Új Szó, 2003. december (56. évfolyam, 275-298. szám)

2003-12-10 / 283. szám, szerda

Kitekintő ÚJ SZÓ 2003. DECEMBER 10. Egyhangú próféciák: a Baltikum és Skandinávia a következő években a világ legdinamikusabban fejlődő-növekvő régiójává válik - Helsinki, Stockholm is patronálja a baltiakat Kistigrisek a Finn-öbölnél \ *7 Tallinn óvárosában (Fotók: képarchívum)) Az égen fáradtacél-színű, foszlott hasú felhők söprik a vizet, hadihajó keresztezi az utunkat a Finn-öböl ólom­szürke hullámain. Farvízfod­rai egy mögötte lopakodó tengeralattjáró tornyán por­ladnak szét. Mi délnek, Tal- linnba tartunk, az András- keresztes zászlót lobogtató orosz korvett meg a búvár­hajó nyugatra, a Balti-ten­gerre igyekszik. DUNAI PÉTER Oroszországtól a Baltikumon ki­számíthatatlan politikája, a múlt miatt rettegnek, viszont gazdasági lehetőségei, piacai, nyersanyag- készletei mágnesként vonzzák őket. Óvatosak, olyasfajta hídsze­repet, amilyet Magyarországnak képzeltek el valamikor a Nyugat és Moszkva között, nem óhajtanak játszani, nyomatékosította Rigá­ban Andris Teikmanis lett külügy­miniszter-helyettes. Az Oroszország megtestesítette fe­nyegetés miatt siet a három balti állam a NATO-ba és az EU-csatla- kozásról tartott népszavazásokon Moszkva játszotta a mumus szere­pét. Ha nemet mondasz az EU-ra, akkor igent mondasz Oroszország­ra (és amit jelképez a baltiak sze­mében, a bizonytalanságra, gazda­sági zsarolásra, az olajcsapok orosz oldalon való el-elzárására) - hangzott az EU-pártiak egyik érve. Tallinnban, a Pärnu utca mentén a piacra igyekszem. Néhány ház- tömbnyire a belváros, a SAS-Radis- son szálló modern épületétől, a Stockmann áruház luxuscikkektől roskadozó pultjaitól, a fényes ka­szinóktól valóságos időutazás röpít vissza majd’ fél évszázadot. Igazi orosz baraholka-zsibpiaci viszo­nyok fogadnak, szegénység, sár, pocsolyák, sziljodkás, sós heringes kishordók, vodkaszag, jebtvoj- maty, szitkozódás, kiabálás. Törékeny kis orosz öregasszony gubbaszt a sátrak mögött, két ap­rócska, kézzel kötött meleg kendőt kínál. - Vazmi szin, nyedorogo sztojit - vedd meg fiam, nem adom drágán, néz rám megtörten-re- ménykedve. Mit tehet ez a szegény bábuska a történelemről, a Hit- ler-Sztálin paktumról, az Észtor­szágnak szállított orosz olaj csapja­inak időnként való elzárásáról, ki­nek a segítségében bízhat? „A BALTIKUM CIGÁNYAI'' Az észt lakosság kétharmada a szegénységi szint körül, vagy alat­ta él, hallom a nem észt anya­nyelvű lakosságrész (többségük­ben oroszok) integrálásával fog­lalkozó alapítvány vezetőjétől. Ehhez a kétharmadhoz tartozik az ott ragadt orosz anyanyelvűek nagy része. A szerencsésebbek a Tallinn hipermodern reptere mel­letti óriási szocreál, lepusztult, szlömösödő panellakótelepen, a kevésbé szerencsések Kelet-Észt- ország 25 százalékos munkanél­küliség sújtotta településein tengődnek. Tallinnban legalább van munka, másutt alig. Szocialis­ta nagyüzemi munkásokként (nagyüzemük rég tönkre ment) nincs különleges szakképzettsé­gük, emellett döntő többségük nem beszéli az észt nyelvet. Az or­szág keleti, fejletlenebb, a svéd, finn tőke által legkevésbé kedvelt területein élnek, halmozottan hátrányos helyzetűek. Günter Verheugen EU-bővítési biztos a minap Moszkvában lük­tető sebbe nyúl, azt mondja, az oroszok a Baltikum cigányai, ép­púgy megkülönböztetik őket, mint másutt a romákat. A balti ve­zetők ezt hallván nyelnek egy na­gyot, és EU-támogatott integráci­ós programjaikra emlékeztetnek. Az orosz ajkúak társadalmi beil­lesztése az EU-tagként megélt első évek egyik kényes témája ma­rad a Baltikumban. Ebben is elkél majd a szomszédok, mindene­kelőtt a svéd kisebbséget minta­szerűen integráló finnek segítsé­ge­Kint a Finn-öbölben csontig hato­ló sós szelek süvöltenek, ám benn, a helsinki kikötőnegyedben, a di­vatos Nokka halászkocsmában biztató aranybarna fény árad az ódon, sárgaréz búvársisak pati­nássá feketedett ablakai mögé rej­tett lámpából. Forró málnaször­pöt iszunk, amit a helybéliek ilyen zimankós időkben szívesen kibé­lelnek egy féldeci vodkával. Felet­tünk tornyosul a Uszpenszkij-ka- tedrális, előttünk, az öbölben egy észt halászhajó fordul.- Nem tartanak-e tőle, hogy a pat­ronált kistestvér, Észtország idővel a fejükre nő, elhalássza a beruházások, a jó üzletek egy ré­szét? - vágok a téma sűrűjébe az asztalnál, Jan Store urat, a finn külügyminisztérium Európa-osz- tályának főigazgatóját, az ország első számú EU-bővítés-sza- kértőjét kérdezve. Elmeséli, más­fél éve egy felmérés azt mutatta ki, hogy az EU-belépéssel négy- százezer észt (Észtország csak­nem teljes munkaképes lakossá­ga) özönli majd el Finnországot. Az alaptalanul pánikhangulatot árasztó jelentés persze végighul­lámzott a médiában, bekerült a politika darálójába, végül az EU- belépés után érvényes, kétéves munkaerő-mozgási stopban (majd utána hároméves feltételes időszakban) realizálódott. A finn szakszervezetek máris riadóznak, attól tartanak, hogy az olcsó észt, balti munkaerő finn munkahelyek tízezreit sodorja veszélybe. Péntek délután van, kifogtam a helsinki piajáratot, a finn főváros­ból Észtországba tartó víken- dezők, egy kis szesztúrára, könnyűvérű lánytársaságra felcsi­gázott fiatalemberek gyülekeze­tét. A máskor olyannyira szófián, magukba forduló finnek most ki­pirult arccal hangoskodnak, a tal­linni útlevélkezelő ablakok előtt álló sok száz utas egy nápolyi nép­ünnepély hangerejével zsinatok A Helsinkiből Tallinnig tartó, jó másfél órás kompút elég időt ad, hogy az első üveg olcsó észt vod­kát legurítsák. Helsinkiben máris radikális alkoholjövedéki adó- csökkentésre kényszerülnek, mert az észtek EU-tagságával lehulla­nak a korlátok az olcsó balti vodka finnországi piactarolása előtt. Észtország, Lettország, Litvánia gazdasága pezseg. Az észtek az idén a davosi fórumot rendező genfi IMD-intézet világ-verseny­képességi listán hat hellyel feljebb állnak, mint mi, és még az EU-tag- jelöltek bajnokát, Szlovéniát is megelőzik. Mi lehet a nagyarányú előretörés titka? A kilencvenes évek kezdetének sokkterápiája után a kemény, mindent a piaci erőkre bízó, neoliberális gazda­ságpolitika? SOK DIPLOMÁS, KEVÉS SZAKMUNKÁS Mit ér egy nemzet tervek, nagyra törő víziók nélkül? Mit érnek az olyan vezetők, akik nem látnak to­vább az orruknál, a pártiroda ajta­jánál, sleppjük, tőkéscsoportjaik pillanatnyi érdekeinél, a kiskali­berű kakaskodásnál, a négyéves választási ciklusoknál? Mire viszi az a nemzet, amelynek nincs pár­tokon, kormányokon túlmutató, átfogó fejlesztési terve - kérdeznek vissza erre Tallinnban, Rigában - és Helsinkiben. Tapasztalataim megerősítik ezt az északi józansá­got, mert egyik fővárosban sem bukkantam olyan, össznemzetinek álcázott, de valójában pártokra, koalíciókra szabott, bizonytalan körvonalú-időtartamú tervekre, amelyek manapság oly gyakoriak a baltiakkal együtt az EU-ba készülő Duna menti kelet-közép-európai országokban. Tallinnban, a nemzeti könyvtár pompás épülete egyik szárnyában lévő EU-titkárságon az ország uni­ós csatlakozását koordináló, gya­korlatilag miniszteri rangú Henrik Hololei úr rokonszenves lelkesedé­se magával ragad. - Felkészültünk, nagyobb problémákra ezért nem számítunk, az EU-alapokból a tá­mogatásokat fel tudjuk majd ven­ni, mondja magabiztosan. Az ész­tek nem aprózzák el, országfejlesz­tési tervük tíz évre szól. Egy évti­zed múltán megkétszerezik a brut­tó hazai terméket, a GDP-t. A stra­tégiai cél a nemzetközi versenyké­pesség további növelése, a húzóá­gazatok fejlesztése, nemcsak Euró­pa, a világ élmezőnyéhez való fel­zárkózás. Hololei úr, a látnok azonban realista. Amit felvet, Ma­gyarországon is gond. - Túl sok ná­lunk a közgazdász, a jogász, túl ke­vés a szakmunkás, az informatikai középvezető, speciálisan képzett mérnök. A tudás alapú társada­lom, mondja ki a modern gazda­ságirányítás, a good governance kulcsszavát, nem a tudósok társa­dalmát jelenti, hanem a gyorsan változó helyzet megkövetelte ru­galmasság tudásalapját. Ennek környezete, az észt neolibe­rális modell hideg hatékonyságá­val komoly kihívást jelent néhány esztendő múltán a jóval fejlettebb, de a gondoskodó társadalmi mo­dell terhét, (vagy annak maradvá­nyait) cipelő skandinávoknak is. Hol van a térségben még egy or­szág, ahol az áfa csak 18 százalék, a személyi jövedelemadó pedig a regionális átlagnak alig több mint a fele, 26 százalék? Es a tallinni kormány a minap csaknem belebu­kott, amikor a 26 százalékot le akarta vinni 24-re. A Baltikumban az hírlik, nem má­solnak modelleket. Mégis kitapint­ható, leginkább az észteknél egy öszvérmodell, amely a neoliberá­lis piacgazdaságot (alacsony adók, minimális állami beavatkozás, maximális privatizáció) ötvözné annak tulajdonképpeni ellenpárjá­val, az irányító államapparátussal. Ez Tallinnban - szemben az álta­lunk ismert poroszosán nehézkes, magyarosan alacsony hatékonysá­gú típussal - effektívnek, kismé­retűnek és rugalmasnak tűnik. Amit az észtek próbálnak, az en­gem egyes vonásaiban - például a szociális gondoskodás az egyénre, a családra bízásában - a távol-ke­leti, ázsiai kistigrisekre, a dél-ko­reai, tajvani, sőt malajziai modell­re emlékeztet. És ellentétben áll a bizonyos mértékig szociális foglal­koztatóra emlékeztető, munka- helyteremtő-megőrző kelet-kö­zép-európai minisztériumok, hi­vatalok szellemével. A finnektől azonban sok más mel­lett a katasztrofális helyzetből va­ló kilábalást tanulhatják. Finnor­szág bő évtizeddel ezelőtt modern történelme talán legsúlyosabb gazdasági válságába zuhant, összeomlott legfontosabb külpia­ca, a Szovjetunió. A finn sisu, a makacs kitartás azonban átsegí­tette őket a krízisen. Foggal-kö­römmel kapaszkodtak a vízióba, hogy a kis északi államot a csúcs- technológiák elterjesztésével a vi­lág élvonalába repítsék. (Ekkor alapozták meg a Nokia-ország mai kiváló eredményeit.) Sikerült ne­kik, 2003-ban Finnország az IMD- versenyképességi listán a húszmil­liónál kisebb lélekszámú államo­kat tekintve már világelső. Az idén a lista első tíz helyéből ötöt (!) a skandináv államok foglalnak el. Helsinkiben Store úrtól, Tallinn­ban Hololei úrtól, Rigában Teik­manis külügyminiszter-helyettes úrtól egyöntetűen hallom a prófé­ciát: a Baltikum és Skandinávia a következő években a világ legdina­mikusabban fejlődő-növekvő régi­ójává válik. Mégis megszületnek a fagy és a hó birodalmának északi kistigrisei? Csoda, hogy Észtország már nem délre, Kelet-Közép-Európa, hanem északra, Skandináyia irányába veti tekintetét? Henrik Hololei úr úgy gondolja, az EU-nak nem szabad a tagok önállóságát korlátozó merev föderációvá dermednie, engednie kell a regionális kapcsolatok tere- bélyesedését. Ennek köszönhetően majd a világ-éllovas balti-skandi- náv régió az EU-n belül is önálló tempóval-programokkal tűnik ki, és a földrajzi-államhatárokat né­miképpen megbontva Észak-Né- metországot, Észak-Lengyelorszá- got is magához vonzza. - Maguk­nak, magyaroknak sincs okuk az aggodalomra, vigasztal. - Az önök régiója, ha a német gazdaság ma­gához tér a többéves pangásból, dél-németországi, bajorországi, baden-württembergi súlyponttal, Magyarország mellett a szlováko­kat, cseheket, Dél-Lengyelorszá- got, Szlovéniát és Ausztriát össze­fogva hasonlóképpen dinamikus fejlődési szakaszt remélhet. Ezeket a magasröptű terveket csak kormányok feletti egyetértéssel le­het megvalósítani. Megvan-e ez Észtországban, amely csaknem olasz gyakorisággal cserélgette kormányát a függetlenség tizenhá­rom esztendeje alatt? - Igen, a gya­kori koalícióváltás éppen ezt a sa­játos rugalmasságot bizonyítja, mondja a volt miniszterelnök, pénzügyminiszter. Ő az itteni libe­rálisok vezetője, az elegáns világfi külsejű-stílusú Síim Kallas. Ami nálunk talán még hosszú évekig el­képzelhetetlen, politikai utópia, az észteknél már gyakorlattá vált. A parlamenti pártok nemhogy be­szélő viszonyban vannak egymás­sal, hanem elvben minden párt minden másikkal koalícióképes. GOOD GOVERNANCE IGEN, ANYÁZÁS NEM Érződik, hogy a pártok között sok­kal nagyobb a hajlandóság a közös nemzeti érdek érvényesítésére (és adott esetben saját pillanatnyi pártérdekeik visszaszorítására), mint nálunk. És a gyűlöletbeszéd, a szitokátok, a bolsizás-pufajkázás- fasisztázás sem dívik, sem a parla­mentben, sem a médiában, mond­ják beszélgetőpartnereim mind a bal, mind a jobboldalon. Pedig a szovjet múlt miatt nekik sem könnyű. De az sem téma, hogy a li­berális Síim Kallas több mint egy évtizeden át a szovjet kommunista párt tagja volt és főszerkesztő-he­lyettesként dolgozott az akkori központi pártlapnál. Ez is hozzátartozna a good gover- nancehöz, a jó (intelligens, átgon­dolt) kormányzáshoz, amiről Tony Blairék Londonban az európai szocdemek bevonásával nagysza­bású tanácskozást rendeztek, s amire északon, a három balti állam patrónus országaiban, a finneknél, svédeknél, norvégoknál, dánoknál oly nagy súlyt fektetnek? Mert Hel­sinkiben is azt hallottam Jan Store úrtól, hogy jó példával igyeksze­nek a baltiak előtt járni, és a három kis államot - elsősorban Észtorszá­got - diszkréten, nehogy megbánt­sa őket az esetleges túl nagy igye­kezet, egyfajta toleráns, hatékony kormányzásra ösztönözni. Ennek a türelmes, tapintatos segít­ségnek lenne az égjük hozadéka, hogy az észtek több vonatkozás­ban, például az igazgatás szervezé­sében is leköröztek bennünket. Mi­kor jutunk mi az információs társa­dalom kiépítésében addig - a mai észtországi helyzetig -, hogy a la­kosságnak csaknem egyharmada interneten küldi be adóbevallását, kétharmada a világhálón intézi bankügyeit? Bő egy évtizede Észtország és a másik két balti állam lestrapált szovjet tagköztársaságként vál­tott rendszert, úgy tűnhetett, Ma­gyarország - amely akkor, a ki­lencvenes évek elején már az EU- csatlakozáson dolgozott - fényév­nyire távolodott tőlük. Budapest fölényesen vezette a kelet-közép- európai versenyképességi, EU- érettségi listákat. Aztán néhány év alatt gyökeresen megváltozott a helyzet. A magyarok lelassul­tak, az észtek, lettek, litvánok meg felpörgették a tempót. Ma, 2003 végén a Deutsche Bank által negyedévenként összeállított, a csatlakozókat figyelő EU-érettsé- gi sorrendben Észtország a máso­dik, Lettország az ötödik. Az a be­nyomásom, az észt lakosság felső harmada ugyanúgy, talán jobban él, mint a magyaroké. Az észt, lett városokban újabb, nagyobb, drá­gább autókat láttam, mint Buda­pesten. Pénzük stabil, az inflációt nyugat-európai szintre szorítot­ták le, az emberek sok mindent hitelbe vesznek, ami jelzi, bíznak a jövőben, a gazdasági fejlődés­ben (és a bankok is bíznak ben­nük, ha elfogadható kamatra áru- , lakáshiteleket adnak.) Ám a ki­lencvenes évek sokkterápiája sok kisparaszti gazdaság számára végzetesnek bizonyult. A Tal­linn-Riga út mentén, kiváltkép­pen észt területen sok a parlagon maradt termőföld. A fellendülés elsősorban a nagyobb városokban érződik. Mi fogott meg a leginkább néhány napos balti körutamon? Mindenek előtt az otthoni, a politikába bele­fáradt, kiábrándult hangulat ellen­párja, a dinamizmus és az óvatos, megalapozott derűlátás. Pedig a baltiak, észtek is túl vannak egy s máson. Tallinnban például sokkal radikálisabb - majdhogy azt nem írtam: pusztítóbb - sokkterápián, privatizáción. Itt sem úszták meg az átmenetet botrányok nélkül, a korrupció sem ismeretlen fogalom, mi több a három balti állam között is voltak olyan kereskedelmi súrló­dások (a disznóhúsháborút emle­getik), amilyeneket mi a visegrádi négyek történetéből ismerünk. Ám lehet valami abban, amit észt bará­taim kedves élcelődéssel, de nem alap nélkül mondogattak: Ha így haladnak a dolgok, néhány esz­tendő múltán az élmezőnyből visszapillantva integetünk nektek, magyaroknak, a középmezőnyben kullogóknak. Dunai Péter, Helsinki, Tallinn, Riga, 2003. december Pulóverpiac a tallinni óvárosi falnál

Next

/
Thumbnails
Contents