Új Szó, 2004. szeptember (57. évfolyam, 203-226. szám)

2004-09-22 / 219. szám, szerda

2004. szeptember 22., szerda 1. évfolyam 27. szám MOZIMUSTRA P Magyarország a Kontrollt küldte ki az Oscar-díjjelölésre, vagyis az Amerikai Filmakadémia beválaszthatja a legjobb idegen nyelvű film kategória öt befutója közé Kontroll - sikerfilm a föld alatti világról A művészfilm és a közön- ségfilm közötti alig észlel­hető, vékony mezsgyén mo­zog Antal Nimród kultusz- gyanús filmje, a Kontroll, amelyet tavaly egyszerre kezdtek vetíteni a plázákban és a pesti művészmozikban. Érdekes­ség, hogy a mégoly intenzí­ven fogást kereső kritiku­sok sem tudtak igazán bele­kötni a filmbe, a nézők pe­dig egyértelműen megsze­rették, hiszen - legfrissebb adataim szerint - több mint 250 ezren látták a tavaly októberi bemutató óta. JUHÁSZ KATALIN Hamarosan az USA-ban, Kana­dában, Olaszországban, Izrael­ben, Romániában és a német nyelvterületen is bekerül a háló­zati forgalmazásba, ami annyit je­lent, hogy elvileg az említett or­szágok valamennyi nagyobb mo­zijában vetítik majd. S mivel ta­valy Magyarország legnézettebb filmje lett, az ország a Kontrollt küldte ki az Oscar-díjjelölésre, va­gyis az Amerikai Filmakadémia tagjai beválaszthatják a legjobb idegen nyelvű film kategória öt befutója közé. Történik mindez annak ellené­re, hogy a támogatások odaítélé­sében illetékesek eleinte szkepti­kusanviszonyultak a film forgató- könyvéhez, és az alkotóknak meg­lehetősen nehezen sikerült össze­kaparniuk a forgatáshoz szüksé­ges, filmes berkekben minimális­nak tekinthető 180 millió forintot. Egyebek közt erről beszélget­tünk Rozsnyón Hutlassa Tamás­sal, a film producerével, valamint az egyik szereplővel, Pindroch Csabával a film vetítése után. Sokak szerint a film legjobb jelenete a kezdő képsor, amikor Aba Botond, a BKV igazgatója elmondja, hogy amit látni fog­nak a nézők, az fikció, és sem a helyszín, sem az ott történő események nem köthetőek a BKV-hoz. Hogyan sikerült meg­szerezni „díszletként” a buda­pesti metrót egy olyan film for­gatására, amely az ellenőrökről szól, és nem mindig pozitív fényben tünteti fel őket? Hutlassa Tamás: Két nehéz pontja volt a forgatásnak, az egyik a szükséges pénz összesze- dése, a másik pedig a helyszín megszerzése. Mivel a film végig a metróban játszódik, és annyi pén­zünk nem volt, hogy díszletet építsünk, semmilyen más alterna­tíva nem jöhetett szóba. Az ilyen­kor normális ügymenet szerint küldtünk egy forgatókönyvet, és írtunk egy kérvényt, amelyben az állt, hogy a metróban szeretnénk forgatni, de nem csupán pár órát kérünk, hanem körülbelül két hó­napot. Ja, és a film az ellenőrök­ről fog szólni. Mondanom sem kell, hogy azonnal elutasítottak minket. Másfél évig kellett harcol­ni az engedélyért. Antal Nimród rendező érdeme, hogy személyes kapcsolatai révén végül utat talált Aba Botondhoz, és sikerült meg­győznie őt. Egyébként az igazgató maga ragaszkodott ahhoz, hogy elmondja a film elején hallható beszédet, amely olyannyira ab­szurd, hogy azóta önálló életet él a filmen belül. Eredetileg Aba Bo­tond irodájában akartuk felvenni ezt a pár percet, egy nagy, komor íróasztal mögött ülve mondta vol­na el, és az egésznek valamiféle birodalmi jellege lett volna. Aztán a felvétel idején az irodát éppen tatarozták, így nem sikerült a ter­vünk. Az engedély megszerzése után viszont ideális, szinte családi viszony alakult ki a BKV-sok és köztünk, mindenben segítettek, és azóta is minden rendezvényük­re meghívnak, sőt Nimród most kapott valami BKV-s kitüntetést. Az ellenőrök már szeretik az uta­sokat, az utasok pedig az ellen­őröket. Másképpen néz egymásra a két tábor. Szerintem ugyanis na­gyon is igaz, amit a film egyik pontján a főhős kimond: hogy az ellenőröket mindenki utálja. Ebben lehet valami igazság, mert én sem szeretem, ha mo­lesztálnak a metróban, még ak­kor sem, ha van érvényes jegyem.... Pindroch Csaba: Igen, ez egy hálátlan meló. Bennem is van egy bizonyos fokú ellenszenv, amely a múltkor ki is bukott belőlem. Sza­kaszjeggyel utaztam, és nem vet­tem észre, hogy három megálló helyett négyet mentem vele. Elka­pott az ellenőr, és kérte a szemé­lyimet. Tudni kell, hogy a törvény szerint nincs joga erre, és nekem sem kötelességem, hogy igazol­jam magam. Meglehetősen pök­Pindroch Csaba hendien vágtam vissza, hogy mi van akkor, ha nem adom oda a személyimet, mit tud velem csi­nálni. Semmit, mondta csende­sen. Aztán hozzátette: mélysége­sen csalódtam önben, művész úr! Nos, ennél nagyobb megalázta­tásban még nem volt részem... Ez ugyanis azt jelentette, hogy az il­lető látta a filmet, és remélte, hogy ezáltal közelebb kerültem az ellenőrökhöz. Hutlassa Tamás: Lelkileg tény­leg nehéz lehet elviselni azt a megterhelést, amit ez a munka je­lent. Antal Nimród és a film fősze­replője, Csányi Sándor saját bőrü­kön is kipróbálták a dolgot: kap­tak egy-egy karszalagot, és napo­kon át az ellenőrök mellett állva figyelték, hogyan dolgoznak. Bi­zony nehéz volt elviselni azt a ha­talmas ellenszenvet, ami feléjük áradt. Ezek után azonban még in­kább érdekelt bennünket, milye­nek is ezek az emberek, és miért vállalták ezt a munkát. Mi volt a producer feladata a filmben azonfelül, hogy meg kellett szereznie a forgatáshoz szükséget pénzt? Hutlassa Tamás: A producer szó ma Magyarországon sajnos el­sősorban „pénzszerző embert” je­lent, azonban ha csak ennyiben merülne ki ez a tevékenység, nem igazán érdekelne ez a szakma. Számomra fontos, hogy alkotó­társnak érezhessem magam, hogy minden lépést meg tudjak beszél­ni a rendezővel, hogy egyezzen az ízlésünk, és egyezzenek az elkép­zeléseink az alapvető dolgokat il­letően. Nem szokványos módon indult a mi együttműködésünk, Antal Nimród hívott fel engem a Kontroll ötletével, nem pedig én kerestem rendezőt egy meglévő forgatókönyvhöz, ahogyan ez fil­mes berkekben lenni szokott. Rá­adásul úgy kezdtünk forgatni, hogy nem volt együtt a szükséges pénz. Azért mentem bele a dolog­ba, mert nagyon hittem benne, és meghatott az a fokú bizalom, amellyel Nimród első filmes ren­dezőként hozzám fordult. A film tavalyi, őszi bemutató­ját magyarországi viszonylat­ban szokatlanul intenzív és si­keres propaganda előzte meg. Ez a producer vagy a forgalma­zó érdeme? Hutlassa Tamás: Valóban elég­gé belefolytunk a bemutatót meg­előző marketingmunká­ba. Nem bíztuk a dolgot másra, mert a forgalmazó egyrészt tapasztalt, más­részt viszont egy kicsit ta­lán fásultabb, nagyjából minden alkalommal ugyanazokat a megoldá­sokat használja, ezért nem külö­nösebben hatékony a munkája. A Kontroll esetében megpróbáltunk a szokványostól eltérő kampányt folytatni, például apró, névjegy­kártya-méretű matricákkal ra­gasztottuk tele a várost, az autó­inkra karszalagszerű emblémát tettünk, használtuk az internetet, amely egy eléggé praktikus csa­torna, és magát a metrót is padló­matricákkal „díszítettük ki”. A pe­ronokon felszerelt kivetítőkön hang nélküli mozgóképeket vetí­tettünk, és a kocsik belsejében is hirdettünk. Úgy látszik, az embe­reknek tetszett ez a stratégia. Mi a helyzet a fesztiválsze­replésekkel? Szükséges lobbiz­ni a meghívások érdekében? Hutlassa Tamás: Ez a dolog már tőlünk független. A fesztivá­lok szinte „kézről kézre adják” a filmeket, nem nagyon tudjuk be­folyásolni, hová hívják meg. Eset­leg azt tudjuk eldönteni, hová Csányi Sándor nem engedjük el. Egy fesztiválról fesztiválra járó válogatóbizottság határoz a filmekről, akik egyik ámulatból a másikba ejtenek minket, mert eddig úgy tűnik, ahol bemutatják a Kontrollt, ott díjat is nyer. Számomra az eddigi legnagyobb, szinte álomszerű eredmény az volt, hogy a filmet májusban meghívták Cannes-ba, ahol elnyerte a francia ifjúsági dí­jat. Ez a fődíj után a legérdeke­sebb díj, mivel azok szavaztak a filmre, akiknek készült. Persze az sem mellékes, hogy Magyaror­szágon a legnézettebb magyar film lett, és a közönségsiker mel­lett szakmai sikert is aratott. A filmkritikusok díjáért folyó ver­senyben négy kategóriában sike­rült nyernünk vele. Milyen hangulatban és mi­lyen körülmények között zajlott a forgatás? Pindroch Csaba: Egy filmfor­gatás általában napi tizenkét órás munkát jelent, legalábbis a színé­szek ennyi időre szerződnek. Itt azonban a metró zárásától a nyi­tásig volt időnk, azaz éjjel tizen­egytől hajnali ötig, ami a szokásos idő felét jelentette, meló szem­pontjából viszont a szokásos munka dupláját kellett elvégez­nünk. Nekem azért volt különö­sen érdekes ez az időszak, mert napközben a Pesti Színházban a Godot-ra várva című darabot pró­báltuk, amelyben Luckyt játszot­tam. Ez egy olyan színház, ahol szintén nincsenek ablakok, nincs levegő és napfény. Éjszaka a föld alatt rohangáltam, nappal pedig két bőrönddel álltam a színpa­don. Legalább egy hétig nem lát­tam a napot, emiatt furcsa, transzcendens lelkiállapotba ke­rültem. Antal Nimróddal egyéb­ként nagyon jó dolgozni. Ha most itt lenne, és azt mondaná, vetkőz­zek meztelenre, és másszak fel a fa tetejére, megtenném, pedig alapvetően konzervatív ember va­gyok. Annyiban könnyű dolgunk volt, hogy a szerepeket nagyjából ránk írták, azaz Nimród már látta maga előtt a figurákat, amikor be­lekezdett a forgatókönyvbe. Tipikus magyar, vagy ha úgy tetszik, kelet-európai karakte­rek mozognak a vásznon. Mennyire ,jönnek be” ezek a szereplők a külföldi nézőnek? Hutlassa Tamás: Szerencsés dolog, hogy sok helyen, sokféle közönséggel sikerült látnom a fil­met. Ha csak tehetem, bent ülök a teremben, és figyelem a reakció­kat. Az a tapasztalatom, hogy nincs eltérés, bármerre indulunk el a filmmel: ahol nevetni kell, ott nevetnek, ahol meg kell ijedni, ott megijednek, ahol feszültség van a vásznon, ott dermedten fi­gyelnek. Ahogy azt a legelején Aba Botond is mondja: ez a film univerzális gondolatokat tükröz. Úgy látszik, ezt mindenütt egy­formán érzik. A franciák számára nyilván furcsa, hogy valaki a szá­jába vesz valamit, aminek az egyik részét megeszi, a másikat kiköpi, mert ott nem szoktak szo- tyolázni. Vannak ilyen apró ma­gyar sajátosságok, de alapvetően nem a kelet-európai vonal domi­nál, hanem az, hogy ez sajátos, jól megkonstruált világ. A mo- dellszerűséget is meglátják ben­ne: azt, hogy a történet tulajdon­képpen a jó és a rossz küzdelmé­ről szól. Az Európai Akadémia nevezései Az Európai Filmakadémia nyilvánosságra hozta a 2004-es ne­vezések listáját, melyre Szabó István Csodálatos Júlia és Antal Nimród Kontroll című filmje is felkerült. Az Európai Filmakadé­mia kuratóriuma 42 európai filmet választott ki a szakmai szerve­zetek, egyesületek, fesztiválok és a szaksajtó által ajánlott több mint 400 játékfilmből. Az év legfontosabb filmjeit tartalmazó lis­tán, a jelölésre ajánlott 42 film között szerepel Szabó István Cso­dálatos Júlia című, angol-kanadai-magyar koprodukcióban ké­szült Maugham-adaptációja, valamint Antal Nimród Kontrollja. A nevezett filmek közül az Ingmar Bergman és Wim Wenders által alapított akadémia 1600 tagja választja ki a jelölteket az elkövet­kezendő hetekben. Ajelöltek listáját november elején hozzák nyil­vánosságra, az ünnepélyes díjátadást az idén Barcelonában tart­ják, december 11-én. Az Európai Filmdíjakat 17 kategóriában ad­ják át, odaítélik többek között a legjobb európai film, rendező, operatőr, forgatókönyvíró, színésznő és színész díját. Az idén elő­ször a legjobbnak tartott zeneszerzőt is díjazzák. (MTI) A történet tulajdonkép­pen a jó és a rossz küzdelméről szól. Akcióban az ellenőrök (Képarchívum)

Next

/
Thumbnails
Contents