár Béla palamenti alelnököt, az MKP vezetőjét és Csáky Pál miniszterelnökhelyettest is meghívták több más közéleti személyiséggel együtt. Természetesen ott lesz a rendezvényen Gyurovszky László építésügyi és régiófejlesztési miniszter is, aki vágsellyei lakosként egyik kezdeményezője és támogatója volt a magyar ház létrehozásának. A házavatót követően a helyi kultúrházban „Szól a nóta...” címmel 16 órakor kezdődik a Szatmáry György emlékére már negyedszer megrendezett nótaest, amelyen vágsellyei és környékbeli amatőr és hivatásos énekesek lépnek fel. Közreműködik Mezei Gábor és cigányzenekara. Dunaszerdahely Újabb üzletet nyitott a Lidi Dunaszerdahely. Tegnap a városban is áruházat nyitott a Lidi. A járási székhelyen ez a harmadik bevásárlóközpont. A raktáráruházként működő üzlet a városközpont közelében épült meg, lakóházak közvetlen közelében, amit a környéken lakók egy része kezdetben nemtetszéssel fogadott. Még petíciógyűjtésbe is kezdtek az építkezés ellen, egyesek azonban sorozatosan visszavonták az aláírásukat, ezért a petíciót végül is nem nyújtották be a városvezetésnek. Az építkezési engedélyt tavaly januárban adták ki, és az épület idén nyáron készült el. A tegnapi nyitást követően megtelt az áruház parkolója. Közben a város utcáin az egyik konkurens áruház hangosbemondóval felszerelt reklámautója körözött, hirdetve, hogy az a bevásárlóközpont is olcsó termékeket kínál. (jóm) RENDŐRSÉGI NAPLÓ Fojtogatta a rendőrt Léva. Akár három év szabadságvesztésre is ítélhető az a 49 éves, magyar állampolgárságú férfi, aki kedden igazoltatás közben a piacon nekiesett az egyik városi rendőrnek, és fojtogatni kezdte azt. Hatósági személy elleni támadással vádolják, és az eljárás során szabadlábon védekezhet. (ú) Postarablás Fakóvezekényben Fakóvezekény. Több mint harmincezer koronát vitt magával az a rabló, aki kedden kora délután kifosztotta a lévai járásbeli falu postahivatalát. Az ismeretlen férfi csuklyával a fején és fegyverrel a kezében követelte a posta 48 éves alkalmazottjától az aznapi bevételt. A pénzt magához vette, és eltűntn mint a kámfor, (ú) UP 2000 ZNAČKA KVALITY Az Élelmezési Világnap alkalmából 2004. október 15-én megrendezett minősítésen a következő termékek kaptak minőségi védjegyet: Palma - Tumys Rt., Pozsony Alacsony karboxiltartalmú RACI0L repceolaj HELIOL napraforgóolaj Magasabb olajsavtartalmú FRITOL napraforgóolaj Novogal, Rt., Udvard Dúsított szeléntartalmú tyúktojás APIS Kft., Nagykapos Virágméz, Akácméz, Dió Információ: www.mpsr.sk , Közvetítő ügynökség, tel.: 02/59 266 512 VITAFLÓRA - Ing. Varga Tibor, Gúta Aranykalász búzaliszt Búzadara, 00 Extra speciál simaliszt Rétesliszt, T-650 simaliszt Egyesített Mező- és Halgazdasági Szakközépiskola, Mosóc Bontott fagyasztott pisztráng Peter Bendík - PERKINS Poprád Rado majonéz A jegyzők tanácsot adnak és tájékoztatnak Marian Miki, túrócszenmártoni jegyzővel beszélgettünk A korszerű jegyzőség fejlődéséről Szlovákiában- Milyen hagyományokra épül Szlovákiában a közjegyzőség? Ha ma azt halljuk, jegyző, a laikusok egy részének rögtön Janko Jesenský Slnečný kúpeľ elbeszélésének tévé változata jut eszébe, ahol a jegyző, orvos és az állatorvos meztelen ugrándoztak a város melletti tóban. Ennek következtében a múlthoz tartozó, komikus, kispolgári figurát látják benne. Jobb esetben az embereknek a közjegyzőség a szocializmusból vésődött a tudatába, mint állami szerv, amely az örökséggel kapcsolatos dolgokat intézi, rosszabb esetben azt az épületet jelenti számára, ahol az aláírásokat hitelesítik. Nem szabad emiatt csodálkozni, hiszen a jelenlegi jogelmélet a közjegyzőség problematikáját szinte teljesen ignorálja.- Előbb közjegyzőit, utána állami jegyzők, most ismét közjegyzők vannak. Miért? A (királyi) közjegyzőktől, csupán őket mondhatjuk elődeinknek, szigorúan meg kell különböztetnünk a hasonló nevet viselő intézményben dolgozókat, a városi, de leginkább a községi és kerületi jegyzőket. Valószínűleg közéjük tartozott Janko Jesenský elbeszélésének Škorec nevű jegyzője is. Rájuk emlékezik az idősebb korosztály többsége is, és sajnos velük azonosít bennünket is. Ők azonban nem elődeink. A közjegyző és a községi jegyző nem ugyanaz. A községi jegyző inkább a volt helyi nemzeti bizottság titkárához hasonlítható. Ä közjegyzők ilyen-olyan alakban megmaradtak, és ma is folytatják tevékenységüket, a községi jegyzők hivatala már a múlté, és ma már nem léteznek.- Hogyan maradhatott meg ilyen - alapjában véve burzsoá intézmény ennyire hosszú ideig, és hogyan volt képes még fejlődni is a kommunista rendszer alatt? A megmaradása paradox módon Antonín Zápotocký munkáselnök érdeme. De ez hosszú történet, nem szeretném most részletezni. A szocializmus alatt a közjegyzőséget úgy hívták „az igazságügy szemétkosara”. Aki politikai szempontból nem felelt meg, de még jó szolgálatot tehetett, a közjegyző- ségre helyezték át. Ennek következtében ott jöttek össze a politikailag ugyan megbízhatatlan, de szakmailag nagyon magas fokon álló egyének (például a volt bírók). Természetesen kommunista főnökük volt, de ez alapvetően semmit sem változtatott a lényegen. A jegyzőség abban az időben lett szakmailag nagyon magas színvonalon működő intézménnyé, és főleg az idősebb állampolgárok keresték fel szívesen, mert ott mindig segítséget kaptak a jó nevű jogászoktól, akiket személyesen is ismertek.- Feltételezem, a következő nemzedék lett az 1989 után bevezetett reformok megalkotója... Alapjában véve igen, de nem minden állami jegyző lelkesedett értük. Az agenda 1989 után már elavult, a régi sztereotípiák megmaradtak munkánkban. A reformokat menet közben kellett bevezetni. Leginkább a kerületi bíróságok, amelyek a jegyzőséget irányították, tiltakoztak a reformok ellen, hiszen így elvesztették beosztottaikat, és az ezzel járó pénzt is. Az ellenállást szerencsére sikerült megtörni. A reform bevezetése három évig tartott, és eredményeként 1993-ban megszületett jelenlegi szabad közjegyzőség.- Hogyan írná le a mai jegyzőt és hivatalát? Nem illik értékelnem sem’ magamat, sem kollégáimat. Ezt valaki másnak kell megtenni. A Latin Közjegyzők Nemzetközi Egyesülete szerint a szlovákiai közjegyzői hivatalok dolgozói magasan képzettek és csúcsminőségű információs technikát használnak. Részletes tájékoztatást a www.notar.sk honlapon találnak. A következő beszélgetés a jövő héten jelenik meg a szlovákiai közjegyzőségről. UP 2087