Új Szó, 2004. május (57. évfolyam, 101-124. szám)
2004-05-21 / 116. szám, péntek
Panoráma ÚJ SZÓ 2004. MÁJUS 21. 20 NAPTÁR Május 21 EGY GONDOLAT „Ha az ember megszabadul az önzéstől, önkéntelenül felébred benne a közösség iránti szeretet.” Tommaso Campanella NÉVNAP Konstantin Latin eredetű név, jelentése: szilárd, állandó. A Konstantinból lett a magyar Szilárd, de megmaradt a latinos formában is. MAI ÉVFORDULÓINK 160 éve született Henri Rousseau francia festő. Őt tekintjük a szürrealizmus előfutárának. 365 éve hunyt el Tommaso Campanella olasz filozófus. BOLDOG SZÜLETÉSNAPOT! 65 éves Lászlóffy Csaba romániai magyar költő és író. 60 éves Kurucz Gyula író. 30 éves Martin Doktor cseh kenuzó, világbajnok, az atlantai olimpián mindkét egyes táv aranyérmese. Frei Tamás (1966) újságíró, műsorvezető és riporter. NAPI VICC A pap megbetegedett és a szomszéd falu végeérhetetlen prédikációiról híres papja helyettesítette a vasárnapi misén. Mikor fellépett a szószékre, bosszankodva látta, a hívek legfeljebb ha tízen vannak. Elpanaszolta ezt mise után a kollégájának:- Nem mondtátok el a híveknek, hogy én fogok ma prédikálni?- Nem. De úgy látszik, valahogy kitudódott. Thaiföldön a rendőrök elkaptak két csempészt, autójukban egy kettévágott tigrist találtak. Feltételezik, hogy az állat belső szerveit Kínába csempészték, ahol jó pénzt fizetnek értük a kuruzslók. A thaiföldi tigrist egyébként is a kihalófélben lévő fajták között tartják számon. (TASR/EPA felvétel) Csak egyetlen komoly hibájuk van: hétfő reggel nem akarnak munkába állni Patkány és taposóakna Washington. A gambiai erszényes óriáspatkány a legjobb a taposóaknák felderítésében. MTI-PANORÁMA Az összes eddigi módszernek vannak fogyatékosságai. A fémdetektor nem különbözteti meg az aknát a rozsdás szögtől, a páncélozott bulldózer csak sima terepen működik, az idomított kutyák pedig elunják a munkát, és ha hibáznak, darabokra tépi őket az 5-10 centiméter mélyen elásott robbanószerkezet. A The New York Times szerint a gambiai óriáspatkánynak (Cricetomys gambianus) csak egy fogyatékossága van: hétfő reggel nemigen akar munkába állni, egyébként az aknák felderítésében van olyan jó, mint bármelyik fémdetektor, amit az ember valaha is feltalált. A lap mozambiki keltezésű beszámolójában 16 óriáspatkány kiképzéséről számol be, az állatoknak a tervek szerint az év végétől már élesben kell helytállniuk. A világ legnagyobb patkányfajtája valójában nem erszényes, azért nevezik így, mivel a hörcsöghöz hasonlóan a pofazacskójában tárolja azt az ételt, amit nem eszik meg rögtön. A kiképzés az osztagot irányító Frank Weetjens szerint a pavlovi elveken nyugszik. Mint az Apopo belga aknamentesítő szakértője magyarázatul hozzáteszi: a TNT robbanóanyag szaga az erszényes patkányban a banán képzetével párosul. Ha aknát szimatolnak ki, két mellső lábukkal megkaparják a föld felszínét, majd az adott jelre a kiképzőhöz járulnak egy falás jutalombanánért és egy szeretetteljes simogatásért. A kiképzés döglött aknákkal folyik a hét öt munkanapján, amikor a patkányoknak meg kell dolgozniuk az élelemért. A hét végén viszont nem dolgoznak, mégis ehetnek, ezért nehéz nap számukra a hétfő. A „bioszenzoros” módszerek közül a kutyák alkalmazása szintén nagyon elterjedt az utóbbi 3-4 évben. Havard Bach, a genfi aknamentesítő központ szakértője azonban a patkányokra esküszik, mivel sok van belőlük, olcsók, könnyen szállíthatók és bámulatos a szaglásuk. Egy-négy kilogrammos testsúlyuk túl könnyű ahhoz, hogy működésbe hozza a taposóaknákat. Bach szerint egy kutya, ha az eldobott botot tizedszerre kell visszahoznia, azt mondja a gazdájának, menj érte te magad, pajtás. Munka van bőven: a becslések szerint mintegy 100 millió különféle aknát telepítettek szerte a világon. Puha, pihés bőrük is kulcsszerepet játszik Felfedezték a delfinek titkát ISMERTETÉS Tokió. Japán fizikusok felfedezték, hogyan tehermentesíti a delfint bőre az úszás közben a víztől ránehezedő erőktől és segíti a gyors, egyenletes siklást. A felfedezés segíthet a gyorsabb, hatékonyabb hajók, tengeralattjárók kialakításában. Egy ideje már tudjuk, hogy a delfinek áramvonalas alakja segít a bőrüknek feszülő víznyomás, valamint a súrlódás csökkentésében is. Egészen mostanáig azonban senki sem tudta, hogy a delfinek puha, pihés bőre, amit kétóránként elhullajta- nak, szintén kulcsfontosságú szerepet játszik ebben. A bőr szerepének megismeréséhez a Kiotói Műszaki Intézet kutatói elkészítettek egy részletes számítógépes szimulációt, amely bemutatja a víz áramlását a delfin bőrén, modellezve minden egyes bőrpihét és leválásuk módját. Yoshimichi Hagiwara professzor és munkatársai rájöttek, hogy a bőr lágysága és fodrossága segíti a súrlódási ellenállás csökkentését, tanulmányukat a Journal oí Turbulence szaklapban tették közzé. Felfedezték, hogy maga a bőr levetése is csökkenti a parányi vízörvények okozta ellenállást. Ezek az örvények akkor alakulnak ki, amikor a víz a delfin testének felszíne körül áramlik, szintén lelassítva a vízi emlőst. Szimulációjuk kipróbálásához a kutatók laboratóriumi kísérletet végeztek, egy parányi hártyákkal bevont hullámos lap felhasználásával utánozták a delfin bőrét, melyről a hártyák a víz hatására fokozatosan leválnak. A kutatás jobb betekintést nyújt a delfin azon mechanizmusaiba, melyek azért fejlődtek ki, hogy gyorsabb és hatékonyabb haladást eredményezzenek a vízben. Ez a nagyobb közegellenállás miatt sokkal nehezebb feladat, mint a madarak számára a gyors repülés, (sg) Szeptemberben folytatódik a Zalatnay-per Ötperces tárgyalás INDEX Budapest. Mindössze öt percig tartott a Zalatnay Sarolta és több társa ellen indított büntetőper másodfokú tárgyalása. A népszerű énekesnőnek és társainak egy csalási ügyben kellett volna tegnap megjelenniük a Fővárosi Bíróságon. A per három elsőrendű vádlottja azonban nem jelent meg a bíróság ülésén, egy negyedik vádlottnak pedig védője nem akadt. Emiatt az ülést a bíró alig öt perc után bere- kesztette, s a másodfokú tárgyalást szeptember 23-ra napolta el. A rendőrség 2,5 millió euró értékre becsüli Ellopott Picasso-kép MTI-HÍR Párizs. A párizsi Pompidou-köz- ponthoz tartozó restauráló műhelyből eltűnt egy Picasso-fest- mény - közölték rendőrségi források. Az 1924-ben készült kis méretű csendéletet, melyet a rendőrség 2,5 millió euró értékre becsül, utoljára január 12-én látták. A festmény eltűnését csak a múlt pénteken vették észre. A kékesszürke árnyalatú alkotás közepén egy fehér tányér és egy gesztenyebarna kalap rajzolódik ki. A mű a nancy-i szépművészeti múzeum tulajdona, a restaurálás után egy rubaix-i galériában állították volna ki. H0R0SZK0P Kos: Arra törekszik, hogy előbbre jusson, és mindig lelkiismeretesen teljesíti feladatait. Gondoskodó természete révén szívesen dolgozik olyan területen, ahol embereken segíthet. Bika: Hangulata nagyon változékony, igyekszik viszont mindig a biztonságos megoldást választani, és döntéseiben mindig nagy hatással vannak Önre a családi megfontolások. Ikrek: Valószínűleg az elkövetkezendő napokban lesz a születésnapja. Ez azt jelentheti, hogy új energiákat kap a csillagoktól, tehát mintegy „feltöltődik” életenergiával. Rák: A presztízsnél többet számít Önnek az a tudat, hogy jól végezte el a feladatát. Azon dolgozik, hogy a dolgok jól működjenek, és arra is talál időt, hogy kollégái szükségleteit kielégítse. Oroszlán: Ha most komolyan elgondolkodik élete nagy kérdésem, akkor olyan felismeréseket tehet, amelyek talán más időszakokban nem jutnának az eszébe. Szűz: Nagyon sokat jelent Önnek a hivatása, és mindig keményen és lelkiismeretesen dolgozik. Bármilyen területen tevékenykedik is, az eredményes teljesítés és a precíz munka jellemzi. Mérleg: Annak ellenére, hogy ambiciózus, mégis figyelmesen és udvariasan viselkedik, nem akatja eltaposni az embereket. A családját és a munkáját nem mindig választja külön. Skorpió: Érdemes elgondolkodnia azon, hogy müyen új feladatokhoz kellene hozzálátnia, s milyen viselkedéseket, szokásokat kellene megváltoztatnia saját személyiségén belül. Nyilas: Nagy pozitívum, hogy meglesz az ereje a nagy változtatáshoz, hiszen itt az ideje annak, hogy rálépjen élete új útjára. Azért van Önben egy adag belső bizonytalanság is. Bak: A következő napokban nagy szerepet kap életében az átgondoltság, s nagyon jó megoldásokat találhat problémáira az intellektus útján. De ne csak elméletekkel foglalkozzon! Vízöntő: Önmegvalósítását csak hosszas keresés után találja meg, olyan helyen, ahol képzelőerejének és a szebb, jobb világ utáni vágyakozásának veheti hasznát valamilyen formában. Halak: Alapvető tulajdonsága a lelki együttérzés. Sok irányban fogékony, igényli a változatos tevékenységet. Előnyben részesíti azt a foglalkozást, amely megmozgatja a fantáziáját. A Face to Face prágai zenei klubban mutatták be tegnap a STYX legújabb katalógusának fürdőruha-kínálatát (CTK-felvétel) www.ujszo.com E-mail: redakcia@ujszo.com Lapigazgató: Slezákné Kovács Edit (59233401, fax: 59233338) Főszerkesztő: Szilvássy József (59233421) Főszerkesztő-helyettes: Sidó H. Zoltán (59233425) Kiadásvezetők: Madi Géza, Holop Zsolt (59233440) Rovatvezetők: Szentgáli Anikó - politika (59233439), Molnár Iván mb. - gazdaság (59233424), Hizsnyai Zoltán - kultúra (59233449), Urbán Gabriella - panoráma, téma (59233444), J. Mészáros Károly - sport (59233431). A regionális híradás vezető szerkesztői: Klein Melinda (59233426) - Közép- és Kelet-Szlovákia, Korpás Árpád (59233436) - Nyugat-Szlovákia. A szerkesztőbizottság elnöke: Szigeti László. Szerkesztőség: Námestie SNP 30, 814 64 Bratislava 1. Fax: 59233469 Fiókszerkesztőségek: Királyhelmec, Nagykapos : 0907/773835, Kassa: 055/6002225, 0905/780884, Rozsnyó: 0907/587258, Rimaszombat: 0907/773 833, Komárom: 0905/840423, Érsekújvár: 0905/840419, Nyitra: 037/6522543, Galánta: 0907/773834, Kiadja a Petit Press Rt., Nám. SNP 30, 811 01 Bratislava. Az igazgatótanács elnöke: Alexej Fulmek, tel.: 59233101, fax: 59233119. Az igazgatótanács tagjai: Slezákné Kovács Edit - értékesítési és üzemeltetési osztály, tel.: 59233401, fax: 59233338, Roman Schlarmann, pénzügyi osztály, tel.: 59233169 Marketing: 59233278, lapterjesztés, laprendelés: 59233403, fax: 59233339 Hirdetési osztály: 59233228, 59233235, 59233200, 59233240, fax: 59233295 E-mail: reklama@ujszo.com , Kassa: B. Némcovej 32, 055/6709548, 6002210, fax: 055/6002229. Nyomja a PETIT PRESS, Bratislava.Teijeszti: a Szlovák Posta Rt., PONS Rt., D. A. CZVEDLER Kft. Belföldi megrendelések: minden postahivatalban, postai kézbesítőnél, a Petit Press terjesztési osztályán és a PONS Rt.-ben. Külföldi megrendelések: PONS a. s. vyvoz dacé, Záhradnická 151, 820 05 Bratislava. Index: 48271. Engedélyszám: 5/2 Minden szerzői jog fenntartva. Az írások, fotók és grafikonok terjesztése, beleértve azok elektronikus formáját, jí\ csak a kiadó írásos jóváhagyásával lehetséges. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. A lapok eladott példányszámát ellenőrző ABC SR tagja, az ellenőrzés eredménye a www.sme.sk honlapon található. oicircular”«