Új Szó, 2004. szeptember (57. évfolyam, 203-226. szám)

2004-09-03 / 204. szám, péntek

ÚJ SZÓ 2004. SZEPTEMBER 3. 14 Gondolat A nemzetiségpolitikai szempontból dinamikus 90-es években a magyarság számának fogyatkozása nagyobb mértékűnek mutatkozott, mint amilyen a valóságban volt A szlovákiai magyar lakosság nemzetiség és anyanyelv szerinti megoszlása Az Új Szó korábbi számai­ban több alkalommal foglalkoztunk a 2001-es szlovákiai népszámlálás­sal, különös tekintettel a cenzus magyar lakosság szempontjából fontos eredményeire. GYURGYÍK LÁSZLÓ Külön tanulmányokban ismer­tettük a szlovákiai magyarság fo­gyásának okait, vizsgáltuk a ma­gyarlakta területek település- szerkezeti megoszlását, korösz- szetételét és az iskolai végzettség szerinti alakulását. Ebben a dol­gozatban a nemzetiség és anya­nyelv szerinti megoszlás változá­sait ismertetjük. A (cseh)szlovák népszámlálá­sok a lakosság etnikai összetéte­lének vizsgálatához a nemzetiség és az anyanyelv szerinti hovatarto­zás adatai alapján nyújtanak ada­lékot. Azt, hogy mit is értünk nem­zetiség, illetve anyanyelv alatt, először a szlovákiai népszámlálá­sok során használt definíciók se­gítségével közelítjük meg. „Nemzetiség alatt valamely személynek egy adott nemzethez, nemzeti(ségi) vagy etnikai ki­sebbséghez tartozását értjük. A nemzetiség megállapítása szem­pontjából nem mérvadó sem az anyanyelv, sem pedig az a nyelv, melyet az adott állampolgár leg­inkább használ vagy jobban bír, hanem saját meggyőződése, elha­tározása a döntő. A15 évesnél fia­talabb gyermekek nemzetiségét a szülők nemzetisége szerint kell feltüntetni. Ha a szülők különbö­ző nemzetiségűnek vallják magu­kat, egyikük (kölcsönös megegye­zés alapján választott) nemzetisé­gét kell beírni. Az egyéb rovatba az itt fel nem tüntetett, valós nemzetiséget írja be. „Anyanyelv alatt azt a nyelvet értjük, amelyen a szülők a meg­kérdezettel gyermekkorában leg­inkább beszéltek. Ha a szülők nyelve eltérő, a gyermek anya­nyelveként azt a nyelvet kell fel­tüntetni, amelyen az anya be­szélt vele. Az anyanyelvre vonat­kozó adatnak nem kell azonos­nak lennie a nemzetiségre vonat­kozóval. Az egyéb rovatba az itt fel nem tüntetett, valós anya­nyelvét írja be.” Mint a definíciókból kiviláglik, a nemzetiség meghatározásánál az egyénnek egy nemzeti közös­séghez való tartozását meghatá­rozza a nyilatkozó meggyőződé­se, elhatározása, s nem mérvadó, hogy mely nyelvet tartja anya- nygÍvének, illetve mely nyelven beszél jobban. Az anyanyelvre vonatkozó kérdés a nemzetiség­nél egyértelműbb, tulajdonkép­pen azt tudakolja, hogy milyen nyelven beszéltek a megkérde­zett szülei gyermekükkel annak gyermekkorában. A Szlovák Statisztikai Hivatal de­finíciója elvileg lehetőséget ad a két nyelvi kultúrában felnövekvő, je­lentős mértékben kettős kötődésű­ek anyanyelvének a valós viszo­nyoknak megfelelő bevallására is. Az etnikai kötődés nemzetiségi és anyanyelvi adatok szintjén történő feltárása a (cseh)szlovák népszámlálási gyakorlatban több szempontból is eltér egymástól. Szlovákiában, de tágabb térsé­günkben is a nemzeti hovatarto­zás kategóriája sokkal erősebb politikai konnotáció hordozója, mint az anyanyelv. A (Cseh)- szlovák Köztársaság évtizedei alatt a lakosság nemzeti hovatar­tozásának alakulása folyamato­san a belpolitikai élet meghatá­rozó kérdése volt. Különös figye­lem kísérte ezt az egyes nép- számlálások alkalmával. A nép­számlálási adatokat a második világháborút követő években az etnikai tisztogatások eszközéül is bevetették. A nemzetiségi hova­tartozás kategóriája különböző adatlapokon, nyomtatványokon szerepel (t), továbbá a szocialista csehszlovák érában a személy­azonossági igazolványokban is fel volt tüntetve. Ezzel szemben az anyanyelvre Szlovákiában (a nemzetiségi ho­vatartozásra történő állandó rá­kérdezés mellett) csak 3 alkalom­mal, 1970-ben, 1991-ben és 2001- ben kérdeztek rá. Az anyanyelv kategóriája nem szerepel hivata­los adatlapokon, űrlapokon. Eb­ből adódóan a szlovákiai magyar­sághoz mint kulturális közösség­hez tartozók számáról, település- és társadalomszerkezeti megosz­lásáról nagy valószínűséggel hű­ségesebb képet nyújtanak az anyanyelv, mint a nemzetiség be­vallása szerinti adatok. (Ugyanez tételezhető fel a többi nemzeti ki­sebbség esetében is.) Az etnikai kötődések két változó alapján tör­ténő vizsgálata két népszámlálás közti időszakban lehetőséget nyújt a nemzetiségváltási (asszi­milációs) folyamatok komplexebb vizsgálatára is, annak felderítésé­re, hogy a vizsgált időszakban erősödtek vagy csökkentek az ilyen vagy olyan irányba mutató nemzetiségváltási folyamatok. Az anyanyelv versus nemzeti­ség dilemmáját árnyaltabban is megközelíthetjük, amennyiben a két változó egymással alkotott kombinációit megvizsgáljuk. El­ső megközelítésben mindkét vál­tozót kétértékűként kezeljük (magyar, illetve nem magyar), ily módon az anyanyelv és a nemzetiség változók négy kom­binációját (típusát) vizsgáljuk meg (1. táblázat). A négy típus közül legkevésbé jelent problémát, hogy a magyar nemzeti közösséghez tartozók­nak tekintsük azokat, akik a nemzetiségük és az anyanyelvűk szerint is magyarnak vallották magukat (507 220 fő). Hasonló módon nem tekintjük magyar­nak azokat, akik e két mutató egyike szerint sem vallottak be magyar nemzetiséget vagy ma­gyar anyanyelvet (4 793 218 fő). Nem elhanyagolható azonban azoknak a száma, akik csak az egyik identifikációs mutatójuk szempontjából magyarok (79 017 fő). A szlovákiai magyarság esetében a magyar anyanyelvűek (és nem magyar nemzetiségűek) számánál (65 709 fő) mintegy ötször kisebb azoknak a száma (13 308 fő), akik magyar nemze­tiségűnek (és nem magyar anya­nyelvűnek) vallották magukat. Amennyiben ezek után a szlová­kiai magyarok számáról árnyal­tabb képet próbálnánk vázolni, akkor azt kellene mondanunk, hogy a szlovákiai magyarság egy­fajta magcsoportját azok alkotják, akik mindkét mutató szempontjá­ból magyarnak vallották magukat (507 220 fő), de a szlovákiai ma­gyarsághoz tartoznak kisebb-na- gyobb mértékben azok a - jelentős létszámú csoportot alkotó - sze­mélyek is (79 017 fő), akik csak az egyik mutató szerint magyarok. Ily módon a kisebb-nagyobb mér­tékben magyar közösséghez tarto­zók - statisztikai adatok alapján kimutatható - száma 586 237 fő. Hosszabb fejtegetést igényelne a két további kisebb csoport el­különítése, behatárolása. Egy­szerűbb feladatnak tűnik az első csoport, a szlovák nemzetiségű magyar anyanyelvűek behatáro­lása. Más etnikai vonatkozású vizsgálatok alapján ismert, hogy a magyar-szlovák vegyes házas­ságokból származóknak nemze­tiség szerint mintegy 1/5-e ma­gyar és 4/5-e szlovák, anyanyelv szerint ez az arány 1:2 körül mo­zog. Hasonló módon a magyar származású, de nem magyar nyelvű oktatásban részesülők 73 %-a vallja magát magyar nemze­tiségűnek, de - tíz százalékpont­tal többen - 83 %-a vallja magát magyar anyanyelvűnek. Más, kettős kötődésre utaló mutatók (nyelvtudás, kulturális fogyasz­tás stb.) szerint is többen tartoz­nak a magyar közösséghez anya­nyelv, mint nemzetiség szerint. Az anyanyelv/nemzetiség dichotómia vizsgálatának 3. típu­sa, a magyar nemzetiségű és szlo­vák anyanyelvűek az előzőnél ta­lán nehezebben behatárolható csoportot képeznek. Valószínű­síthető, hogy a magyar nemzeti közösséghez tartozás szempont­jából a belső „mag” (magyar nemzetiségű és magyar anyanyel­vűek) és a külső szféra (szlovák nemzetiségű és magyar anyanyel­vűek) között helyezkednek el. Egy részüket azok a vegyes szár­mazásúak alkotják, akik magyar nemzetiségűek, de nem magyar anyanyelvűek, továbbá azok a homogén magyar származásúak, akik inkább szlovák nyelvi közeg­ben szocializálódtak, de szárma­zás szerinti nemzeti hovatartozá­sukat megtartották. Továbbá e csoporthoz tartozók számát nö­velték azok a roma származásúak is, akik (magyar nemzetiségük mellett) anyanyelvűkként a ro­mát tüntették fel. Az anyanyelv - a népszámlálá­sok során alkalmazott definíció szerint - egy konkrét tényre, a szülőkkel gyermekkorban beszélt nyelvre kérdez rá, feltételezhet­jük, hogy az egyénnek az egymást követő népszámlálások alkalmá­val e kérdésre adott válasza ke­vésbé változik, mint a nemzeti ho­vatartozásra adott válasz. Ebből adódik, hogy a nemzetiségi ada­tokkal összevetve egyfajta infor­mációként is szolgálnak a nem­zetváltási folyamatok jellegéről. Ezt két vonatkozásban is vizs­gálhatjuk. Megvizsgálhatjuk, hogy az anyanyelv szerinti hova­tartozás, amelyet egyfajta etnikai potenciálnak minősítünk, hogyan mutatkozik a nemzeti hovatarto­zás megváltásánál, másrészt azt is megnézzük, hogy két népszám­lálás között milyen változásokra kerül sor. Az első megközelítésben az egyes nemzetiségek anyanyelv és nemzetiség szerinti megoszlását vizsgáljuk meg. A 2. táblázatban a három leg­számosabb nemzetiség, valamint az egyéb és ismeretlen etnikai csoportokhoz tartozók adatait kö­zöljük. A nemzetiségi és anya­nyelvi adatok kereszttáblája mu­tatja, hogy a nemzetiségi és az anyanyelvi adatok hogyan oszla­nak meg. Látható, hogy a „csere” az anyanyelv és nemzetiségi ho­vatartozás relációjában kisebbsé­gi és a többségi nemzetek között aszimmetrikus - a többségi nem­zet javára. A magyar-szlovák re­láció aszimmetrikus jellegét húz­za alá, hogy közel hatszor annyi magyar anyanyelvű (55 236) val­lotta magát szlovák nemzetiségű­nek, mint fordítva (9416). De aszimmetrikus kapcsolat mutat­ható ki roma és magyar vonatko­zásban is. Több mint négyszer annyi magyar anyanyelvű vallotta magát roma nemzetiségűnek, mint fordítva. A szlovák oldalon valamennyi „csere” pozitív eredménnyel zá­rult, annak ellenére, hogy pl. a szlovák-roma irányba mutató változások is jelentősek voltak. Pontosabb képet kapunk az itt lezajló folyamatokról, ha a cse­rék különbségeit tüntetjük fel (3. táblázat). Az anyanyelvből nemzetiségre történő váltások magyar vonatko­zásban jelentős veszteséggel zá­rultak (52 401 fő). A ma­gyar-szlovák cserék 45 820 fő, a magyar-roma cserék 6851 fő veszteséggel zárultak, csupán az egyéb és ismeretlenek irányában mutatható ki némi nyereség (270 fő). A szlovák anyanyelv/nemze- tiségváltások a szlovákok számá­ra jelentős többlettel (102 637 fő) zárultak. Ennek közel fele a ma­gyar-szlovák relációból szárma­zik, közel ekkora rész az egyéb és ismeretlenek irányából (39 497 fő). A roma irányból szerzett nye­reség szintén nem elhanyagolha­tó. A romák esetében a cserék ér­zékeny veszteséggel zárultak (9528 fő), úgy tűnik azonban, hogy a roma identitás erősödése sajátos helyzetet teremtett, mely­nek lényege, hogy a roma népes­ség egy része disszimilálódik, az­az a korábban magukat magyar­nak vagy egyéb kisebbséginek vallók egy része ma magát romá­nak vallja, egy része viszont a többségi nemzet felé hasonul. Úgy tűnik, hogy jelenleg a több­ség irányába mutató hasonulás erősebb, mint a többi kisebbségtől szerzett nyereség. Második megközelítésben az etnikai kötődéseknek két változó alapján két népszámlálás közti időszakban bekövetkezett válto­zásait vizsgáljuk. Ez lehetőséget nyújt a nemzetváltási folyamatok változásainak - erősödésének vagy csökkenésének - az áttekin­tésére is. Az alábbiakban csak a magyar népességnek a szlovák, roma és egyéb etnikumok reláci­ójában bekövetkezett változásait vizsgáljuk (4. táblázat). 1991 és 2001 között a magyar anyanyelvűek száma 35 292 fő­vel (608 221-ről 572 929 főre) csökkent. A magyar nemzetisé­gűek csökkenése 46 769 fő (567 297-ről 520 528 főre) volt. A ma­gyar nemzetiségűek száma 11 477 fővel nagyobb mértékben csökkent, mint a magyar anya- nyelvűeké. Látható, hogy a magyar nem­zetiségűek számának csökkenése legnagyobb mértékben a magát magyarnak valló magyar anya­nyelvűek számának ettől is na­gyobb csökkenésére vezethető vissza (49 227 fő). Kis mérték­ben nőtt 1991-hez viszonyítva a magukat magyar anyanyelvűnek valló szlovák, roma, illetve egyéb nemzetiségűek száma. Amennyi­ben azt nézzük meg, hogy a ma­gyar anyanyelvűek milyen nem­zetiséget vallottak be, akkor lát­hatjuk, hogy 1991-hez viszonyít­va 9237-tel nőtt a magukat szlo­vák, 4441 fővel a magukat roma nemzetiségűnek valló magyar anyanyelvűek száma. A magyar nemzetiségűek és anyanyelvűek csökkenésének kü­lönbsége (11,5 ezer fő) a két utolsó népszámlálás közti idő­szakban a nemzetiségváltási fo­lyamatokat befolyásoló külső té­nyezők hatásának tulajdonítha­tó. Ezek közül a legmeghatáro­zóbb a többségi társadalom ki­sebbségpolitikája, illetve annak változásai a magyar nemzetiség irányába n két utolsó cenzus köz­ti időszakban. A „hosszú” és nemzetiségpolitikai szempontból is dinamikus 90-es években (az 1989-es fordulattól 2001-ig) a magyarság számának fogyatko­zása nagyobb mértékűnek mu­tatkozott, mint amilyen a való­ságban volt. (A szerző szociológus, a Mercuríus Társadalomtudomá­nyi Kutatócsoport tagja. A ta­nulmánya HTMH által támoga­tott 2003-as demográfiai kuta­tás keretében készült, amely a 2001/2002-es népszámlálások adatai alapján, az egész Kárpát­medencére kiterjedően vizsgál­ta a magyarság etnodemográ- fiai helyzetét.) 2. táblázat A magyar, szlovák és roma lakosság anyanyelv és nemzetiség szerinti megoszlása Szlovákiában 2001-ben Nemzetiség Anyanyelv magyar szlovák roma egyéb+ism. Összesen Magyar 507220 55236 8869 1604 572929 Szlovák 9416 4466683 20483 15635 4512217 Roma (MM 2018 37803 59174 453 99448 Egyéb és ismeretlen 1874 55132 1394 136461 194861 Összesen 520528 4614854 89920 154153 5379455 4. táblázat A magyar anyanyelvű lakosság megoszlása nemzetiség szerint Szlovákiában 1991, 2001 Nemzetiség Magyar anyanyelvűek 1991 2001 Különbség Szlovák 45 999 55 236 MK 9237 Magyar 556447 507 220-49 227 Roma 4428 8869 4441 Egyéb és ismeretlen 1347 1604 257 Összesen ■ 608221 572 929 HMM 1. táblázat A magyar népesség megoszlása Szlovákiában nemzetiség és anyanyelv szerint 2001-ben Anyanyelv/nemzetiség Magyar Nem magyar Összesen Magyar MMMH 507 220 ' 65 709 572929 Nem magyar 13 308 4 793 218 4806 526 Összesen MMMI 520 528 4858 927 5 379 455 3. táblázat A magyar, szlovák és roma népesség anyanyelv és nemzetiség szerinti hovatartozásának különbségei Szlová­kiában 2001-ben Nemzetiség Anyanyelv magyar szlovák roma egyéb+ism. Összesen Magyar 0 45820 6851-270 52401 Szlovák-45820 0-17320-39497-102637 Roma-6851 17320 0-941 9528 Egyéb és ismeretlen 270 39497 941 0 40708 Összesen-52401 102637-9528-40708 0 GONDOLAT Szerkesztők: Hizsnyai Zoltán (tel. 02/59233449), Mislay Edit, Tallósi Béla. Munkatársak: Brogyányi Judit (Budapest), Gál Jenő (Prága), Gálfalvi Zsolt (Bukarest), Kőszeghy Elemér (Ungvár), Sinkovits Péter (Újvidék). Levélcím: Gondolat, Petit Press Rt., Prievozská 14/A, P. O. Box 49, 820 06 Bratislava 26

Next

/
Thumbnails
Contents