Új Szó, 2004. május (57. évfolyam, 101-124. szám)

2004-05-07 / 105. szám, péntek

ÚJ SZÓ 2004. MÁJUS 7. 15 Vendégünk Bán János: „Csak mellékesen jegyzem meg: én is kevert vagyok. A nagymamám szlovák volt, a nagypapám sváb. így lettem végül is magyar...” Most játszik először apát, a Sorstalanságban Becsületes vasgyári mun­kásemberből lett elvete­mült gazfickót játszott Tóth Tamás tavaly bemuta­tott Rinaldo című filmjé­ben. Kamondy Zoltán so­ron következő alkotásá­ban, Az érsek látogatásá­ban nem a címbeli, hanem az éppen „hatalmon lévő”, veszélyes püspök szerepét kapta. Ez a feladat azon­ban még várat magára. Bán János most a Koltai Lajos rendezésében készü­lő Sorstalanság egyik fon­tos alakja. SZABÓ G. LÁSZLÓ A történet főhősének, a birke- naui koncentrációs táborba került Köves Gyurinak, vagyis magának az írónak, Kertész Imrének az édesapját játssza. Ez a Nobel-díjas regény nem a felnőttek, hanem egy kama­szodó fiú szemszögéből mutat­ja be a holokauszt eseményeit, ezért aztán sem a Kertész-mű­ben, sem a filmben nem a szülő­ké a főszerep. Az Apa figurája is inkább csak finoman átvonul a történeten, nagyjelenetekről egyáltalán nem beszélhetünk. Színészként miből „gazdálko­dott” a kamera előtt? Különös helyzetbe kerültem. Mivel a regény a gyerek szemszö­géből láttatja az Apát, a forgató- könyv is pontosan ezt tette. Azt kellett megmutatnom, amilyen­nek a gyerek látja őt. Ez okozta az igazi nehézséget. Szöveg nélkül jelen lenni? Van azért szövegem is, igaz, nem olyan sok. Fontosabbak azonban azok a beállítások, ame­lyekben az Apa belső állapotai ve­títődnek ki, amikor is internálják, elviszik őt, és ő pontosan tudja, hogy mi lesz a sorsa. Érzi, milyen felelősséget hagy itthon, és hogy nem fog visszajönni soha. A leg­nagyobb nehézséget tehát ennek a „megfogalmazása” okozta. De hangsúlyozom: a néző olyannak látja majd az Apát, amilyennek a rendező, illetve a gyerek, Köves Gyuri. Legalábbis remélem. Koltai Lajos már látta a felvett anyagot, és azt mondta, egészen csodálatos. Mit olvasott ki a sorok mö­gül, milyen ember Köves Gyuri apja? Ha akarom, szigorú, bizonyos helyzetekben mégis engedékeny, de semmiképpen nem érzelgős. Imádja a fiát, csak nem mutatja ki, nehogy a későbbiekben, épp a szeretetével, fájdalmat okozzon neki. Sorolhatnám tovább, amit karakteres jellemvonásként el­mondhatnék róla, reményeim szerint azonban mindez esszenci­álisán benne lesz. Amit sokkal fontosabbnak érzek: az Apa utol­só tükörképe többször is megjele­nik majd a gyerek előtt. Mikor olvasta a regényt? Azu­tán, hogy Kertész Imre Nobel- díjat kapott, vagy még annak előtte? Szégyen, gyalázat: miután megtudtam, hogy Nobel-díjas írónk van. Kertész Imrét viszont személyesen ismerem. A kilenc­venes évek elején Dürrenmatt Csendestársát játszottuk a Kato­na József Színház Kamrájában Lukáts Andor rendezésében. Im­re fordította a drámát, de az írá­sait akkor még nem ismertem. Később Nádas Péter hívta fel rá a figyelmemet, hogy ha élő iro­dalmat akarok olvasni, akkor bátran olvassam Kertészt, mert ó egészen másfajta írói megjele­nést képvisel, mint ő, vagy Es­terházy. Rájött, hogy milyet? Meg tud­ja határozni? Nem vagyok irodalmár, tehát nem szívesen bocsátkoznék ilyen­fajta megállapításokba. Vitatha­tatlan: a Sorstalanság irodalmi re­mekmű, örülök is nagyon, hogy Imre világraszóló elismerésben részesült, de meg kell mondanom nagyon őszintén azt is, hogy olyan katartikus élménnyel nem szolgált számomra. Ez az igazság. Ez a fajta megvilágítása a témá­nak valóban azért érdekes, hogy egy gyerek szemszögén keresztül mutatja meg a történéseket. Ez a kvalitása és ez az írói „trükkje” a regénynek. Apaszerepet játszott már? Nem. Pedig négy gyerekem van. Huszonegy éves a legidősebb fiam, informatika szakra jár a Mű­szaki Egyetemen. A kislányom meg most lesz egyéves. Van tehát fogalmam arról, hogy mit jelent az apaság, és ezt meglehetősen komolyan is veszem. Hány napja volt Koltai Lajos filmjében? Hat. Mivel időrendi sorrendben vettük fel a jeleneteket, én decem­berben, karácsony előtt kezdtem Budapesten, egy műhelyben és egy lakásbelsőben. Színészileg ez a helyzet sem lehetett ismeretlen önnek, hi­szen Jiíí Menzel filmjében, Az én kis falumban is majdnem vé­gig szó nélkül van jelen, mégis teljes értékű alakítást nyújt. Koltai Lajos el is mondta több­ször: itt az Apa belső élete a fon­tos. Azt kellett „kivetítenem”. Menzel úrnál is hasonló utat jár­tam be annak idején. Amikor meghatározta Otyík alakját, azt mondta: „Ez az ember boldognak született, csak nem a szája, ha­nem a szeme nevet. Amit hihetet­lenül nehéz folyamatosan érez­tetni, de amikor megértettem a lényeget, már nem okozott nagy gondot, hogy ezt láttatni tudjam. A Sorstalanságban úgy kell ábrá­zolnom az Apa belső életét, hogy mérhetetlenül emberi legyen, de egy kicsit sem érzelgős. Olyan pi­ci elemekből áll össze a szerep, hogy azt most el sem tudom mon­dani. Vannak jelenetek, amelyek­ben meg sem szólalok, csak a te­kintetemmel jelzem, mit élek meg legbelül. Koltai Lajosnak ez az első rendezése, operatőrként azon­ban Szabó István és Giuseppe Tomatore jobbkezeként a leg­jobbak között jegyzik a világon. Önök ketten már dolgoztak egy filmben? Dömölky János Hajnali házte­tők című rendezésében. Ennek köszönheti, hogy most szerepet kapott tőle? Ez nagy élmény marad szá­momra... Ma, amikor már nálunk is egyre divatosabb a casting, va­gyis a színészválogatás, Koltai La­jos azzal fogadott: „Ne haragudj, én nem kérek tőled semmit, csak egyszerűen látni akartalak, mert tíz éve nem találkoztunk, és tudni akartam, hogy nézel ki.” És már közölte is velem, hogy enyém a szerep. A másik nagy örömöm a Sorstalansággal kapcsolatosan: végig igazi szakemberekkel dol­goztam, akik mesterei a hivatá­suknak. Hogy milyen lesz a film, ezt természetesen nem tudom. Koltai Lajos idestova negyven éve áll a kamera mögött. Benne vakon megbízom. Tudja, hogyan kell egy arcot megközelíteni, mint ahogy azt is, hogy kockáról kockára mit akar viszontlátni. Az ő fejében már a forgatás elkezdésekor ké­szen volt a film. Köves Gyuri édesanyját Schell Judit játssza. Félj és fele­ség viszonyából mennyit kap a néző? Csak amennyit a gyerek lát be­lőle. Ezt is az ő szemével mutatja a film. Visszafogott képsorok? Azok. A bensőségesség azon­ban így is megjelenik a képeken. Schell Judit remek színésznő. A Köves Gyurit játszó fiút mi­lyennek látta? Intelligens, rendkívül értelmes és rendkívül érzékeny gyereknek. Egy ilyen hatvannapos forgatás még a jó kondícióban levő felnőtt színésznek is megerőltető, hát még neki! Helyes, tehetséges gye­rek, alkalmas a szerepre. A Pál ut­cai fiúk alapján már volt némi fil­mes tapasztalata. Ha kronológiai sorrendben vették fel a jeleneteket, akkor a hatodik nap volt a „csúcs”, ami­kor elindulnak a végső útra? A hatodik napon zártuk be a műhelyt, és azután jött a tüköije- lenet, amelyről nem szeretnék el­árulni semmit. Megesett, hogy a kép miatt változtatni kellett az írott szö­vegen? Kertész Imre teljesen szabad kezet adott Koltai Lajosnak. Nem ragaszkodott mereven a regény nyelvezetéhez. A film nyelvezete közelebb áll az élő beszédhez. Mennyire fedi egymást a for­gatókönyv és a regény? Teljes mértékben. Ami azt je­lenti, hogy az irodalmi mű képek­re van átírva. Instrukcióból kitől kapott többet, az írótól vagy a rende­zőtől? Emlékszem, egy tizenöt má­sodperces jelenet felvétele előtt Koltai Lajos tizenöt percig be­szélt az Apa lelkiállapotáról. Amikor nekiáll csomagolni, és végignéz a szobán, mert búcsú­zik a tárgyaktól, az élettől. Lajos csak mondta és mondta megállás nélkül, alig bírtam leállítani. „Annyit kérsz, hogy az bele sem fér a jelenetbe” - feleltem neki, de mert értettem, hová akar ki­lyukadni, el tudtam játszani, amire gondolt. Kertész Imre egy­általán nem instruált, pedig majdnem végig jelen volt a forga­táson, amikor az én jeleneteimet vettük. Magánemberként termé­szetesen sokat beszélgettünk. Ott ült a monitor közelében, és figyelte a játékomat. Mindennap megnézte a felvett anyagot, és teljes mértékben megbízott a rendezésben. A forgatókönyvet együtt írták. Bár az életben Kertész Imre fia lehetne, a filmben az édes­apját alakítja. Furcsa helyzet. Állítólag, amikor meglátta ró­lam azt a fotót, amelyet a rendező készített, amikor kihívott, hogy lásson, azt mondta neki: „Ha hi­szed, ha nem, hasonlít az apám­ra!” Pedig elég feszült voltam azon a találkozón. Feszült? Vagy zárkózott. Mindegy. Biz­tosan azért, mert öregszem. Zárkózott, miközben a „leg­nyitottabb” hivatást végzi? Azután, hogy vannak hónapok, amikor több mint harminc elő­adásom van, nincs túl nagy ked­vem még pluszban megnyílni. Le­het, ez is közrejátszik abban, hogy egyáltalán nem vagyok népszerű Magyarországon. Van viszont egy másik hazája is. Csehország? Igen! Itthon egy­re jobban bántanak bizonyos dol­gok. Nem a Katona József szín­házi generációváltásra gondo­lok. Az szükségszerű. Nekem az a sok értéktelen munka fáj, ame­lyet az új filmes generáció hoz létre. És még nekik van bajuk ve­lünk, negyven és ötven közötti színészeket. Azt mondják, el­használt arcok vágjunk. Erre most válaszolnék valami nagyon csúnyát, de felejtsük el! Színházi vonalon is mi a helyzet? A nyolc­vanas évek végén és a kilencve­nes évek elején a magyar szín­házról csodákat írtak a világban. Aztán jött a rendszerváltás, és el­kezdődött egy másik játék. A „ki tud többet összelopni magá­nak?”. A film is akkor fordult rossz irányba. És mi lettünk az „elhasznált” arcok. Miközben két Oscar-díjra jelölt cseh film, Az én kis falum és a Zelary főszerepét magyar színész játssza. Az ifjú filmrendezők helyében én alapo­san elgondolkoznék ezen. Az ő alkotásaik ugyanis még a Berlinale versenyében sem kap­nak helyet, mert egyszerűen mi­nősíthetetlenek. Akkor most kellemes érzés le­hetett egy ilyen nagyszabású, értékes munka részese lenni. Több, mint megtisztelő, hiszen olyan kollégákkal dolgozhattam olyan szakmai színvonalon, ahogy én azt nagyon szeretem. Jiíí Menzel mellett van egy másik „lelkes híve” is Csehor­szágban. Jan Hrebejk. Mikor kezdődött a barátságuk? Egy évvel ezelőtt, Budapesten. Vetítették a filmjeit, meghívtak engem is, de nem tudtam elmen­ni, mert minden este játszottam. Egyszer csak csöng a telefonom, hogy ő addig nem megy el Magya­rországról, míg nem találkozik ve­lem. Beültünk egy kocsmába, bo- rozgattunk, beszélgettünk, reggel négykor vittem haza taxival. Az­tán eljött a Sorstalanság forgatá­sára, mert érdekelték bizonyos momentumok. Nekem nagyon ro­konszenves fiú, ezért örültem annyira, amikor megtudtam, hogy Menzel úr is milyen szépen vélekedik róla. Mindkettőjük ba­rátságára nagyon büszke vagyok. Egyébként Koltai Lajossal is úgy kezdtük el a Sorstalanság forgatá­sát, mint annak idején Prágában Az én kis falumat. Hatszor talál­koztunk, mielőtt az első jelenetet filmre vettük volna. Az én kis fa­lum forgatása előtt egy hétig napi nyolc órán át Marián Labudával ültünk egy szobában, és ott pró­bálgattuk a jeleneteinket. Voltak pillanatok, amikor már nagyon elegem volt az egészből, csak köz­ben olyan viszony alakult ki ket­tőnk között, amely egy életre szó­ló barátság alapját teremtette meg. Mikor elkezdtük a forgatást, addigra mindent tudtunk egy­másról és a történetről. Ha jó fil­met csinálunk, azóta is erre gon­dolok. Csak mellékesen jegyzem meg: én is „kevert” vagyok. A nagymamám szlovák volt, a nagy­papám sváb. így lett végül is magyar... ...egy hatalmas kadanban, ahol a legfőbb érték mégis csak a ba­rátság. A miénket például, Gáspár Sanyival és Dömer Gyurival, akikkel a Stílusgyakorlatokat ját­szom, a politika sem tudta tönkre­tenni. Pedig mindent megtett, hogy szétzúzza. wmssm Jirí Menzel és Bán János a Katona József színházi Koccanás szünetében (Oláh Csaba felvétele)

Next

/
Thumbnails
Contents