Új Szó, 2003. augusztus (56. évfolyam, 176-200. szám)

2003-08-18 / 190. szám, hétfő

Kultúra JÁTÉK Gombaszögi hívogató A Csemadok Országos Tanácsa és a Pátria rádió augusztus 24-én eb­ben az évben is megrendezi a szlovákiai magyarok országos kulturális ünnepélyét Gombaszögön. Szeretnénk, ha olvasóink közül minél töb­ben eljutnának a festői szépségű színhelyre, ezért a gombaszögi ünne­pély kapcsán augusztus 21-ig tartó játékot indítottunk. Naponta felte­szünk egy-egy kérdést, amelyre levelezőlapon lehet válaszolni. Min­dennap kisorsolunk egy nyertest, akinek a szervezők két személyre szóló belépőt biztosítanak. A nyertesek nevét és a megfejtéseket az Új Szó augusztus 23. számában közöljük. Ajegyek tulajdonosai a belépő­ket átruházhatják más személyekre is. A névre szóló belépőjegyeket a nyertesek vagy az általuk meghatározott személy a helyszínen, tehát Gombaszögön a főbejáratnál veheti át. A könnyebb elérhetőség érdekében, ha van, kérjük, tüntessenek fel te­lefonszámot. Mai kérdésünk: Az első gombaszögi ünnepségeket több évtizeddel ezelőtt szervezte meg a Csemadok. A három feltüntetett dátum közül eltalálja, hogy melyik évben volt a szlovákiai magyarok első találkozója e gyönyörű völgyben? a. 1947 b. 1980 c. 1956 A választ a következő címre küldjék: Petit Press Új Szó Námestie SNP 30 814 64 Bratislava A levelezőlapra, kérjük írják rá: Gombaszög 2003. Bucsek József a Népművészet Mestere Kiskovácsvágása. Idén a magyarországi Népművészet Mestere ran­gos állami kitüntetésnek felvidéki magyar tulajdonosa is lesz. A 90 éves Bucsek József kiskovácsvágási mesemondó, aki mintegy száz kü­lönleges szövegtípusú mesét ismer, a mesemondó kategóriában kapja a díjat. A kitüntetést a Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma adományozza minden évben hét arra érdemes személynek, aki a ma­gyar népművészet ápolója. A kitüntetést Hiller István kulturális mi­niszter adja át holnap a Budapesti Iparművészeti Múzeumban, (kov) FELHÍVÁS Az Ifjú Szivek Magyar Táncegyüttes felvételt hirdet tánckarába, lányok részére. Jelentkezési határidő: 2003. szeptember 2. A felvételi napja szeptember 9., 10.00, az együttes székházában: Mostová 8, Pozsony. Sikeres felvételi után azonnali belépés (munkaviszony). Részletes tájé­koztatás a 02/54410310-es és a 0903/246503-as telefonszámokon. MOZI POZSONY HVIEZDA: Ken Park (am.) 18,20.30 HVIEZDA - KERTMOZI: Charlie angyalai: Teljes gázzal (amerikai) 20.15 MLADOST: Chicago (ame­rikai-kanadai) 15.15, 17.30, 20 TATRA: Kóla, puska, sült krumpli (amerikai) 18.15, 20.30 AU PARK - PALACE: T3 - A gépek lázadása (am.) 14.15, 15.30, 16.30 17.45, 18.45, 20, 21, 22.15 Scoby Doo - A nagy csapat (am.) 15.20 Charlie angyalai: Teljes gázzal (am.) 14, 16.15,18.35,20.50 Chicago (am.) 14.40,17.05,19.30,21.55 KASSA TATRA: Csaó, Lizzie! (am.) 18 Isten haragja (am.) 20 CAPITOL: T3 - A gépek lázadása (am.) 18, 20.15 ÚSMEV: Doktor Szöszi 2. (am.) 17, 18.45, 20.30 DÉL-SZLOVÁKIA PAT - KERTMOZI: Tökös csaj (am.) 20.30 ÉRSEKÚJVÁR - MIER: Londoni csapás (am.) 19 KOVÁK: A tökös, a török, az őr meg a nő (fr.) 19.30 AMFITEÁTRUM: Londoni csapás (am.) 21.30 GYŐR PLAZA: Azonosság (am.) 13.15, 15.15, 17.15, 19.45 Charlie angya­lai: Teljes gázzal (am.) 13.45, 15.45, 18, 20.15 A fülke (am.) 14.15, 16.45, 18.45, 20.30 Halálosabb iramban (am.) 16.30 Oviapu (am.) 13.30, 15.30, 17.30, 19.30 Szindbád - A hét tenger legendája (am.) 14,16,18 Túl mindenen (am.) 13,15.15,17.30,19.45 Mikszáth Kálmánnénak szülőfaluja állít emléket Maulcs Ilona-szobor ÚJ SZÓ-HÍR Mohora. A magyarországi, Nógrád megyei településen ma szobrot állí­tanak a falu neves szülöttének, Mik­száth Kálmánné Mauks Ilonának, születése 150. évfordulója alkalmá­ból. Az ünnepi megemlékezés dél­után háromkor kezdődik, amikor is leleplezik Párkányi Raab Péter szob­rászművész alkotását, majd meg­nyitják a Mauks Ilona-emlékkiállí- tást a család egykori kúriájában. Ün­nepi beszédet mond Jókai Anna Kossuth-díjas írónő, Szilvássy Anna­mária színművésznő pedig az írófe­leség emlékirataiból mond el részle­teket a pár második házasságkötés­ének helyszínén, a mohorai evangé­likus templomban. Mikszáth Kálmán 1871-ben esküdti hivatalt vállalt Mauks Mátyás balas­sagyarmati szolgabíró mellett, majd hamarosan - a szülők beleegyezése nélkül - feleségül vette hivatali fő­nöke leányát. Szklabonyán, később Pesten éltek, teljes létbizonytalan­ságban. Gyermekük halála után az író úgy döntött, hazaküldi nejét a családjához. Elváltak, de néhány év­vel később - 1882-ben, immár a Tót atyafiak és A jó palócok sikerével a háta mögött - Mikszáth újabb leány­kérésre szánta el magát. Mikszáth Kálmánnak már áll szobra a faluban, Ilonáét most vele szem­ben állítják fel. Mohora egyébként egyike a Nógrádban található Mik- száth-emlékhelyeknek. Csak emlé­keztetőül: egy másik fontos Mik- száth-állomás, a szülői ház Szkla­bonyán, a határ innenső oldalán, egész évben emlékkiállítással váija a látogatókat, (as) ÚJ SZÓ 2003. AUGUSZTUS 18. A dunaszerdahelyi Kortárs Magyar Galériában pénteken két kiállítás is nyílt. Az egyik egy kamaratárlat, melyet a galéria IV. Művésztelepe résztvevő­inek alkotásaiból állítottak össze. A másik kiállítás válogatás a szlovákiai magyar képzőművészek munkáiból, azokból az alkotásokból, melyek a galéria gyűjteményében találhatók. A galéria IV. Művésztelepén részt vevő művészek a megnyitón. (Somogyi Tibor felvétele) Szombaton megkezdődtek a XII. Zempléni Művészeti Napok - már Szlovákiában is A műemlékekre figyelve Sárospatak/Kassa/Királyhel- mec. Beethoven VII. Szimfó­niájával nyitotta meg kapuit szombaton a XII. Zempléni Művészeti Napok Sárospata­kon. A nyitó koncerten Eric Sóién, a Magyar Televízió X. Nemzetközi Karmesterverse­nyének harmadik helyezettje vezényelt. A programsorozat keretében 19 településen 34 koncertre és előadásra, to­vábbá 9 kiállításra várják az érdeklődőket. HOGYA GYÖRGY Ebből az alkalomból kérdeztük meg Tóth Andrást, a rendezvényt támo­gató fő szponzor, az Antenna Hun­gária sajtószóvivőjét és Merényi Ju- ditot, a Zempléni Művészeti napok igazgatóját. Miért éppen önök támogatják ezt a rangos rendezvényt? Tóth András: Az Antenna Hungária Magyarországon kizárólagos mű­sorszóró cég, tehát televíziós és rá­diós műsorszórásban csak mi szol­gáltathatunk, ezenkívül távközlési és multimediális tevékenységet is folytatunk. Úgy véljük, hogy a ko­molyzene is egy olyan kommuniká­ciós csatorna, amelyen keresztül el lehet érni a kultúrára fogékony kö­zönséget, és 12 éve ezért is döntöt­A néphagyomány tükre Az Ifjú Szivek Gyulán Háromnapos gyulai vendégszerep­lésre utazott az Ifjú Szivek Magyar Táncegyüttes. AIX. Minden Magya- rökTNépíáncfésztiválján Múltunk és jövőnk a néphagyomány tükrében címmel rendeznek szakmai fóru­mot, melyet Novák Ferenc rendező­koreográfus vezet. Ugyancsak No­vák Ferenc vezetésével tartanak rendhagyó tánctörténeti órát: lesz jász-huszár lovasbandérium, majo- rettbemutató és tamburazene. Az If­jú Szivek ma, holnap és szerdán lép színpadra. A néptáncfesztiválon e- gyebek közt olyan neves táncegyüt­teseket tekinthet meg a közönség, mint a magyarországi Cimbora, Végvár, Körös, Balassi Őszülő Ha­lánték, Újra Együtt, a romániai Har­gita, Leveles, a törökországi Istam- bul Anadolu Folklór Egitim Merkezi Dernegi és a görög Kapetan Mitro- usi Folklóregyüttes, (nd) tünk a Zempléni Művészeti Napok támogatása mellett. Milyen elképzeléssel kezdtek ne­ki a rendezvénysorozatnak? T. A.: A konkrét támogatáson túl felvállaltunk egy olyan szerepet is, amellyel fel szeretnénk hívni a ma­gyar és külföldi lakosság figyelmét erre a régióra, idegenforgalmi hely­zetére és természeti, valamint kul­turális értékeire. Épp e miatt szeret­nék mindenkit megnyugtatni, hogy továbbra is támogatni kívánjuk ezt a rendezvényt. Vannak-e más, nagyobb rendez­vények is, amelyeket a cég támo­gat? T. A.: A távközlési tevékenységünk­ből fakadóan számos olyan sport- és egyéb rendezvény van, amelyet az Antenna Hungária támogat. Ezen­kívül a székházunkban van egy Átri­um Galéria, amelyben kortárs mű­vészeknek adunk lehetőséget a be­mutatkozásra. A rendezvény fő szervezője, moz­gatója és irányítója Merényi Judit a Zempléni Művészeti Napok igaz­gatója. Mik voltak az előzményei ennek a rendezvénynek? Merényi Judit: Már akkor a vágya­ink között szerepelt, hogy átlépjük az országhatárokat, amikor Rolla János tizenkét évvel ezelőtt megál­PROGRAMELŐZETES Kassa. A lehető legadekvátabb he­lyen, a Rodostói Ház kertjében mu­tatja be augusztus 20-án a Budaör­si Játékszín a Rodostó című szín­művet. Az előadás a Rákóczi-sza- badságharc kitörésének 300. év­fordulója tiszteletére kerül színre Mécs Károly rendezésében és fő­szereplésével. A darab írója, Tóth-Máté Miklós így emlékszik a mű születésére: „Á nyolcvanas évek végén regényt ír­tam Rákóczi kancelláriai direktorá­ról, ha úgy tetszik szürke eminenci­ásáról, Ráday Pálról, A szabadság nótáriusa címmel. Természetesen ennek a műnek jelentős szereplője' volt maga a fejedelem is, hiszen a történet középpontjában a szabad­ságharc állt. Ebben a munkában a vezérlő fejedelemre helyeztem a hangsúlyt, és kevés lehetőség adó­dott az árnyaltabb megjelenítésre, modta ezt a fesztivált. Ebben az esz­tendőben a Rákóczi szabadságharc 300. évfordulója alkalmából többet felkeresünk azokból a helyszínek­ből, amelyekhez II. Rákóczi Ferenc­nek kapcsolódása volt, így Borsiba is ellátogatunk. Szeretnénk megmu­tatni azt a romjaiban is gyönyörűsé­ges várat, amelyben született, és szeretnénk felhívni a figyelmet arra, hogy ez és a hozzá hasonló műemlé­kek - szelíden fogalmazva - megúj­hodásra várnak. A fesztiválnak ugyanis vállalt feladata a műemlé­kek megmutatása, hiszen az akkor még romokban álló füzérradványi Károlyi-kastélyban született a feszti­vál gondolata, s azóta ott bálokat és koncerteket szerveznek. Legna­gyobb örömünk pedig talán az, hogy három éve fordultunk meg elő­ször Mádon, az ottani zsinagógánál, amely Közép-Európa egyik legszebb copfstílusú épülete, és akkor iszonyú állapotban volt. Most már jelenthe­tem, hogy decemberben a zsinagóga megújulva várja az odalátogatókat. A határon való átkeléshez visszatér­ve még elmondom, hogy - bár nem Zemplén része, de kötődik Rákóczi személyéhez - Kassára is ellátoga­tunk, valamint augusztus 20-án Ki- rályhelmecen is szervezünk egy koncertet. Ez utóbbin Jónás Kriszti­na, Kormmer Lúcia és Kónya István közreműködésével barokk hangver­senyt tartunk az ottani katolikus templomban. a hivatal mögötti ember bemutatá­sára. Akkor határoztam el, hogy külön is írok majd róla, helyszínnek már eleve Rodostót képzeltem el. Úgy éreztem, hogy abban a közeg­ben tudom majd emberközelbe hozni alakját. Ott a száműzetésben, ahol időt múlató tevékenységül az asztalosműhelyben dolgozott, ott, „Törekvésünk nem a dehe- roizálás, csupán a példakép emberközeli ábrázolása.” ahol György fiával találkozott, aki Párizsból szökött ki hozzá, s mind­ketten először döbbentek rá, hogy mit is jelentenek egymásnak. Apa és fia drámáját próbáltam megfo­galmazni.” Mécs Károly színész-rendezőt a da­rabban főleg a tragikus történelmi múlt, a meg nem szűnő szabadság­A jó könyvnek is kell a jó cím, még­hozzá egyre inkább, különben az a veszély fenyegeti, hogy ott poroso­dik a boltok könyvespolcain, raktá­raiban és zúzdában végzi. Németországban tavaly csaknem 80 ezer könyv jelent meg, és tekintettel a könyvesboltokban található gaz­dag választékra, a potenciális vevő elsősorban a könyv címét és fedőlap­ját mustrálja. A könyv címe a legtöbb esetben a kiadó és a szerző egyetér­tésével születik meg. Általános sza­bály: minél nagyobb az író hírneve, annál jobban képes elképzelését ér­vényesíteni. Csak ritkán születik könyveim a szerző akarata ellenére. „Kim Novak soha nem fürdőit meg a Genezáret-tóban” - Hakan Nesser könyve példa arra, hogy a címnek nem kell mindig rövidnek lennie. Gyakran éppen a rejtélyes elemek­kel megtűzdelt hosszú címek a sike­resek. A könyv címe egyúttal már­kát is jelöl. Jó példa erre, hogy Joanne K. Rowling angol írónő bestseller sorozata minden könyvé­nek borítólapján szerepelteti Harry Potter nevét. Külföldi irodalom esetében a fordí­tóknak beleszólásuk van a cím el­döntésébe. A kiadók abból indulnak ki, hogy ha lehetséges, le kell fordí­tani a könyv eredeti címét. A könyv­piacon - akárcsak a filmek esetében is - újabban gyakran előfordul, hogy már a fordítás is elmarad, ma­rad az eredeti cím. (MTI) vágy, a függetlenség mámorának ábrázolása ragadta meg. A törté­nelmi hős bennünk élő portréjának kiegészítése érdekében fontosnak tartja Rákóczi emberi arcvonásai­nak megismertetését is. „Törekvé­sünk nem a deheroizálás, csupán a példakép emberközeli ábrázolása. Meggyőződésem, hogy mind a fia­talok, mind az idősebbek számára tanulságos, szórakoztató és elgon­dolkodtató előadást hoztunk létre” -véli a rendező. Üröm az örömben, hogy bár az elő­adás hivatalosan a Kassai Kulturális Napok keretében valósul meg, a vá­ros egy fillérrel sem támogatta azt. A plakátokon támogatóként a Thália Színház, a Csemadok kassai városi választmánya, valamint Kas- sa-Óváros önkormányzata szere­pel. Ám Kolár Pétertől, a színház igazgatójától megtudtuk, hogy az Óváros is csak erkölcsileg tudta tá­mogatni a rendezvényt, (juk) Augusztus 20-án a Budaörsi Játékszín Rodostó című előadása Rákóczi-darab kassai bemutatója A fedőlapot mustrálják Jó könyvnek is kell a jó cím

Next

/
Thumbnails
Contents