Új Szó, 2004. március (57. évfolyam, 50-76. szám)

2004-03-20 / 67. szám, szombat

ÚJ SZÓ 2004. MÁRCIUS 19. 8 Szombati vendég Egy-egy látogatás nem változtat a karibi szigetországban kialakult helyzeten, ám erkölcsi segítséget jelent, és az ellenzékben erősíti a tudatot, hogy helyes úton jár Kubában figyeltek minket A. Nagy László Oswaldo Payával, a kubai ellenzék egyik vezetőjével (Képarchívum) Néhány héttel ezelőtt, a kubai letartóztatások év­fordulója előtt A. Nagy László, a parlament em­berjogi bizottságának el­nöke egy öttagú nemzet­közi misszió tagjaként uta­zott Kubába. Olyan ország polgáraként próbálta er­kölcsileg, politikailag és anyagilag is támogatni az ellenzék képviselőit, amely átélte a kubaihoz hasonló elnyomást, és melynek si­került békés úton megvál­toztatni a rendszert. B. SZENTGÁLI ANIKÓ Titkos kubai útjával kapcsolat­ban többen mondták: le a kalap­pal ön előtt. Nem úgy éltem meg ezt a misz- sziót, hogy valamilyen rendkívüli dolgot hajtottam végre, hiszen már korábban is foglalkoztam a kubai helyzettel, látogatásom a eddigi til­takozásaim következménye volt. Nem volt ez legénykedés, sem hős­tett, hanem egy belső meggyőző­dés kifejezése. Voltak, akik azt mondták: mi köze Szlovákiának egy ilyen tá­voli országhoz, főleg amikor a saját területén sem képes megol­dani a problémákat, a kubaiak helyett inkább a romákkal törődhetne... 1989 előtt a csehszlovákiai és más kelet-európai ellenzék is erköl­csi, politikai és' anyagi segítséget kapott a szabad országok képvise­lőitől, ami nagyon jólesett. Köteles­ségünk visszaadni, továbbítani a kommunista elnyomás alatt kapott külföldi támogatást azoknak, akik erre rászorulnak. Mehettem volna Kínába, Észak-Koreába, Fehér­oroszországba, de úgy láttam, most Kubában a legsúlyosabb a helyzet. Aki még emlékszik rá, aki a saját bőrén tapasztalta az 1989 előtti elnyomást, az megérti, miért mentem oda. Nem riasztotta el annak a két cseh parlamenti képviselőnek az esete, akiket Kubában vizsgálati fogságba helyeztek, majd nem­zetközi nyomásra kitoloncolták őket? A családja nem próbálta le­beszélni az útról? Természetesen az én fejemben is megfordult, és a családom is aggó­dott, ezért is szerveztük úgy a dol­got, hogy a lehető legkisebb legyen a kockázat. Ezért sem diplomata-útlevél­lel, hanem turistaként szállt re­pülőgépre? Igen, de ez nem jelentett inkog- nitót. Amikor a vízumot kértem a pozsonyi nagykövetségen, az első percben kiderült, ki vagyok. A ku­bai konzul a sajtóból ismert, és pil­lanatokon belül tisztázódott, hogy parlamenti képviselő vagyok. En­nek ellenére megkaptam a beuta­zási vízumot. Miért? Talán nem akarták, hogy Kuba olyan országnak tűnjön, mely nem engedi be a külföldieket a területé­re - még akkor sem, ha feltehetően az illető az ellenzékkel is találko­zik. Azt a látszatot keltik: Kuba nyi­tott ország, nincs takargatni valója. Ha a nagykövetség tudta, hogy odamegy, a kubai titkosszolgálat is biztosan résen volt. Miért hagyták, hogy az ellenzékkel ta­lálkozzon? A havannai repülőtéri vámvizs­gálat során csak egyetlenjeiét érzé­keltem a külön bánásmódnak: cso­dálkoztak, hogy olyan típusú tele­fonom van, mely rákapcsolható az internetre. Ez felkeltette a figyel­müket, negyedórás külön procedú­ra következett, többen megvizsgál­ták, végül nem találták veszélyes­nek. A mobütelefont nem vették el, és beengedtek az országba. Azzal, hogy Havannában szabadon mo­zoghattam, megint csak azt a lát­szatot akarták kelteni, hogy bár vannak politikai foglyok, azok, aki­ket nem börtönöztek be, szabadon mozoghatnak. Viszont akikkel ta­lálkoztam, azokat mind megfigye­lés alatt tartották... Sok mindent filmeztem, egyrészt, hogy megmu­tassam, hol jártam, másrészt, hogy dokumentáljam az ottani állapoto­kat. És nem utolsósorban azért, hogy ha valami történne velünk, akkor erről legyen bizonyítékunk. Egyszer, amikor Oswaldo Paya el­lenzéki vezetőnél jártunk, a házá­val szemben lévő épület tetején si­került lencsevégre kapnom egy embert, aki minden bizonnyal fi­gyelt minket. Ugyanezt csinálta egy másik házetetőn lévő férfi is, aki munkásnak álcázta magát. Ál­landóan figyeltek minket. Erre utal, hogy ott-tartózkodásunk má­sodik napján elromlott a telefo­nom, nem tudtam hívni, engem sem hívhattak. Amikor negyedik nap sikerült újraélesztenem, a mobilomban tárolt adatoknak - számoknak, címeknek és a naptá­ramnak - nyoma veszett. A telefon egészen addig magyar nyelven mű­ködött, amikor újraéledt, angol nyelvű volt, és amíg a szigetország­ban voltam, a magyart nem sike­rült visszaállítanom. Nem hiszem, hogy ez véletlen, mert ilyesmi se­hol máshol nem fordult még elő. Pavol Hrusovsky házelnök azt mondta, állandó kapcsolatot tar­tottak, készenlétben állt, hogy ha valami baj érné, azonnal in­tézkedjen. Hogyan érintkeztek? Ez enyhe túlzás volt a házelnök részéről. Sms-eket küldtünk addig, amíg lehetett, illetve, amikor meg­érkeztem. Később meg ugyebár el­romlott a mobiltelefonom, és ami­kor felvettem vele a kapcsolatot, akkor a kubai időjárásról írtam ne­ki olyasmit, hogy szép vagy csúnya az idő. Csak így tudtam életjelet adni. Egyszer sem hívtam, nem is vettem fel a telefont, éppen azért, mert Kubában minden vonalat le­hallgatnak. Még itthon megegyez­tem mindenkivel, hogy csak sms- ben fogunk érintkezni. Az időjárásról szóló rejtjeles üzeneteket előre megbeszélték? Nagyjából, és ezek tömör, ártat­lan mondatok voltak, főleg az idő­járásról. Útjáról még Szlovákia havan­nai nagykövete sem tudott. Miért kérte Eduard Kukánt, hogy ne ér­tesítse ottani nagykövetünket? Mert a nagykövetségeket is le­hallgatják, megfigyelik. Elutazá­som előtt tájékoztattam a külügy­minisztert, hogy Kubába megyek. Erre azért volt szükség, hogy ha esetleg történne valami, ne lepőd­jön meg azon, hogy egy szlovákiai parlamenti képviselő az ő tudtán kívül Kubában tartózkodik. Meg­ígértem neki, hogy visszautazásom előtt felkeresem a havannai nagy­követet, és tájékoztatom a misszió­ról. Ezt meg is tettem. Hrusovsky levelet és ajándé­kot küldött Payának. Az ellenzé­ki vezető örült a karórának és a hozzá fűzött üzenetnek? Oswaldo Paya nem is annyira az órának, hanem inkább annak esz­mei értékének örült. Annak, hogy egy szlovákiai vezető politikus ajándékot küldött neki a születés­napjára, azzal az üzenettel: az elem az órához két évet bír ki, és a házelnök reméli, az új elemet már személyesen adhatja át neki, éspe­dig a szabad Kubában. Ez egy kis derűt váltott ki. Ön is vitt valamit? Én a politikai szervező munká­hoz vittem segédeszközöket, és a feleségét leptem meg egy kis figyel­mességgel. Éspedig? Parfümmel. Ön szerint két éven belül fel­szabadul Kuba? Rendkívül bonyolult a helyzet, nehéz megjósolni, mikor állhat be lényeges változás. Nagy ered­ménynek számít a kubai ellenzék részéről, hogy az egy évvel ezelőtti letartóztatások után sikerült re­konstruálniuk a hálózatukat, amely egész Kubát befedi. 110 ve­zetőből 40-et ítéltek el, többségük vidéki. Csak élő, személyes kap­csolatot tarthatnak fenn egymás­sal, nem telefonálhatnak, közben folyamatosan figyelik, megfélemlí­tik az embereket. A tavalyi letar- tóztatási hullám nagy érvágás volt az ellenzék számára, ám egy év alatt sikerült ismét ütőképessé ten­ni a hálózatot, ami nagy eredmény. Ugyanakkor számítanak rá, hogy az évforduló alkalmából újabb sze­mélyeket fognak letartóztatni. Az amerikai elnökválasztási kampány kapcsán is megtorlások várhatóak Kubában, ugyanis Bush elnök egyik kulcsfontosságú kampányté­mája a kubai helyzet megoldása, és májusi fontos beszédében a szi­getországgal kapcsolatos terveiről tájékoztatja választóit. A kubai el­lenzék arra számít, Castróék ezt a beszédet is arra fogják kihasználni, hogy otthon hangoztathassák: a kubai ellenzék az amerikai imperi­alistákkal és Bush elnökkel is szö­vetkezik Kuba lerohanása és elfog­lalása érdekében. Természetesen ebből semmi sem igaz. A kubai el­lenzéknek nem az erőszakos hata­lomátvétel és az ország elfoglalása a célja, hanem a kelet-európai álla­mok békés rendszerváltása a pél­da. Különösen Szlovákia példája ragadta meg őket, hiszen itt is nagy szerepe volt a katolikus ellen­zéknek. Paya sokat emlegette az 1988-as márciusi gyertyás tünte­tést, ami szerinte megragadó és példás cselekedet volt. Az ő elkép­zelése is az, hogy a kubai rendszert békés eszközökkel, folyamatos át­menettel változtassák meg. Vi­szont Amerikában számos kubai emigráns él, akik már kevésbé is­merik a kubai valóságot, és szá­mukra talán egy radikálisabb meg­oldás is elfogadható. Hogy néz most ki Kuba? Már a repülőtéren az első benyo­másom az volt, hpgy a múltba ér­keztem vissza. Az épületek és az or­szág hangulata az ötvenes évekbeli Szlovákiát idézik. Havannát építé­szeti emlékei miatt a Karib-tenger gyöngyszemének tekintik, a világ egyik legszebb városa. Csakhogy a csodálatos alkotások olyan állapot­ban vannak, hogy hozzájuk hason­ló állapotú épületeket Szlovákiá­ban is nehéz találni, hacsak nem a roma párokban. A kubai épületek állaga a legelmaradottabb kelet­szlovákiai cigánytelepek tákolmá­nyait idézik. Az is az ötvenes évekre emlékeztet, hogy Kubában ma jegyrendszer van. Létezik kubai pénz, a pesos, de az élelmiszerüzle­tekben szinte mindent jegyre ad­nak. Ennek ellenére gyakran halla­ni: az országban megfelelő az élet- színvonal. Valóban vannak tehető­sebbek is - nem csak a rendszer ha­talmasai és haszonélvezői. Sok ku­bainak az Egyesült Államokban él rokona, tőlük kapnak anyagi segít­séget. De hogy hányán vannak, azt nem tudtam felmérni. Az is biztos, hogy rengeteg turista érkezik Ku­bába, magam is tapasztalhattam, hogy a Párizsból felszálló nagy gép­nek a 95 százaléka ausztriai, orosz és más kelet-európai ült, akik üdül­ni mentek a kubai tengerpartra. A Kelet-Európából érkezők újgazdag­ok voltak, az osztrákok pedig főleg idősebb férfiak. Nem titok, hogy a turizmus egyik válfaja, a szexturizmus nagyon elterjedt Ku­bában. Nagyon sok utcalány, sőt ut­cafiú is látható Havannában, és azt hallottam, hogy éppen az anyagi nyomorúság miatt ez elfogadott pénzkeresési lehetőségnek számít. Nem ítélik el erkölcsileg úgy, mint Szlovákiában. Két bebörtönzött ellenzéki fe­leségével is találkozott. A politi­kai foglyok hogyan viselik a ku­bai börtönt? Ugyanolyan most ott raboskodni, mint amilyen Szlovákiában volt a kommuniz­mus idejében? Az egyik asszony félje 27 évet kapott egy évvel ezelőtt, a másikét 25 évre ítélték el. Mind a két eset­ben Paya legközelebbi munkatár­sairól van szó. Az egyik elítéltet öt hónapig magánzárkában tartották. A zárka másfél méterszer két és fél méteres lyuk, ablak nélkül. Kubá­ban állandóan nyárias meleg van, ott-tartózkodásom alatt 30 fokos napsütésben jártam-keltem. A bör­tönökben is állandó a fulladt me­leg. Ismétlem: a féri öt hónapig volt magánzárkában, ablak nélkül. Hogy meg ne fulladjon, éjjel lefe­küdt a cella ajtajához, ahol az ajtó alatt valami levegő jött be. A bánás­mód és a hideg kövön való fekvés következtében megbetegedett, és néhány hete megműtötték vese- és epekövekkel. Ő volt az, aki 80 kilósán vonult börtönbe, mára azonban 40 kiló­ra fogyott le? Igen. A műtét is úgy zajlott, hogy a műtőben 8 rendőr őrizte, ugyanis ott börtönkórházak nincsenek, így egy civil kórház speciálisan átalakí­tott műtőjében operálták. Valami­lyen komplikáció miatt gyorsse­gélyt kellett nyújtani, és amikor szétfeszítették az állkapcsát, eltör­ték a fogsorát is. A műtét ennek el­lenére sikerült, a rab életben ma­radt. Ám a feleségének sem előtte, sem utána nem volt lehetősége be­szélni, találkozni a férjével, a kór­házba se engedték be. Mindenről csak a személyzettől, a portástól ér­tesült. A rabok rossz ellátásban ré­szesülnek, és akik nem maradtak magánzárkában, azokat köztörvé­nyes bűnöző közé helyezték, nagy cellákba, ahol az ő zaklatásaiknak, verekedéseknek vannak kitéve. Mindenkit a lakhelyétől a lehető legtávolabb eső börtönbe szállítot­tak, hogy a hozzátartozók dolgát is nehezítsék. A kapcsolattartás a nullával egyenlő, a leveleket vissza­tartják, a személyes látogatást bár­mikor betiltják. Előfordul, hogy a feleség 300 kilométert utazik, hiá­ba, mert az utolsó pillanatban nem engedik a férjéhez. Hozzáteszem: a közlekedés förtelmes, utazási költ­ségre nincs pénz. Ezenkívül az ott­hon maradottakat, főleg a felesége­ket gyakran zaklatják, nyomást gyakorolnak rájuk, sokan elveszí­tették az állásukat, megélhetési problémáik vannak. Beépített ügynökök, besúgók? Természetesen vannak. Minden totalitárius ország úgy működik, hogy vannak látható és titkos rend­őrök. Kuba is ilyen. Oswaldo Paya milyen? Igazi, erős személyiség. Ötven­két éves, a kubai ellenzék jelentős alakja, van elképzelése arról, mit és hogyan kellene tenni. Nagy szerve­ző. Sikerült újraélesztenie a politi­kai ellenállást, sokaknak erőt ad. Többször jártam az otthonában, egy külvárosi negyedben lakik, szlovákiai szemmel nézve ez egy nyomornegyed. Vasárnap reggel meglepetésemre azt mondta, men­jek el hozzájuk, szentmise lesz a helyi templomban, nézzem meg, hogyan él, milyen a közösségük. El­mentem, és azt láttam, hogy egy­szerű, mindenféle külvárosi embe­rek, munkások nagy szeretettel vet­ték őt körül. A szentmise után fel­nőttek, öregek, fiatalok veregették a vállát, mindenki érdeklődött, ne­ki is volt mindegyikükhöz érdeklő­dő, kedves szava. Nem ellenálló­kat, hanem hétköznapi embereket láttam, náluk nem tapasztaltam szorongást, sem félelmet. Inkább szolidaritást, támogatást, nyugodt erőt sugároztak. Ott értettem meg, Paya miből meríti lelki erejét és op­timizmusát, valamint a reményt, hogy lesz ez jobb is. Félt-e, amíg Kubában volt? Szorongtam. Igazán akkor léle­geztem fel, amikor fenn ültem a re­pülőgépen, és kigurultunk a fel­szálló pályára. Az utolsó percig volt bennem egyfajta szorongás, hogy még letartóztathatnak. Hazafelé, a repülőtéren hosszú sorban vára­koztunk az útlevél- és vámvizsgá­latra, és ott jutott eszembe, hogy egy cigarettásdobozban ott felejtet­tem az egyik ellenálló címét, elfe­lejtettem megsemmisíteni. Kubá­ban ugyan végig figyeltek minket, mégis voltak pillanatok, amikor úgy tűnt, sikerült lerázni őket, azaz nem tudták pontosan, ki mindenki­vel találkoztam. A dobozban ma­radt cím is olyané volt, akihez nem követtek. Ha viszont megtalálták volna a papírt, talán bajba sodor­hattam volna az illetőt. Szerencsé­re az utolsó pillanatban sikerült megsemmisítenem a kis papírgala- csint. Megettem. A misszió sikeres volt? Egy ilyen látogatás nem változ­tat az ottani helyzeten, ám erkölcsi segítséget jelent, és erősíti bennük a tudatot, helyes úton járnak, érde­mes harcolni. A bebörtönzöttek családjainak eddig százezer korona támogatást sikerült elvinni, ami Szlovákiában is sok pénznek szá­mít, ott azonban annál is többet ér. Kubában a havi fizetés 15-20 dol­lár, ezért a családonkénti 100-200 dollár óriási segítséget jelent. Nem bánom, hogy odamentem, ez er­kölcsi kötelességem volt.

Next

/
Thumbnails
Contents