Új Szó, 2003. augusztus (56. évfolyam, 176-200. szám)
2003-08-18 / 190. szám, hétfő
Kultúra JÁTÉK Gombaszögi hívogató A Csemadok Országos Tanácsa és a Pátria rádió augusztus 24-én ebben az évben is megrendezi a szlovákiai magyarok országos kulturális ünnepélyét Gombaszögön. Szeretnénk, ha olvasóink közül minél többen eljutnának a festői szépségű színhelyre, ezért a gombaszögi ünnepély kapcsán augusztus 21-ig tartó játékot indítottunk. Naponta felteszünk egy-egy kérdést, amelyre levelezőlapon lehet válaszolni. Mindennap kisorsolunk egy nyertest, akinek a szervezők két személyre szóló belépőt biztosítanak. A nyertesek nevét és a megfejtéseket az Új Szó augusztus 23. számában közöljük. Ajegyek tulajdonosai a belépőket átruházhatják más személyekre is. A névre szóló belépőjegyeket a nyertesek vagy az általuk meghatározott személy a helyszínen, tehát Gombaszögön a főbejáratnál veheti át. A könnyebb elérhetőség érdekében, ha van, kérjük, tüntessenek fel telefonszámot. Mai kérdésünk: Az első gombaszögi ünnepségeket több évtizeddel ezelőtt szervezte meg a Csemadok. A három feltüntetett dátum közül eltalálja, hogy melyik évben volt a szlovákiai magyarok első találkozója e gyönyörű völgyben? a. 1947 b. 1980 c. 1956 A választ a következő címre küldjék: Petit Press Új Szó Námestie SNP 30 814 64 Bratislava A levelezőlapra, kérjük írják rá: Gombaszög 2003. Bucsek József a Népművészet Mestere Kiskovácsvágása. Idén a magyarországi Népművészet Mestere rangos állami kitüntetésnek felvidéki magyar tulajdonosa is lesz. A 90 éves Bucsek József kiskovácsvágási mesemondó, aki mintegy száz különleges szövegtípusú mesét ismer, a mesemondó kategóriában kapja a díjat. A kitüntetést a Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma adományozza minden évben hét arra érdemes személynek, aki a magyar népművészet ápolója. A kitüntetést Hiller István kulturális miniszter adja át holnap a Budapesti Iparművészeti Múzeumban, (kov) FELHÍVÁS Az Ifjú Szivek Magyar Táncegyüttes felvételt hirdet tánckarába, lányok részére. Jelentkezési határidő: 2003. szeptember 2. A felvételi napja szeptember 9., 10.00, az együttes székházában: Mostová 8, Pozsony. Sikeres felvételi után azonnali belépés (munkaviszony). Részletes tájékoztatás a 02/54410310-es és a 0903/246503-as telefonszámokon. MOZI POZSONY HVIEZDA: Ken Park (am.) 18,20.30 HVIEZDA - KERTMOZI: Charlie angyalai: Teljes gázzal (amerikai) 20.15 MLADOST: Chicago (amerikai-kanadai) 15.15, 17.30, 20 TATRA: Kóla, puska, sült krumpli (amerikai) 18.15, 20.30 AU PARK - PALACE: T3 - A gépek lázadása (am.) 14.15, 15.30, 16.30 17.45, 18.45, 20, 21, 22.15 Scoby Doo - A nagy csapat (am.) 15.20 Charlie angyalai: Teljes gázzal (am.) 14, 16.15,18.35,20.50 Chicago (am.) 14.40,17.05,19.30,21.55 KASSA TATRA: Csaó, Lizzie! (am.) 18 Isten haragja (am.) 20 CAPITOL: T3 - A gépek lázadása (am.) 18, 20.15 ÚSMEV: Doktor Szöszi 2. (am.) 17, 18.45, 20.30 DÉL-SZLOVÁKIA PAT - KERTMOZI: Tökös csaj (am.) 20.30 ÉRSEKÚJVÁR - MIER: Londoni csapás (am.) 19 KOVÁK: A tökös, a török, az őr meg a nő (fr.) 19.30 AMFITEÁTRUM: Londoni csapás (am.) 21.30 GYŐR PLAZA: Azonosság (am.) 13.15, 15.15, 17.15, 19.45 Charlie angyalai: Teljes gázzal (am.) 13.45, 15.45, 18, 20.15 A fülke (am.) 14.15, 16.45, 18.45, 20.30 Halálosabb iramban (am.) 16.30 Oviapu (am.) 13.30, 15.30, 17.30, 19.30 Szindbád - A hét tenger legendája (am.) 14,16,18 Túl mindenen (am.) 13,15.15,17.30,19.45 Mikszáth Kálmánnénak szülőfaluja állít emléket Maulcs Ilona-szobor ÚJ SZÓ-HÍR Mohora. A magyarországi, Nógrád megyei településen ma szobrot állítanak a falu neves szülöttének, Mikszáth Kálmánné Mauks Ilonának, születése 150. évfordulója alkalmából. Az ünnepi megemlékezés délután háromkor kezdődik, amikor is leleplezik Párkányi Raab Péter szobrászművész alkotását, majd megnyitják a Mauks Ilona-emlékkiállí- tást a család egykori kúriájában. Ünnepi beszédet mond Jókai Anna Kossuth-díjas írónő, Szilvássy Annamária színművésznő pedig az írófeleség emlékirataiból mond el részleteket a pár második házasságkötésének helyszínén, a mohorai evangélikus templomban. Mikszáth Kálmán 1871-ben esküdti hivatalt vállalt Mauks Mátyás balassagyarmati szolgabíró mellett, majd hamarosan - a szülők beleegyezése nélkül - feleségül vette hivatali főnöke leányát. Szklabonyán, később Pesten éltek, teljes létbizonytalanságban. Gyermekük halála után az író úgy döntött, hazaküldi nejét a családjához. Elváltak, de néhány évvel később - 1882-ben, immár a Tót atyafiak és A jó palócok sikerével a háta mögött - Mikszáth újabb leánykérésre szánta el magát. Mikszáth Kálmánnak már áll szobra a faluban, Ilonáét most vele szemben állítják fel. Mohora egyébként egyike a Nógrádban található Mik- száth-emlékhelyeknek. Csak emlékeztetőül: egy másik fontos Mik- száth-állomás, a szülői ház Szklabonyán, a határ innenső oldalán, egész évben emlékkiállítással váija a látogatókat, (as) ÚJ SZÓ 2003. AUGUSZTUS 18. A dunaszerdahelyi Kortárs Magyar Galériában pénteken két kiállítás is nyílt. Az egyik egy kamaratárlat, melyet a galéria IV. Művésztelepe résztvevőinek alkotásaiból állítottak össze. A másik kiállítás válogatás a szlovákiai magyar képzőművészek munkáiból, azokból az alkotásokból, melyek a galéria gyűjteményében találhatók. A galéria IV. Művésztelepén részt vevő művészek a megnyitón. (Somogyi Tibor felvétele) Szombaton megkezdődtek a XII. Zempléni Művészeti Napok - már Szlovákiában is A műemlékekre figyelve Sárospatak/Kassa/Királyhel- mec. Beethoven VII. Szimfóniájával nyitotta meg kapuit szombaton a XII. Zempléni Művészeti Napok Sárospatakon. A nyitó koncerten Eric Sóién, a Magyar Televízió X. Nemzetközi Karmesterversenyének harmadik helyezettje vezényelt. A programsorozat keretében 19 településen 34 koncertre és előadásra, továbbá 9 kiállításra várják az érdeklődőket. HOGYA GYÖRGY Ebből az alkalomból kérdeztük meg Tóth Andrást, a rendezvényt támogató fő szponzor, az Antenna Hungária sajtószóvivőjét és Merényi Ju- ditot, a Zempléni Művészeti napok igazgatóját. Miért éppen önök támogatják ezt a rangos rendezvényt? Tóth András: Az Antenna Hungária Magyarországon kizárólagos műsorszóró cég, tehát televíziós és rádiós műsorszórásban csak mi szolgáltathatunk, ezenkívül távközlési és multimediális tevékenységet is folytatunk. Úgy véljük, hogy a komolyzene is egy olyan kommunikációs csatorna, amelyen keresztül el lehet érni a kultúrára fogékony közönséget, és 12 éve ezért is döntötA néphagyomány tükre Az Ifjú Szivek Gyulán Háromnapos gyulai vendégszereplésre utazott az Ifjú Szivek Magyar Táncegyüttes. AIX. Minden Magya- rökTNépíáncfésztiválján Múltunk és jövőnk a néphagyomány tükrében címmel rendeznek szakmai fórumot, melyet Novák Ferenc rendezőkoreográfus vezet. Ugyancsak Novák Ferenc vezetésével tartanak rendhagyó tánctörténeti órát: lesz jász-huszár lovasbandérium, majo- rettbemutató és tamburazene. Az Ifjú Szivek ma, holnap és szerdán lép színpadra. A néptáncfesztiválon e- gyebek közt olyan neves táncegyütteseket tekinthet meg a közönség, mint a magyarországi Cimbora, Végvár, Körös, Balassi Őszülő Halánték, Újra Együtt, a romániai Hargita, Leveles, a törökországi Istam- bul Anadolu Folklór Egitim Merkezi Dernegi és a görög Kapetan Mitro- usi Folklóregyüttes, (nd) tünk a Zempléni Művészeti Napok támogatása mellett. Milyen elképzeléssel kezdtek neki a rendezvénysorozatnak? T. A.: A konkrét támogatáson túl felvállaltunk egy olyan szerepet is, amellyel fel szeretnénk hívni a magyar és külföldi lakosság figyelmét erre a régióra, idegenforgalmi helyzetére és természeti, valamint kulturális értékeire. Épp e miatt szeretnék mindenkit megnyugtatni, hogy továbbra is támogatni kívánjuk ezt a rendezvényt. Vannak-e más, nagyobb rendezvények is, amelyeket a cég támogat? T. A.: A távközlési tevékenységünkből fakadóan számos olyan sport- és egyéb rendezvény van, amelyet az Antenna Hungária támogat. Ezenkívül a székházunkban van egy Átrium Galéria, amelyben kortárs művészeknek adunk lehetőséget a bemutatkozásra. A rendezvény fő szervezője, mozgatója és irányítója Merényi Judit a Zempléni Művészeti Napok igazgatója. Mik voltak az előzményei ennek a rendezvénynek? Merényi Judit: Már akkor a vágyaink között szerepelt, hogy átlépjük az országhatárokat, amikor Rolla János tizenkét évvel ezelőtt megálPROGRAMELŐZETES Kassa. A lehető legadekvátabb helyen, a Rodostói Ház kertjében mutatja be augusztus 20-án a Budaörsi Játékszín a Rodostó című színművet. Az előadás a Rákóczi-sza- badságharc kitörésének 300. évfordulója tiszteletére kerül színre Mécs Károly rendezésében és főszereplésével. A darab írója, Tóth-Máté Miklós így emlékszik a mű születésére: „Á nyolcvanas évek végén regényt írtam Rákóczi kancelláriai direktoráról, ha úgy tetszik szürke eminenciásáról, Ráday Pálról, A szabadság nótáriusa címmel. Természetesen ennek a műnek jelentős szereplője' volt maga a fejedelem is, hiszen a történet középpontjában a szabadságharc állt. Ebben a munkában a vezérlő fejedelemre helyeztem a hangsúlyt, és kevés lehetőség adódott az árnyaltabb megjelenítésre, modta ezt a fesztivált. Ebben az esztendőben a Rákóczi szabadságharc 300. évfordulója alkalmából többet felkeresünk azokból a helyszínekből, amelyekhez II. Rákóczi Ferencnek kapcsolódása volt, így Borsiba is ellátogatunk. Szeretnénk megmutatni azt a romjaiban is gyönyörűséges várat, amelyben született, és szeretnénk felhívni a figyelmet arra, hogy ez és a hozzá hasonló műemlékek - szelíden fogalmazva - megújhodásra várnak. A fesztiválnak ugyanis vállalt feladata a műemlékek megmutatása, hiszen az akkor még romokban álló füzérradványi Károlyi-kastélyban született a fesztivál gondolata, s azóta ott bálokat és koncerteket szerveznek. Legnagyobb örömünk pedig talán az, hogy három éve fordultunk meg először Mádon, az ottani zsinagógánál, amely Közép-Európa egyik legszebb copfstílusú épülete, és akkor iszonyú állapotban volt. Most már jelenthetem, hogy decemberben a zsinagóga megújulva várja az odalátogatókat. A határon való átkeléshez visszatérve még elmondom, hogy - bár nem Zemplén része, de kötődik Rákóczi személyéhez - Kassára is ellátogatunk, valamint augusztus 20-án Ki- rályhelmecen is szervezünk egy koncertet. Ez utóbbin Jónás Krisztina, Kormmer Lúcia és Kónya István közreműködésével barokk hangversenyt tartunk az ottani katolikus templomban. a hivatal mögötti ember bemutatására. Akkor határoztam el, hogy külön is írok majd róla, helyszínnek már eleve Rodostót képzeltem el. Úgy éreztem, hogy abban a közegben tudom majd emberközelbe hozni alakját. Ott a száműzetésben, ahol időt múlató tevékenységül az asztalosműhelyben dolgozott, ott, „Törekvésünk nem a dehe- roizálás, csupán a példakép emberközeli ábrázolása.” ahol György fiával találkozott, aki Párizsból szökött ki hozzá, s mindketten először döbbentek rá, hogy mit is jelentenek egymásnak. Apa és fia drámáját próbáltam megfogalmazni.” Mécs Károly színész-rendezőt a darabban főleg a tragikus történelmi múlt, a meg nem szűnő szabadságA jó könyvnek is kell a jó cím, méghozzá egyre inkább, különben az a veszély fenyegeti, hogy ott porosodik a boltok könyvespolcain, raktáraiban és zúzdában végzi. Németországban tavaly csaknem 80 ezer könyv jelent meg, és tekintettel a könyvesboltokban található gazdag választékra, a potenciális vevő elsősorban a könyv címét és fedőlapját mustrálja. A könyv címe a legtöbb esetben a kiadó és a szerző egyetértésével születik meg. Általános szabály: minél nagyobb az író hírneve, annál jobban képes elképzelését érvényesíteni. Csak ritkán születik könyveim a szerző akarata ellenére. „Kim Novak soha nem fürdőit meg a Genezáret-tóban” - Hakan Nesser könyve példa arra, hogy a címnek nem kell mindig rövidnek lennie. Gyakran éppen a rejtélyes elemekkel megtűzdelt hosszú címek a sikeresek. A könyv címe egyúttal márkát is jelöl. Jó példa erre, hogy Joanne K. Rowling angol írónő bestseller sorozata minden könyvének borítólapján szerepelteti Harry Potter nevét. Külföldi irodalom esetében a fordítóknak beleszólásuk van a cím eldöntésébe. A kiadók abból indulnak ki, hogy ha lehetséges, le kell fordítani a könyv eredeti címét. A könyvpiacon - akárcsak a filmek esetében is - újabban gyakran előfordul, hogy már a fordítás is elmarad, marad az eredeti cím. (MTI) vágy, a függetlenség mámorának ábrázolása ragadta meg. A történelmi hős bennünk élő portréjának kiegészítése érdekében fontosnak tartja Rákóczi emberi arcvonásainak megismertetését is. „Törekvésünk nem a deheroizálás, csupán a példakép emberközeli ábrázolása. Meggyőződésem, hogy mind a fiatalok, mind az idősebbek számára tanulságos, szórakoztató és elgondolkodtató előadást hoztunk létre” -véli a rendező. Üröm az örömben, hogy bár az előadás hivatalosan a Kassai Kulturális Napok keretében valósul meg, a város egy fillérrel sem támogatta azt. A plakátokon támogatóként a Thália Színház, a Csemadok kassai városi választmánya, valamint Kas- sa-Óváros önkormányzata szerepel. Ám Kolár Pétertől, a színház igazgatójától megtudtuk, hogy az Óváros is csak erkölcsileg tudta támogatni a rendezvényt, (juk) Augusztus 20-án a Budaörsi Játékszín Rodostó című előadása Rákóczi-darab kassai bemutatója A fedőlapot mustrálják Jó könyvnek is kell a jó cím