Új Szó, 2004. június (57. évfolyam, 125-150. szám)

2004-06-19 / 141. szám, szombat

ÚJ SZÓ 2004. JÚNIUS 19. Szombati vendég 9 Marozsán Erika: „Azt hiszem csak el, ami már a kezemben van, és akkor azt mondom, nincs ebben semmi csoda, ennek így kellett történnie!” A Szomorú vasárnap lett a filmes ajánlólevele Promóciós körút Ameriká­ban: fél év. Osztrák-ma- gyar-koprodukció fő­szerepe Bécsben: két hónap. Most pár hetet Budapesten tölt, aztán egy német film következik Kölnben. SZABÓ G. LÁSZLÓ a hatalmas rajongást, szeretetet, saját magának könnyebben megfe­lel az ember. A nehéz helyzetet sok­kal bonyolultabban éli meg. Ez a tömény elismerés meglehetősen extrém helyzet volt. A sikert termé­szetesen könnyebb feldolgozni, ab­ban a jobbik arcodat mutatod saját magadnak is. Tehát azt kell, hogy mondjam: én a rokonszenves Marozsán Erikát láttam Ameriká­ban. a filmekben. Dimbes-dombos utcá­in szól a zene, helyes kis házai épí­tészeti remekművek. Nagyon sok egyeteme, színháza, alternatív szó­rakozóhelye van a városnak. San Francisco egészen más, mint Los Angeles. Szerintem olyan, mint Pá­rizs Európában. Gyorsan megsze­rettem. Gyorsabban, mint New Yor­kot? New York hektikus. Ott nem le­het aludni. Ott menni kell. Klubok­ba, színházakba járni, csábít a Har­lem, hív Manhattan, ott örökké me- hetnéked van, s ha nem állsz le, ha­lálosan elfáradsz. New York ener­giagóc. Elképesztő lüktetése van. New York mindenekfölött! De hosszabb ideig élni inkább San Franciscóban tudnék. Azzal együtt, hogy messze van Európától. Nem most járt először Ameri­kában. Két évvel ezelőtt ott volt az Oscar-díj átadáson. One day crossing (Egy napon át) című rövidfilmjével, amelyet egy amerikai rendezőnővel forga­tott, ott ült a ceremónia nagy esélyesei között. Akkor tíz napot töltöttem New Yorkban és tízet Los Angelesben. De ez az egész „amerikaiság” sem a jó, sem a rossz oldalával nem csa­pott meg. Most viszont arra is volt időm, hogy a helyszínen elemez­zem mindazt, amit láttam, tapasz­taltam. Útinaplót is írhatott volna. Nem írtam, mert fényképeztem. Digitális hobbi? Végigkattogtattam egész Ameri­kát. Több ezer fényképpel jöttem haza. Szegény rokonaim, baráta­im, akiket rászedek, hogy nézzék végig velem a képeket, egy idő után mind azt kérdezik: „ Nem lehetne esetleg csak a legjobb százat?” Bejutott a szakma sűrűjébe is? Találkozott olyan emberek­kel, akik esetleg új mederbe te­relnék filmes pályáját? Lelkes, megszállott ember a Szo­morú vasárnap forgalmazója. Ér­dekes helyszínekre eljutottam vele. Felkéréseket is kaptam, ha ez a kér­dés lényege. A Szomorú vasárnapnál jobb „ajánlólevelet” nem is mutatha­tott volna. Kaptam néhány forgatókönyvet, de nem táplálok hiú reményeket egyikkel kapcsolatban sem. Mond­juk azt, hogy nem történik semmi, s akkor hátha! De kicsi ennek a va­lószínűsége, nagyon kicsi. Szeren­csére én erre időben rájöttem, így nem fájdítom a szívemet azzal, hogy jaj, de jó lenne ezzel vagy az­zal a világsztárral együtt játszani! Lehet, hogy hívni fognak, lehet, hogy már meg is feledkeztek ró­lam. Ki tudja? Én nem szoktam ar­ról ábrándozni, hogy mi lenne, ha... Mennyi józanság kell ahhoz, hogy az ember ne dőljön be egyetlen ígéretnek sem, hogy el ne szédüljön a sikertől? Másvalakinek lehet, hogy renge­teg, nekem nem, mert így szület­tem. Nekem az az egyik nagy hi­bám, hogy túlzottan racionális va­gyok. Azt hiszem csak el, ami már a kezemben van, és akkor azt mon­dom: „Nincs ebben semmi csoda, ennek így kellett történnie!” Örü­lök neki, de elszállni nem tudok. Amikor például a forgalmazó egyik asszisztense rohant hozzám boldo­Ami a felsorolásból kimaradt: Amerikából visszarepült néhány napra Európába, pontosabban Vil- niusba, ahol a Gettó című litván- német-izraeli film utóforgatása zaj­lott, s a főszerep ebben is az övé volt. Marozsán Erika. Egy magyar színésznő, aki már évek óta külföldi pályán fut. Melyik filmjének szólt a fél­éves amerikai út? A Szomorú vasárnapnak, ame­lyet 2000-ben Rolf Schübel rende­zett német-magyar összefogásban. Körbeutaztam vele az egész Egye­sült Államokat. Egy négy évvel ezelőtti film­mel? Egy filmes barátom is elcsodál­kozott nemrég. Azt mondta: ma­napság az ember azt hiszi, hogy a filmek rövidéletűek. Jó esetben több, rossz esetben kevesebb kópi­ával forgalomba kerülnek, bemu­tatják és el is felejtik őket. Örülhet a rendező, akinek a munkáját ezen felül még a televízióban is levetítik. A Szomorú vasárnap kivételes helyzetet élvez. Az elmúlt évek so­rán már az egész világot bejárta, csak éppen Amerikába nem jutott el. A forgalmazó ugyan már az el­készülése utáni pillanatban lecsa­pott rá, de valami pénzügyi gondjai lettek, és csődöt jelentett. Ki kellett várnia, míg a forgalmazási jogokat eladták egy másik cégnek, s akkor újra belendült. Csak közben eltelt négy év, ami őt láthatóan nem za­varta. Nekem az is jó lett volna, ha akkor mutatják be a kinti mozik, ahogy azt eredetileg tervezte, de most, a Gettó után semmi dolgom nem volt, így rá tudtam szánni ezt a jó pár hónapot. Promóciós körút? Mit takar ez voltaképpen? Azt, hogy mentünk városról vá­rosra, a közönség élőben is találko­zott velünk. Közben interjúk, sajtó- tájékoztatók, minden vetítés után kérdezz-felelek. Természetesen an­golul. Bírta? Bírnom kellet. Fárasztó volt, de mosolyogtam. Ha nem dolgoztam, akkor Los Angelesben voltam. On­nan vittek a következő bemutató helyszínére. Februárban pedig el­kezdtük A szegény tékozló forgatá­sát Bécsben. Maradjunk még Amerikában. Honnan indult? Chicagóban kezdtünk, aztán folytattuk New Yorkban, Los Ange­lesben, San Franciscóban, majd Floridán. Ha csak a közönségtalálkozó­kat vesszük: hétpróbás helyze­tek lehettek. Mindenféle kér­désre kivágni a rezet... Most már kérdezhetnek bármit, nem lep meg. Kiismertem rende­sen az amerikaiak észjárását. Önmagáról mit tudott meg? Látva a sok ünneplést, átélve ezt Ebben bizonyára Los Angeles is nagy szerepet játszott. Los Angeles nagyon furcsa város. Eleinte nem kedveltem, aztán még­is megszerettem, de mély gyökeret nem eresztettem, és nem is ereszte­nék ott soha. Miért nem? Az a város csak a munkára épül. Ott tizenöt millió ember a film­iparban dolgozik. A plakátragasz­tótól a digitális stúdió takarítójáig mindenki. Ez pedig nem nevezhe­tő természetes állapotnak egy vá­ros életében. Száz évvel ezelőtt az egy kicsi kis falu volt, amelyből mára megapolisz lett, ahol az em­berek a napjuk nyolcvan százalé­kát autóban töltik, és egyik pont­ról sietnek a másikra. A távolsá­gok őrületesek, a lüktetés óriási és folyamatos, de nem feltétlenül jó, a kertvárosi milliárdosok estén­ként luxuséttermekbe járnak, a fi­atal lányok vagy a hozzátartozó­juk segítségével, vagy a pincéri ál­lásukkal megkeresett pénzükből az Actor s Stúdiókban készülnek a színészi pályára. Van ebben az egészben valami nem normális. Los Angeles egyébként nem szép város. Nincs egységes építészeti stílusa. Olyan, mint egy óriásira nőtt falu, ahol mindenki összetá­kolta a maga kis házát, akiknek pedig nem megy olyan jól, azok lakóparkokban élnek. Lemenni az utcára sétálgatni, csak úgy, konk­rét cél nélkül ott nem is érdemes. Van egy-két műutca sok étterem­mel, butikkal, bevásárló központ­tal, de ez annyira nem érdekes! Az esti szórakozásuk sem lehet más, csak mozi, mozi és mozi. Minden mennyiségben. Régi fil­meket vetítő mozikat persze alig talál az ember, mindenütt csak ezeket az új szuperprodukciókat nyomják. Szerencsére van más. Óceán, hegyek, csodálatos pálma­fák, jó levegő. Kimész Los Ange­lesből, és megnyílik előtted a fes­tői természet. Tehát nemcsak a westernfilmekből ismert sivata­got látod, hanem elindulsz az óce­ánparton, és mehetsz fel, egészen San Franciscóig, az pedig elké­pesztő útszakasz. Ez a híres Highway Number One. Az tet­szett. Ott megéreztem valamit a romantikus amerikai életből. De egészen máshogy látsz mindent, ha bent ülsz a szállodai szobában, és várod, hogy mikor visznek a következő helyszínre, a következő bemutatóra, a következő közön­ségtalálkozóra. Ott feltettem ma­gamnak jó párszor a kérdést: „Mi a fenét csinálok én itt, miért nem vagyok otthon? Próbálhatnék egy jó színpadi szerepet!” Szebbnek és könnyebbnek tűnt minden, amikor már az újabb helyszínen voltunk. Mindenki kedvesen vi­selkedett, szerettek bennünket, megismerkedtem sok rokonszen­ves amerikaival, kint élő magyar­ral, és egy-két barátra is szert tet­tem. San Franciscoi milyennek lát­ta? Az csodálatos város. Olyan, mint gan, faxot lobogtatva, hogy egy szuperprodukció főszerepére hív­nak, és nem is válogatásra, látva az arcomat, kétségbeesve azt kérdez­te: „Te ennek nem is örülsz?” „De igen - feleltem. - Csak óvatos va­gyok. Igazán boldog akkor leszek, amikor már ott látom a nevem a szerződésen.” Persze nem halok bele, ha a végén mégis kifelejtenek a filmből. Az én életem akkor is tel­jes marad. Lehet, hogy fájni fog egy kicsit, de nem sokáig, az biztos. Jó ez így is, ahogy van. Ha belátott a „kulisszák” mö­gé, bizonyára azt is fel tudja mérni, mekkora szerepet ját­a házi vetítőjében meg is nézi az alkotást. És nagyon örült, hogy látta. Neki is tetszett. Egy ekkora körutazás után hogy érzi most magát itthon? Érzelmi életet élni mindig haza­jövök. Felszabadultan, boldogan létezni igazából itthon tudok. Bár ahogy mondta: alighogy megjött Amerikából, már uta­zott is Bécsbe, A szegény tékoz­ló forgatására. Menni is, meg maradni is jó. Ne­kem már sem ez, sem az nem okoz gondot. Április végén, amikor teljesen szott a Szomorú vasárnap ame­rikai sikerében a reklám? Bár nincs túl nagy reklámja a filmnek, így is elég sikeres. A nagy reklámot ugyanis csak a megaprodukciók engedhetik meg maguknak. Egy ötször öt centis kép a The New York Times olda­lán olyan összeg, hogy abból itt­hon egy kisebb filmet lehetne for­gatni. Floridában egyébként a nagyszüleiül korosztálya körében lettem híres magyar színésznő, ők ugyanis ötször-hatszor is megnéz­ték a Szomorú vasárnapot. A leg­jobb „reklámhordozói” így aztán ők lettek a filmnek, ezek a nénik és bácsik. Az ő fiaik ugyanis a ho­llywoodi stúdiók vezetői, igazga­tói, és addig mondogatták nekik, hogy „ezt okvetlenül látnod kell, édesem!”, hogy az ő nógatásukra valóban megnézték a filmet. En­nek köszönhetően találkoztam például a Universal Studio igaz­gatójával, aki a mamájának ígérte meg, hogy kölcsönkéri és otthon, véletlenül összefutottunk Bécs­ben, már javában dolgozott. Osztrák-magyar-lengyel kopro­dukcióban készült el a film. A múlt század tízes-húszas éveiben játszódik. Egy férfivé váló fiúról szól, aki elmegy otthonról, és mert rossz irányba sodorja az élet, eltékozol minden erényt. Ennek a fiúnak az én filmbeli bátyám a legjobb barátja, s eljön hozzánk, egy lengyel nemesi családba, hogy több hetet töltsenek együtt. Közben megismeri a lányt, és sze­relembe esnek. Aztán otthon, a családi házban, behálózza és az ágyába csalja a fiút a szolgáló­lány, de amikor kiderül róla, hogy terhes, el kell mennie tőlük. Ké­sőbb engem férjhez adnak egy ka­tonatiszthez, kitör az első világ­háború, a fiút elviszik katonának, a vonzalom, a szenvedély azon­ban továbbra sem csitul közöttük. Romantikus szerelmi törté­net, nagy érzelmekkel. Igen! Lehet benne szeretni és szenvedni is. Már mindketten har­mincévesek, amikor az élet újra összehozza őket. A nő már meg­tört egy kicsit, de még mindig fél­tékeny a fiúra. Imádják és gyilkol­ják egymást. A nőt pszichiátriai kezelésre küldik, ahol ismét talál­kozik a fiúval. Orvosként dolgozik a klinikán, és ő gyógyítgatja a nőt, aki aztán visszamegy a férjéhez, gyereket szül, de azelőtt még egy­szer felkeresi a fiút. A történet vé­gét nem árulom el. Csodaszép, festői miliőben forgattunk Bécs­ben, gyönyörű, szecessziós ruhák­ban játszottam, olyanokban, ami­lyeneket csak Klimt képein lát az Kleb Attila felvételei ember. Ősszel lesz a bemutató, már én is nagyon várom. Michael Kreischl rendezte a filmet, aki a Burgtheaterben is dolgozott már. Mániákusan figyelt a legapróbb részletekre is, filmrendezőhöz ké­pest szokatlan mélységekbe ment, és nagyon jól bánt a színészekkel. Florian Stetter játssza a szerelme­met. Fiatal, tehetséges és rendkí­vül vonzó fiú. Következő munkája Kölnbe szólítja. Az kisebb szerep lesz, de annál izgalmasabb. Nem is játszottam még ilyet. Akkor nincs semmiféle hiány­érzete, minden úgy alakul, ahogy szeretné? Én inkább úgy fogalmaznék: visz, sodor az élet. Tervezni nem tervezhetek, mert mindig jön vala­mi, ami új helyzet elé állít. Ezzel együtt mégis azt mondom: jól ér­zem magam.

Next

/
Thumbnails
Contents