Új Szó, 2004. szeptember (57. évfolyam, 203-226. szám)

2004-09-03 / 204. szám, péntek

ÚJ SZÓ 2004. SZEPTEMBER 2. 26 Szülőföldünk A falunap során együttműködési szerződést írt alá Perbete és a magyarországi Szárazd polgármestere Hálaadás, emlékezés és vigasság A gyerekek kézműves foglalkozásokon vehettek részt, a felnőttek gulyást főztek (Vas Gyula felvételei) Perbete. „Véleményem sze­rint egy falunapnak a templomban, hálaadással kell kezdődnie, majd az el­hunytakról való megemlé­kezéssel folytatódnia, és ezt követően jöhet a szóra­kozás, a vigasság” - mond­ta Gellérthegyi László pol­gármester a komáromi já­rásbeli település idei ren­dezvénysorozatán. V. KRASZNICA MELITTA És valóban ezt a forgatókönyvet követte szombaton a 2. Perbetei Fa­lunap programja. Az ünnepségnek magyarországi vendégei is voltak, mégpedig a Tolna megyei Szárazd község küldöttsége. Várkonyi Hen­rik, Szárazd és Gellérthegyi László, Perbete polgármestere a nap folya­mán aláírta a két település közti ba­ráti szerződést, amely elsősorban a kultúra és a sport területén kifej­tendő együttműködésre terjed ki. „Szárazd kisközség, kevesebb mint 300 lakossal. Amiért mégis ezzel a településsel szeretnénk szo­rosabbra fonni a szálakat, annak az az oka, hogy ma ott él a legtöbb Perbetérői kitelepített személy, ü- letve az ő utódaik - tájékoztatott bői közel 800 személynek kellett el­hagynia otthonát, és őket túlnyo­mó részben Tolna megyébe irányí­tották az onnan kitelepített sváb családok helyébe. Szárazd is sváb község, amely máig ragaszkodik múltjához, gyökereihez, hagyomá­nyaihoz. Azt hiszem, ezen a téren is van miben erősítenünk egymást.” A falunap során nagy látoga­tottságnak örvendett a helyi va­dásztársaság trófeakiállítása, amelyen minden vadász a legmu- tatósabb, legértékesebb trófeáját tette közszemlére. Szemet gyö­nyörködtető volt a civilizációs be­tegségekben szenvedők szerveze­tének kézimunka-kiállítása, és so­kan elidőztek a régi fényképekből összeállított tárlaton is. A több mint százéves hagyományra visz- szatekintő helyi önkéntes tűzoltó­egyesület bemutatóján a diák, az ifjúsági és a felnőtt csapat is be­mutatta tudását. Egy falunap ma már elképzelhe­tetlen gulyásfőző verseny jtélkül, ezt a perbeteiek az idén rétes­sütőversennyel is megtoldottak. A kézműves foglalkozásokon lehetett többek között batikolt faliképet, nemezlabdát, csuhébabát, szalma- és viaszdíszt készíteni, az ügyes ke­zű arcfestőknek köszönhetően pe­dig késő délutánra számtalan cica-, kutyus-, tigris- és vámpírképű gye­rekkel találkozhattunk. A focipá­lyán és az iskolai sportpályán már pénteken délután megkezdődtek a sportvetélkedők, Sportol a család címmel volt szülő-gyermek vetél­kedő, ezenkívül strandröplabda, Streetball és focitorna is. Pénteken délután megható ese­mény helyszíne volt a helyi zsidó temető: a holokauszt áldozatainak állítottak emléktáblát. „Még a ta­vasszal felkereste községünket a je­lenleg Angliában élő Stenfel család néhány Jagja, hogy egykor itt élt őseik után kutassanak - mondta a polgármester. - Az ő anyagi támo­gatásukkal készült el a most felava­tott emléktábla, amely a Perbetérői elhurcolt 22 zsidó családnak, több mint száz személynek állít emlé­ket.” A szombat délutáni kultúrműsor kisebbfajta kárpát-medencei talál­kozóra sikeredett, hiszen a perbeteieken kívül szárazdi és er­délyi fellépői is voltak. A tartalmas napot jó hangulatú utcabál zárta. Gellérthegyi László. - Községünk­Új ügyfeleket szeretne? Éljen az előnyös hirdetés lehetőségével Szülőföldünkben, az Új Szó regionális mellékletében! Területi üzletkötőink ellátogatnak Önhöz, és megoldást javasolnak. Kapcsolatfelvétel: Érsekújvár: Kis Péter, tel: 0905/413 623 e-mail: peter.kis@ujszo.com DunaszerxLahcly , Gálánta: Roskó Péter, tel: 0905/551 957 e-mail: peter.rosko@ujszo.com Nagymegyer: Kováts István, tel: 0905/646 843, e-mail: amethyst@centrum.sk Rimaszombat: Silling Géza, tel: 0907/255 600 Somorja: Méry Erzsébet, tel: 0905/145 920 e-mail: heureka@nextra.sk jó befektetés! Az összeférhetetlen polgárok két tömbbe kerültek A komáromi „Bronx” ellen V. KRASZNICA MELITTA Komárom. „Nemrég lakossági kérvény érkezett a városi hivatal­ba, amelynek megfogalmazói ké­rik a városvezetést, tegyen annak érdekében, hogy a II. lakótelep is­mét visszanyerje régi fényét” - tá­jékoztatta lapunkat Bastrnák Ti­bor polgármester. Elismerte, e la­kótelep, ahol főleg egykori hajó­gyári munkások élnek, évtizedek óta sorsára lett hagyatva. A gyár leépülésével felgyorsult a lakóte­lep hanyatlása is. „Több visszajel­zést kaptunk, melyek szerint a hi­vatal az egész városból ide össz­pontosítja az összeférhetetlen csa­ládokat - mondta. - Ez így nem igaz, nem szeretnénk Bronxot csi­nálni e városrészből. Született vi­szont egy testületi döntés arról, hogy a rendbontó, aszociális pol­gárokat egy lakóházba költöztes­sük. Történtek tehát átköltözteté­sek, de ezek egy eset kivételével kizárólag a kettes lakótelepen be­lül történtek. Sikerült elérnünk, hogy két lakótömbbe összpontosí­tottuk az összeférhetetlen polgá­rokat, oda, ahová a legnagyobb számban fordultak elő. Az eddig ott lakó, tisztességesen fizető bér­lőknek, lakástulajdonosoknak máshol biztosítottunk megfelelő lakásokat.” A megoldás egy komp­lex program részének tekinthető. Az utóbbi hónapokban ugyanis a város vezetése szigorította a városi lakásokban élő bérhátralékosok­kal szembeni eddigi hozzáállását. Valamennyi nem fizető bérlő fel­mondást kapott, aminek hatására többségük már rendezte is elmara­dását, vagy részletfizetési ütem­tervben egyezett meg a várossal. „Akik nem használták ki ezt az utolsó lehetőséget, azokat kilakol­tatjuk - figyelmeztetett a polgár- mester. - Tudjuk, vannak olyan bérlőink is, akik önhibájukon kívül kerültek kilátástalan anyagi hely­zetbe, és ezért nem tudják a bérle­ti díjat vagy a közüzemi számlákat rendezni. Őket kisebb alapterüle­tű, alacsonyabb komfortfokozatú lakásokba költöztetjük. A volt épí­tésügyi vállalat irodaházának át­alakításával 68 ilyen lakást alakí­tunk ki. A felszabadult lakásokat értékesíteni szeremé a város, a be­folyt pénzt pedig további szociális lakások építésére fordítani.” A pol­gármester elárulta azt is, hogy végső lépésként az összeférhetet­len családokat teljesen ki szeret­nék szorítani a város területéről, ám hogy milyen módon és hová költöztetnék őket, azt egyelőre nem részletezte. Beíratási körkép a Galántai járás óvodáiban Jóka, Vízkelet, Feketenyék A következő években csökkenhet vagy a jelenlegihez hasonló szinten lesz tartható a létszám az itt bemutatott óvodákban. Jóka: Vegyes, magyar-szlovák ködött - összesen 106 gyerekkel. A nevelési nyelvű intézményként, kö- két magyar csoportban 47 gyerek zös igazgatás alatt működik a helyi volt: 22 kis- és 25 nagycsoportos, óvoda - tudtuk meg Fidra Ildikó utóbbiak közül tizenhat megy isko- igazgatótól. Az óvodában idén két lába. A jövő tanévre is hasonló gye- magyar és 2,5 szlovák csoport mű- reklétszámra számítanak, (gl) Felső sor: Turányi Klára, Tankó Kevin, Ravasz Ervin, Molnár Krisztián, Ravasz József, Kiss Tamás, Szabó Ilona. Középen: Ko­vács Bálint. Alsó sor: Oros Benjámin, Antal László, Kvarda Adrián, Mészáros Csaba, Kollár Tamás, Baros Michaela, Kovács Scarlett, RumannÁdám. Pedagógusok: Seres Ibolya és Kovács Anikó. Vízkelet: Közös igazgatás alatt számítanak. Sajnos, évről évre működik a magyar és a szlovák csökken a létszám, ebből a szem­óvoda, 18 gyerekkel a szlovák, ti- pontból az idei és a jövő év a leg- zenhattal a magyar csoportban, gyengébb. Emiatt a tanerők számát Kleiner Piroska igazgatónőtől meg- négyről háromra kell csökkenteni, tudtuk, a gyerekeknek a fele, 17 és délelőtt külön-külön csoportban végzett, közülük most kilenc szlo- foglalkoznak majd a magyar és a vák, nyolcán pedig magyar alapis- szlovák osztállyal, délután pedig kólába megy. Jövőre is 30 gyerekre összevont csoportban, (gl) Felső sor: Sercel Péter, Popluhár Patric, Fazekas Mónika, Halag Elizabeth Ildikó, Mikus Mátyás, Kiss Márk, Popluhár Bernadett, Lipovská Sofia. Alsó sor: Prágai Dávid, Tankó Barbara, Farkas Róbert, Szlávik Annamária, Fazekas Andrea, Burján József. Hi­ányzók: Blha Stefan, Prágai Lídia, Madarász Kornél. Feketenyék: Az idei tanévben pest növekedést jelent, de két év 46 gyerek volt az óvodában, s 18 múlva újra kevesebb lesz az óvo- megy iskolába. A faluban nincs kü- dáskorú gyerek. Igaz, az utóbbi lön szlovák óvoda, ezzel magya- években egyre inkább visszaköl- rázható, hogy a végzősök közül 11- töznek a faluból elszármazottak, en mennek magyar alapiskolába, a úgyhogy ez növelheti a létszámot, többiek pedig szlovákba. Jövőre 42 Az óvoda a községi hivatal alá tar­gyermek lesz a nevelési intéz- tozik, de az iskolától független ményben, közülük 19 a nagycso- önálló igazgatás alatt, Simonié portban. Ez az előző évekhez ké- Mária igazgatónő vezetésével. Felső sor: Horváth László, Gogh Filip, Lavanszky Krisztián, Varjú Zsolt, Pongrácz Nikoletta, Haver Nikoletta, Flaska Jessica, Miklós Nikoletta. Alsó sor: Tokovics Karin, Nagy Erik, Wittenberger Patrik, Kádár Dávid, Horváth Péter, Szakolci Richárd, Jamriska Nicolas. Hiányzók: Farkas Stefanie, Fördös Iveta, Urban Sámuel. (Képarchívum és Szőcs Hajnalka felvételei)

Next

/
Thumbnails
Contents