Új Szó, 2003. december (56. évfolyam, 275-298. szám)
2003-12-19 / 291. szám, péntek
ÚJ SZÓ 2003. DECEMBER 19. tokaji szamorodnit. Azon iparkodom, hogy az idén bodrogközi borral zárjuk az ünnepi ételsort, vagyis csupán szűkebb pátriánk zamatos nedűivel kívánjunk egymásnak szép karácsonyt! „FRISS HAL MEG PÁROLT BAB" Sidó H. Zoltán főszerkesztő-helyettes Gyermekkoromból a karácsonyt illetően nem emlékszem különösebb dolgokra. Minden finom volt, fenyőillatú, s annyi bizonyos, hogy halféle is került az asztalra. Amikor már az öcsémmel és a húgommal együtt díszítettük a karácsonyfát, mindhárman azon igyekeztünk, hogy lehetőleg a többiek aggassák a szúrós ágakra a fényes és édes díszeket. Mértékkel ugyan, de bele-belekós- toltunk a szaloncukorba, s azután a papírt nagy műgonddal csomagoltuk vissza, nehogy rájöjjenek a turpisságra... Tizennégy éve költöztem Érsekújvárból Nagymagyarra, a feleségem szülőfalujába. Ott a karácsonynak komoly hagyományai vannak. A fát a két fiammal együtt díszítjük fel, pontosabban nekem annyi a teendőm, hogy minden műszaki tudásomat latba vetve lefaragom a végét, és beleékelem az állványba. A karácsonyi előkészületeket a feleségem szokta lebonyolítani, az ajándékvásárlással együtt. Számomra az a legszebb ajándék, hogy ilyenkor reggeltől estig együtt lehetünk. Szenteste délutánján, az ajándékbontást követően szoktunk elmenni az anyósomékhoz. Ott van az estebéd, hallal és mindenféle más finomsággal. Év közben ritkán kerül az asztalunkra friss hal, ezért is örülök mindig ennek az ünnepi fogásnak. A főételek után egy érdekes csemege következik, hatalmas szemű párolt bab. Kirakják egy tálban az asztalra, és az ember úgy csipegeti a szemeket, mint a tökmagot. A végén, a pezsgővel vagy borral való koccintás után kora este meg szoktuk látogatni a rokonokat. A kínálás olyankor már csak formális, hiszen mindenki jóllakott. Az az igazán fontos, hogy találkozhatunk, beszélgethetünk egymással. „AZ ÜNNEP, AZ CSALÁDI DIÓTORTA IS" Mislay Edit rovatvezető A karácsonnyal kapcsolatban mindig az a gyermekkori emlék jut elsőként az eszembe, hogy az öcsémmel versenyezünk a fürdőszobában, melyikünk készül el hamarabb a mosakodással. Óvodások voltunk, és nagyon komolyan vettük, hogy a Jézuskát csakis szép ruhában, tisztán lehet fogadni. Amíg édesanyám a fürdőszobában tartott bennünket, édesapám feldíszítette a csodálatos karácsonyfát. Ajándékokkal nem igazán halmoztak el bennünket, eleinte játékot, később pedig nagy örömünkre könyveket kaptunk. Király- helmecen születtem, hároméves koromig Battyánban laktunk, aztán Kassára költözött a család. Édesapám sajnos már nem él, anyukáma húsa ne roncsolódjon el; mégis ahonnét csak lehet, szedjük ki a csontjait, arra folyton ügyelve, hogy azért a pulyka ne veszítse el formáját. A czomb csontja maradjon benne. Miután a csontokat lehetőleg kiszedtük belőle, sózzuk meg kivül-belől és készítsünk bele a következő módon tölteléket: a megfőtt máját és zúzáját deszkán vagdaljuk jól össze, fél kiló borjú-pecsenyét és fél kiló kövér sertés pecsenyét is vagdaljunk meg nyersen, két zsemlyét beáztatva és jól kicsavarva gyúrjunk össze, egy kis fej vereshagymát, néhány apróra vagdalt sampion-gombát, apróra vágott zöldpetrezselyem levelet, 4 nyers tojást, 4 keményre főtt és megvagdalt tojást, egy kávéskanál tört borsot és ugyanannyi sót tegyünk e töltelékhez, és mindezeket keverjük jól össze, és töltsük meg vele az egész pulyka belső HÁZUNK TÁJÁN V» Bennem leginkább a gyermekkori karácsonyok utánozhatadan, bensőséges hangulata maradt meg. Martoson laktunk, és esténként, szenteste is a konyhában, a tűzhely körül gyűlt össze a család. Pattogott a tűz, a kályha fénye árnyékokat rajzolt az arcunkra... Lehet, hogy furcsának tűnik, de én világéletemben tartottam attól, hogy ami szép, az hamar elmúlik. Ezért már karácsony előestéjén kicsit szorongva és félve az ünnep múlandóságától azt számolgattam, hány nap van még hátra, meddig tart majd az a szép csoda, amikor mindenki őszintén szeret mindenkit?! Ami a karácsonyi ízeket illeti, nálunk nem volt szokás, hogy mást együnk, mint az év többi napján. A bátyámmal és az öcsémmel együtt úgy neveltek, hogy a táplálékot halászással is meg lehet szerezni. Ezért a hal nálunk (Somogyi Tibor felvételei) egyáltalán nem számított ünnepi fogásnak. Martoson december elején elkezdődött a disznóölések időszaka, s mindenki azon igyekezett, hogy karácsonykor disznótoros, vagyis hús legyen az asztalon. Az idősebbek persze nem igazán örültek ennek. Nálunk rendszerint a böjtöt megelőző napon volt a disznótor, és a nagymamám másnap sütötte ki a töpörtyűt. Amiből a böjt miatt nem ehetett azon frissiben. A családban egyedül ő tartotta ezt a szokást. A rokonok is küldték a kóstolót, és karácsony ünnepére megtelt a kamra mindenféle földi jóval, hurkával, kocsonyával. Egyeüen alkalomra emlékszem, amikor karácsonyestén valami mást, mézes-fokhagymás ostyát ettünk. De annyira nem ízlett, hogy azonnal le is került a családi étlapról. A karácsony számomra nem a vallásos tartalom miatt volt fontos. Inkább azért, mert már az ünnepi várakozás idejében úgy érzem, hamarosan „csoda születik”, az őszinte szeretet csodája. Ilyenkor az ember egy kicsit másképpen néz a világra. Ragyogó fénybe öltöznek az utcák, s ha esetleg még hó is van, a látvány illúziókba ringató, az ember azt érzi, hogy megtisztul minden, és három napra az összes rossz elmúlik. Karácsonykor minden évben hazautazom Martosra az édesanyámhoz. S ha hazamegyek, mindig olyan ételekkel vár, amilyeneket másutt nem eszem. A húst soha nem szerettem igazán, inkább a tésztaféléket kedvelem. Különösképpen a mifelénk csak perinek nevezett túrós-szilvalekváros barátfülét. Az édesanyám még ahhoz a nemzedékhez tartozik, aki csodálatos ízű réteseket, kalácsokat készít, így hát számomra az ünnepi ételek sorában ezek vannak az első helyen. Karácsonyi ajándékot nemigen szoktam vásárolni. Azt gondolom, hogy a karácsony hangulatát csak ajándéktárgyakkal úgysem lehet megteremteni. S a legszebb ajándék az, hogy tejesen nyitott szívvel ünnepelünk együtt a szeretteinkkel. m színek és ízek mai és az öcsémmel szoktunk kará- csonyozni. Szentestére ma is ugyanazokat az ételeket készítjük el, mint gyermekkoromban. A káposztalevest, melybe a kolbász mellett gomba és füstölt hús is került, apukám szokta ízesíteni. Nem hiszem, hogy valaha is pontosan utána tudnánk csinálni. Anyukám paprikás lisztben forgatott halat sütött, a hozzávaló krumplisaláta ma már a nagybátyám közreműködésével készül. Apai nagyanyám jóvoltából a karácsony előtti disznóvágást követően , jajdefinom” házikolbászt, hurkát és sült oldalast is ettünk az ünnepen. A mi családunkban érdekes módon valamennyi férfi szívesen fogott fakanalat a kezébe. Szeretnek főzni, de enni is. Azóta, hogy az édesanyám megbetegedett, az öcsém is rendszeresen főz. Az ünnepi menü elmaradhatatían édessége a családi diótorta, amit még szintén a nagymamám örökített ránk. Ez a torta annyira finom, hogy amikor az ember hozzákezd, nem tudja abbahagyni. A legnagyobb dilemma mindig az, hogy egyszerre és gyorsan együk-e meg, vagy szépen osszuk be, hogy tovább tartson... A karácsonyi sütés-főzés nagy öröm, mert azt jelenti, hogy egy kis békességes időre vége a rohanásnak. Számomra az igazi tortúrát az olyan „ünnepi előkészületek” jelentik, mint például a hazautazás előtti bevásárlás. Már október elejétől karácsonyi lázban ég a város, az emberek idegesek, mindenütt hatalmas a tömeg... És december 24-én hirtelen rátelepszik az emberre a szülői otthon meghitt csöndje. Amikor azokkal lehetünk együtt, akikkel a legfontosabbak vagyunk egymásnak. „MEGTELT A KAMRA HURKÁVAL, KOCSONYÁVAL" Tallósi Béla szerkesztő ÉTELTÖRTÉNELEAA felét. Ha ez meg van, varrjuk a bőrt czérnával szépen a hátán össze, tegyük egy nagy fazék forró sós vízbe főni, egy órai főzés után - ha a pulyka már puha - (de nehogy szét omoljon) tegyük egy mély hosszú tálba, a czérnát szedjük ki belőle, fektessük hátára és tegyük hülni pinczébe vagy jégre. Ha teljesen kihűlt, nagyon éles késsel vágjuk szeletekbe, s rakjuk össze. A tálalásnál vigyázni kell, hogy a már fölvagdalt pulyka olyan formán maradjon egy csomóban, mintha az egész egy sértetlen pulyka volna. A tálba tett pulyka alá öntsünk egy ujnyi aszpik levet és hagyjuk a pulykán megfagyni. Díszítsük fel czitromszeletekkel, torma, veres czékla és zöldpetrezselyem-leveléből készült rózsákkal. E pecsenyét nagyobb ünnepi ebéd alkalmával leves után, vacsorakor pedig első ételnek lehet tálalni. Ízvilág ÍZLET A karácsony MOLNÁR MIRIAM A gyerekkori karácsonyok hangulata teljesen elveszett számomra. De emlékük megmaradt és nagyon szép. Mi volt szép és jó bennük? Az, hogy napokig nem kellett kimenni a hidegbe. A fenyőfa illata reggelenként. A nagyi bejglijei. A sok déli gyümölcs. A késő esti együtt-tévézés. A sok mese Werich úrral. És az ajándékok. 24-én reggel elkezdődött a nagy sürgés-forgás. Apám behozta a fát a teraszról, miután a mama ideiglenesen száműzte a növényeket, amelyek egyébként egész évben ott álltak a nappali nagy üvegablaka előtt. A fát közös erővel feldíszítettük és körbeporszívóz- tuk, miközben a konyhában már főtt a lencseleves. Nem minden évben, de néha a pincében éldegélő halak lemészárlására is sor került, és örült a cica nagyon. Mákos tésztát ebédeltünk, és utána pucoltuk a krumplit. Délután a család néhány tagja gyalogosan ellátogatott a nagyszüleimhez, ahol már várt a bejgli, és járt a Jézuska a hűtőn felállított műfa alatt, amelyen díszmadár is volt, a kedvencem. Bejgli volt mákos, diós, szilvalekváros és kakaós, és alig volt hely mindnek a hasunkban, de azért mindegyikből ettünk, sőt kölyökpezsgővel koccintottunk is. Hazafelé mintha nem csak a bejgliket vittük volna, hanem nagy fazék töltött káposztát is. A házunk sötétedésig teljesen átalakult. A mama csodálatos kezei karácsonyi örömszigetté varázsolták a frissen vasalt, maga kivarrt karácsonyi abroszok, a fenyődíszek, a gyertyák, a gyümölcstálak és az adventi koszorúk által. Különleges alkalmakkor használt étkészletből ettük az ünnepi vacsorát: lencseleves, rántott hal, krumplipüré, savanyúság, miegymás. Az ajándékok kibontása amolyan másodlagos csúcspont volt. Valahogy a sötétben ülni, csak a karácsonyfa fényeinél, mandarinnal és bejglivel kínálni egymást, vagy kiosonni az előszobába némi édes ráadásért - mintha ez lett volna az igazi öröm az egész hercehurcában. És ez maradt meg bennem, boldog gyermekben egészen mostanáig. Kettős élményvilág HAJTMAN BÉLA Kettős élményvilág határozza meg karácsonyaimat. Az elsőt az emlékezet őrzi. Anyai dédmamám még jóval a karácsonyi ünnepkör előtt ostya helyett krepp-papírokat, csillogó ezüstpapírba csomagolt diókat aggatott a fára. Alája Manci néni házi készítésű puncsos, diós, kakaós és sósborszeszes kőkemény szaloncukorkái kerültek. De jutott belőlük a karácsonyfa ágaira is. Ez a gyermekkor élményvilága, szülőfalum, Nána katolikus közege a lencselevessel, mézzel csorgatott mákos gubával és a többi családi szertartással: apám diódobálásával, almaszeleteléssel, a Jézuskának szánt kistányérkával. A másik élményvilág felnőttkoromhoz, lakhelyemhez, Baracskához, a református kultúrkörhöz kötődik. A gyermekek templomban való szentesti versmondásai és énekszója után az ünnepi öröm üzenetével töltődnek meg a szülői és nagyszülői szívek. Az ünnepi asztalról nem hiányozhat a halászlé s a rántott hal sem. Gyermekkorom karácsonyi szokásait, az ünnepi szertartásokat gyermekeimre örökítem át. Nemcsak az ünnep meghittsége miatt, hanem családom legidősebb tagjainak elveszítése miatt is összeszorul ezekben a napokban a szívem. Tavalyelőtt a nánai Mamát, tavaly pedig a baracskai MamUskát szólította magához az Úr. Mindketten advent idején mentek el. Nem csak őket, főztjeiket, sültjeiket is megőrzi az (íz)emlékezet. A bánat könnyeit gyerekeim ünnep- és ajándékváró öröme szárítja fel. És velük együtt örül nekik a család is, s egy-egy mozzanatban, szóban, fél mondatban, pisla gyertyafényben, sajátos karácsonyi ízben a mennybe költözött dédmamák derűtől kisimult, csillagfényes, jóságos tekintetükkel idéződnek meg. Mértéktelen falatozás PÉNZES TÍMEA A karácsony többek közt a mértéktelen falatozás ideje is. Ilyenkor felborul a fogások sorrendje: édes „desszerttel” kezdjük, és csak utána következik a sós főétel. Apu hangja ünnepivé válik, a családhoz intézett szavai melegek. Diót * tör, almát szel ötfelé, majd ostyára csurgatunk mézet. Én az ovális ostyáknál jobban szeretem a csőostyákat, melyek recsegnek-ropognak a fogam alatt, és sokkal jobban átsütötték őket, tehát a színük sem sápatag. A lencselevest anyu kitűnően készíti, a kirántott hal is omlós, a burgonyasaláta ízek huncut játéka. Az estebéd alkonyatba nyúlik. És aztán megrohamozzuk a karácsonyfát. Vagyis az alatta levő szőnyeget. Ha győzzük kivárni a vacsora végét. Szaloncukrunk sokféle volt: zselés, nugátos, kókuszos és gyümölcs ízű. Néha ugyanolyan csomagolásban bújtak meg, tehát kezdetét vette a szimatolás. Folyton szagolgattuk őket. Egykor nagyiméknál még magunk készítettük a szaloncukrokat: vettünk sötétkék szaloncukorpapírt és szeletelt nugátos csokidarabokat; sötét- és világosbarna sávokkal, belecsomagoltuk őket a papírba, aztán rájuk kötöttük a cérnát. A mézeskalácssütésnek nem vagyok a mestere. Eddig még csak keverékporból készítettem mézeskalácsot, a félkész áruk korához hűen. Túl vékonyan terült el a tepsin a folyékony tészta, túl keményre pirítottam. Persze, nálunk semmi sem vész kárba. Lehet kemény, omlós, sikerületlen, minden a bendőnkben végzi. És ez nem csak karácsonykor érvényes. Máshol olvastuk, s most közreadjuk a jövőre biztatásnak: A halak gyorsulási versenyében a tintahal ér be először, a remény hal meg utoljára.