Új Szó, 2004. október (57. évfolyam, 227-252. szám)
2004-10-15 / 239. szám, péntek
ÚJ SZÓ 2004. OKTÓBER 15. 4 Régió - hirdetés A megfertőződött diák az egyik gócpontban járt nemrég, valószínűleg ott kapta el a betegséget Sárgaságjárvány Tornaiján is? Nem csoda, ha felüli fejét a járvány (Szekeres Éva felvétele) Tornalja/Uzapanyit. Tornaiján eddig egyetlen sárgaságos esetet diagnosztizáltak - nyilatkozta lapunknak Vályi István gyermekorvos, majd hozzátette, ez a helyzet a szerdai állapotot tükrözi. ÚJ SZÓ-ÖSSZEFOGLALÓ Mint ismeretes, Gömörben sárgaság ütötte fel a fejét, a betegség gócpontjai Uzapanyiton, Rimaszombatban a Dúsa utcai lakótelepen - az ún. Feketevárosban - és Feleden vannak. A tornaijai gimnázium megfertőződött diákja családjával együtt megfordult Uzapanyiton, a fertőzést ott kapta meg. „1998-tól újra oltjuk a gyerekeket ez ellen a fertőző betegség ellen, de korábban volt időszak, amikor a védőoltás nem volt kötelező. Ezért érdemes megelőző jelleggel is beol- tatni magunkat, illetve gyermekeinket, ha 1998 előtt születtek. Bár igaz, az oltóanyag ára több mint ötszáz korona, a legjobb védekezés ez esetben is a megelőzés. A védekezés három oltásból áll, s az oltóanyag már a második oltást követő egy hét elteltével védelmet biztosít. Sajnos, az egyik hazai gyógyszer- gyártó vállalat tavaly felhagyott a gammaglobulin gyártásával, a külföldről behozott oltóanyag az egykori terméknek a tízszeresébe kerül. A fertőzött területeken viszont azoknak, akik napi kapcsolatban voltak a fertőzött személlyel - esetünkben az osztálytársak -, ingyen meg kellene kapniuk az ún. aktív védekezéshez szükséges oltást” - mondta a gyermekorvos. A gimnázium igazgatója, Galo Pál Vilmos úgy tájékoztatott, szerdán járt az intézményben a területileg illetékes járvány- és közegészségügyi hivatal munkatársa, aki a helyszínen vizsgálódott, s már szóban közölte a megelőzéshez szükséges tennivalókat. Utasítását egykét napon belül az iskola írásban is megkapja. Ennek értelmében a megbetegedett diák osztálytársai orvosi kivizsgáláson esnek át, s mindaddig nem mennek iskolába, míg az eredmény nem ismert. Valamennyi, kevesebb, mint öt éve tanító pedagógus - aki napi kapcsolatban volt a megbetegedett diákkal - szintén köteles részt venni az orvosi kivizsgáláson. A megfertőződött tanuló osztálytársai a betegség lap- pangási ideje alatt, mely ötven nap, nem vehetnek részt semmilyen közösségi rendezvényen. Ugyanakkor folyamatosan fertőtlenítik az iskola összes helyiségét. Az iskola igazgatója továbbá arról tájékoztatott, a gyerekek is és a pedagógusok is folyamatosan alárendelik magukat az elrendelt kivizsgálásnak. Ugyanakkor furcsának találja, hogy a tanárok nem jogosultak az ingyenes oltásra, holott a megbetegedett diákkal rendszeres kapcsolatban voltak. „A szóban forgó osztály osztályfőnöke már megkapta a védőoltást, de ki kellett fizetnie” - mondta Galo Pál Vilmos. Uzapanyiton, a Rimaszombati járásban lévő kisközségben nem növekedett az elmúlt napokban a sárgaságban megbetegedettek száma. Az elmúlt hétvége adatai szerint még mindig 32 betegről volt tudomása a falu polgármesterének, Demeter Jolánnak. A polgármester asszony szerint közel húsz gyermek kapta meg a betegséget, a felnőttek között pedig romák és nem romák egyaránt kórházi kezelésre szorultak. A községben az önkormányzat költségén általános fertőtlenítést és nagytakarítást szerveztek minden középületben, de a közös udvarokban is. Szigorították az egészségügyi előírások betartatását a falu oktatási intézményeiben. Egyelőre, talán a megelőző intézkedéseknek köszönhetően, nem növekedett a megbetegedések száma. Az önkormányzat a saját költségvetése terhére vállalta a gyermekek oltását is, amit helyben kaptak meg. „Vezetékes vizünk nincs, de megvizsgált és jó minőségű ivóvízhez juthatnak a polgárok az óvoda épületében. A vezetékes víz hiánya gondot jelent az egész Balog-völgyben. Minden tervünk készen áll, pénzre van szükség, hogy rákapcsolódhassunk a Bakti és Meleghegy közötti vezetékre. Nagy a munkanélküliség, alacsony a szakképzett munkaképes lakosság számaránya, sok a nehéz szociális helyzetben lévő. Ezért is vállalta az önkormányzat a járvány továbbterjedésének megakadályozása érdekében, hogy a falu állja a gyerekek oltásához szükséges oltóanyag árát. Néhány családnak talán még arra sem lenne pénze, hogy orvoshoz menjen. Reméljük, most már nem terjed tovább a járvány” - mondta a polgármester asszony. A megkérdezett falubeliek véleménye az, a járvány valószínűleg a rimaszombati Dúsa utcai lakótelepről került Uzapa- nyitra. (pusko, szászi) ING Ai) S SLOVENSKO LEASING medzinárodná financná skupina híadá SPROSTREDKOVATECOV • teher- és személygépkocsik PRE STAR0BNÉ DÖCH0DK0VÉ SP0RENIE • mezőgazdasági gépek Ak ste: • technológia ■ komunikatívny, • gépipari gépek ■ flexibilny, • visszamenőleges lízing / ■ máte úplné stredoskolské vzdelanie ................. ^ >*”111 • reszletfizetesre máte jedinecnú prílezitosí: történő árusítás V A ■ pracovaf pre renomovanú zahranicnú spolocnosf ■ získaf skúsenosti v oblasti financníctva ■ zazit' vynikajúce bezplatné skolenia ■ ovplyvnií svoj príjem Kontaktujte nás na: ING Zivotná poistovna, a. s., www.sslovensko.sk Feriencíkova 5, 811 06 Bratislava Tel.: 02/ 5292 0773-9, fax: 02/ 5292 0780 Bratislava: Sottésovej 12, tel.: 02/ 502 191 32 Na vrsku 1, 811 01 Bratislava Piestány: Winterova 28, tel.: 033/ 773 44 71 Tel.: 02/ 5443 3376, fax: 02/ 5443 3336 Banská Bystrica: Nám. SNP 3. tel: 048/ 415 17 35 Zllina: Mariánske námestie 26/53, tel.: 041/ 700 20 47 Kosická 56, 821 08 Bratislava Koslce: Hlavná 117, tel.: 055/ 728 8835 Tel.: 02/ 5070 2300, fax: 02/ 5070 2305 Ultra: Stefánikova tr. 24, tel.: 037/ 65 78 906 website: www.ing.sk Váratlan fejlemény: engedtek a szülőknek Minden marad a régiben JUHÁSZ KATALIN Kassa. Egyelőre mindhárom óvoda a helyén marad. így szól az egyezség, amelyet Kassa-Óváros vezetése a három igazgatónővel, illetve a szülőkkel kötött. Lapunk tegnapi számában beszámoltunk arról, hogy a jelenleg két helyen működő magyar óvodát egy harmadik helyen akarják egy fedél alá vonni, ám a szülőket váratlanul érte a dolog, és nem egyeznek bele. Időközben kiderült, a Tatranská utcai szlovák ovisok szülei sem engedik új, ismeretlen helyre költöztetni gyermekeiket, annak ellenére, hogy az intézmény a kevés gyerek miatt ráfizetéses. A tegnapi „hármas csúcson” Süli János, az Óváros polgármestere azt a feltételt szabta a Tatranská utcai szülőknek, hogy decemberig további húsz gyereket kell „szerezniük” ahhoz, hogy ne szüntessék meg a szlovák óvodát.. A Moyzes utcából elköltözött magyar óvoda maradhat jelenlegi helyén, a Zizková utcában, amely épületet a szülők közreműködésével szeptember óta szépen rendbe hozták. Kikerülnek azonban az Óváros fennhatósága alól, és ezentúl a magisztrátus, azaz a központi városi hivatal lesz a fenntartójuk. A Zádielska utcai magyar csoport pedig egyben maradhat, és helyzetüket az sem veszélyezteti, ha mégsem sikerül életben tartani a Tatranská utcai óvodát, és az ottani gyerekek átkerülnek az említett épületbe. Azok ugyanis semmiképpen sem lesznek harmincán, ahogyan azt a városi hivatalnokok eddig hitték, mivel már most sok szülő jelezte, amennyiben költözik az óvoda, máshová íratják gyerekeiket. 2005 első negyedévének végéig, a költségvetés elfogadásáig tehát minden marad a régiben, ekkor dől majd el, mire lesz pénz, és mire nem. „Ha előbb velünk beszéltek volna, és csak aztán döntenek, elkerülhettük volna ezt a kínos procedúrát” - jegyezte meg a tárgyalás után Nagy Jenő, a szülők képviselője. FELHÍVÁS Segítsünk az elhagyott gyerekeken! Perbenyik. A perbenyiki Jó pásztor háza nonprofit szervezet ezúton kéri, aki teheti, járuljon hozzá egy gyermekotthon létesítéséhez! Adományaikat a következő számlaszámra küldhetik: 0552061485/0900, Slovenská sporitelna a.s., pobocka Král’ovsky Chlmec, DOBRY PASTIER PRIBENÍK, N.O. Változik a fogadóóra Rozsnyó. A rozsnyói közlekedésrendészet módosítja a hivatali órák időpontját. December végéig minden munkanapon, hétfőn, kedden és csütörtökön, reggel 7.30-tól délután 15 óráig, szerdán 17.30-ig, pénteken pedig 12 óráig fogadják az ügyfeleket, (kov) AJÁNLÓ Október 16. (szombat) Kassa. A Kerületi Művelődési Központ szombaton 14 órai kezdettel a Közlekedésügyi Szakközépiskola (Szepsi út 2) nagytermében Táncvariációk címen rendezi meg a néptánc-koreográfiák versenyét. A megmérettetésbe Kassáról a Borievka, a Carnica, a Hornád, a Jahodná, az Omladina, a Zeleziar szlovák néptánccsoport, valamint a ke- cerpeklényi roma Luna és az abaújszinai Rozmaring magyar néptáncegyüttes nevezett be. A belépés díjtalan, (-szák) Kézműves kiállítás Rozsnyó. Tegnap nyitották meg a várhosszúréti Gömöri Kézművesek Társulása kiállítását a Rozsnyói Bányászati Múzeum galériájában (Bányászok tere 25). A kiállításon főként azok a kézművesek képviseltetik magukat alkotásaikkal, akik részt vettek a nyári kézműves táborban Várhosszúréten. A helybeliek alkotásai mellett, az erdélyi és magyarországi iparművészek munkái is megtekinthetők. Kiállítottak faragott bútorokat, nyergeket, kovácsoltvas tárgyakat, és láthatók egészen aprócska rongybabák, fonott kosarak vagy szőtt pokrócok, csuhétáskák is. A látványos kiállítás a II. Gömöri Kulturális Napok nyitórendezvénye, (kov) II. Gömöri Kulturális Napok Rozsnyó. A Csemadok Rozsnyói Területi Választmánya szervezésében október 14. és 16. között gömöri kulturális napokat rendeznek. Ma este 18 órától negyedüt alkalommal kerül sor a Nemzetközi Kórustalálkozóra a Kereskedelmi-kulturális Központ épületében, amelyen a Szerencsi Cukorgyár Rt. és a Tiszavasvári Városi Vegyes Kar mellett hazai énekkarok is fellépnek, köztük a kassai Csengettyű kórus, a gömörhorkai női kar és a Rozsnyói Református Egyházi Alapiskola gyermekkórusa. Október 16-án szombaton 19 órától Bort iszik a magyar címmel a nagyidai Ilosvai Selymes Péter néptáncegyüttes szórakoztatja a közönséget, majd 20.30-kor kezdődik a II. Gömöri Hagyomány- őrző Magyar Bál, amelyet szintén a nagyidai Ilosvai együttes nyit meg. A zenét a csoltói Hugyár Attila és cigányzenekara szolgáltatja. A bálon négy falu (Kecső, Hosszúszó, Borzova és Ardó) hagyományos népi ételeit lehet megkóstolni, (kov) Október 22. (péntek) Nagykapos. A Csemadok Ung-vidéki Területi Választmánya és a Szlovákiai Magyar Vers- és Prózamondók Egyesülete 2004. október 22-én, 16.00 órai kezdettel a nagykaposi művelődési ház nagytermében rendezi meg a II. nagykaposi szavalógálát, amelyen fellépnek a Tompa Mihály országos vers- és prózamondó verseny helyezettjei, valamint a Kicsi Hang duó. Az est után megemlékeznek a Csemadok megalakulásának 55. évfordulójáról is. A műsorban közreműködik a nagykaposi énekkar és citerazenekar. UP 1819 UP 1588