Új Szó, 2003. július (56. évfolyam, 150-175. szám)

2003-07-29 / 173. szám, kedd

2 Vélemény és háttér ÚJ SZÓ 2003. JÚLIUS 29. *% MHI KOMMENTÁR Ki örül, ki káromkodik PÁKOZDI GERTRÚD Törvényhozóink ezúttal is gondoskodtak róla, hogy ne szeressük őket. Jogszabályt alkottak, amelynek értelmében késő ősztől tava­szig az összes gépkocsin kötelező a téli abroncs. De jóformán még ki se kapcsolták a parlamenti szavazatszámláló gépet, maga a törvény beterjesztője javasolta a közlekedési rendőrök főnökének, hogy ne vegyék szentírásnak az előírást, a hatályba lépést követő első télen a zsaruk ne bírságolják meg a szabálytalan gumikkal száguldozó kocsitulajdonosokat. A főrendőr csak azt válaszolhatta, amit válaszolt: a törvény az tör­vény, beosztottjainak az a dolga, hogy az autósokkal betartassák. A törvény önmagában nem nélkülözi a rációt. Szolid számításokkal bizonyítható, hogy a téli útviszonyoknak jobban megfelelő abroncs életeket menthet. Csakhogy ezúttal is azt tapasztalhatjuk, amit már oly sokszor az elmúlt években: a politikusok figyelmen kívül hagyják, milyen közeg számára alkotnak törvényt. A választópolgár az elmúlt 13 év alatt már hallott egyet-mást a politikusok önzedenségéről, így a kisember első reakciója nem az volt, hogy tanulmányozni kezdte a baleseti statisztikát, hanem feltette a kérdést: a javaslat előterjesztője, majd kierőszakolója vajon nem a gumiiparnak lobbizik? Senki nem vette figyelembe a jogszabály hatályba lépésének szoci­ális és gazdasági következményeit. A 8-10 ezer korona terven felüli kiadás a kisjövedelmű családoknak jelenthet elsősorban gondot, de ez csak az egyik szempont. Az állam erre azt mondja, ha képtelen vagy téli abroncsra kiadni néhány ezret, akkor kocsidat fél évre ki­vonhatod a forgalomból. Bizonyára lesznek jó néhányan, akik rá­kényszerülnek majd erre, de ez csak az érintett kisjövedelműek szá­ja ízét keseríti majd, hiszen ezúttal is megszokott életszínvonaluk­ból faragnak le. Ha viszont például autóbuszokat üzemeltető tö­megközlekedési vállalat kényszerül gépkocsiparkjában lecserélni az összes nyári gumit télire, a magán-gépkocsitulajdonossal ellentét­ben nem jelentheti ki, hogy fél évig nem szállít utast. Az autóbusz­közlekedési szövetség szerint 230 millióba kerülnének csak az ab­roncsok, miközben sem ennek, sem az abroncsok cseréjének, majd tárolásának finanszírozásával eddig nem számolt senki. Hogy hon­nan szerzik meg a hirtelen keletkezett pluszköltségek fedezetét, az törvényhozóinkat valószínűleg nem érdekli. És az sem, ha az ilyen tervezetlen pluszkiadások miatt kényszerül majd rá néhány tömeg- közlekedési vállalat járatainak ritkítására, az utazóközönség legna­gyobb „örömére”. Meg esetleg azoknak a gépjárművezetőknek az „örömére”, akik netán éppen a járatritkítás miatt kerülnek a mun­kanélküliek minden statisztikai kozmetikázás ellenére még mindig népes seregébe... JEGYZET ■■■■■■ nak fémpénzre egy ötvenest. És mintha csak ezt kapták volna fel­adatul, játszani kezdenek. A fél­karú rabló nem bonyolult, nem is túl kreatív játék, több múlik a szerencsén, minta hozzáértésen, ezért a gépet ritkán használják, legalábbis ebben a presszóban többnyire egyedül árválkodik a sarokban. A tűzoltók viszont olyan feszült figyelemmel játsza­nak, hogy észre sem veszik, ami­kor a pincér lerakja az üdítőt az orruk elé. Egyikük a kabátját se vette még le, pedig idebent is har­minc fok lehet. Figyeli a gyümöl­csöket, és hamarosan be is jön ne­ki a szilva-szilva-szilva. A másik kettő elismerően hümmög, de hosszabb szövegelésre ez sem ad okot. Csendben, rezzenéstelen arccal nyomkodnak. Piszkos a nadrágjuk alja, bizonyára „beve­tésen” voltak valahol, talán tüzet oltottak, vagy autóbalesetnél se­gédkeztek, és most visszafelé ha­ladnak a bázisra. A játék nem tart tovább tíz percnél. Gyorsan le­hajtják a kólát, és amüyen való- színűtlenül gyorsan berontottak, olyan sebesen pattannak a kocsi­ra. - Kell egy kis kikapcsolódás - mondja valaki mellettem, a többi­ek pedig hosszasan bólogatnak. Olthatatlan szenvedély JUHÁSZ KATALIN Forró nyári dél, a kávézó teraszá­nak műanyag asztalai szinte be­leolvadnak az aszfaltba, nem is merészkedik ki senki, a vendég­kör odabent piheg. A légkondi sem győzi a munkát, a sör és az üdítő pillanatok alatt megmeleg­szik, az itallapokat csak hosszas könyörgés után tudja visszasze­rezni a pincér, mert többen rájöt­tek, hogy remekül használhatók legyezőnek. Ekkor csikorogva fé­kez egy tűzoltóautó, és kipattan belőle három szabályos tűzoltó. Komoly képpel indulnak befelé. Mi történhetett? Tüzet fogott a tető? Preventív intézkedésként le kell fújni vízzel a berendezést? Vagy csak a tűzvédelmi előírások betartását akarják ellenőrizni? A presszó közönsége megszeppen­ve figyel, a pincér kezében is megáll a tálca. A három férfi mindebből semmit sem vesz ész­re. Céltudatosan körülveszik az egyik nyerőautomatát, majd há­rom kólát rendelnek, és felválta­FIGYELÖ Irak Amerika Afganisztánja Irak az Egyesült Államok számára hasonlatossá válhat ahhoz, mint ami Afganisztán volt a Szovjet­unió számára - nyilatkozott Charles V. Pena, a washingtoni Cato intézet biztonságpolitikai kutatásainak igazgatója az Iz­vesztyija orosz lapnak. Fennáll a veszélye annak, hogy Irakban ugyanaz fog történni, mint ami az afganisztáni szovjet megszál­lás idején; akkor az ellenzéknek nem telt sok időbe, hogy a kaoti­kus és elszigetelt akciókból össze­hangolt és erős ellenállást szer­vezzen - mondta a szakértő. Vé­gül is külföldi betolakodók va­gyunk, akiknek a puszta jelenléte taszítja a lakosság jelentős részét, a síiták és a szunniták, a Szaddá- mot egykor támogatók és az őt gyűlölők körében egyaránt - vél­te Pena. Egyelőre nem lehet meg­mondani, hogy Udaj és Kuszaj halála demoralizálja-e majd a megdöntött rezsim híveit, s hogy a koalíciós erőkkel szembeni el­lenállás erősödni vagy gyöngülni fog - mondta, hozzátéve, hogy az amerikaiak elleni támadások mindenesetre folytatódnak. Pena meggyőződése szerint az Egye­sült Államoknak haladéktalanul ki kellene vonnia csapatait az ázsiai országból. Úgy véli, hogy Washington nem vállalhatja fel Irak újjászületésének erkölcsi fe­lelősségét. Az is elképzelhető, hogy az amerikai csapatok távo­zása után polgárháború törne ki az országban, egy polgárháború azonban önmagában még nem jelent fenyegetést az amerikai nemzetbiztonsági érdekekre. Az irakiak kezébe kell adnunk orszá­guk vezetését - mondta. TALLÓZÓ THE INDEPENDENT Clare Short volt brit nemzetközi fej­lesztési miniszter a hatalommal való visszaéléssel vádolta meg Tony Blair miniszterelnök kormányát a Kelly- ügyben és lemondásra szólította. - A kormány hatalmi visszaélése hozzá­járult David Kelly fegyverzetsza­kértő halálához - vélte Short a lap­nak adott interjújában. - Fel kell tár­ni az igazságot Kelly feltételezett ön- gyilkossága ügyében, és a felelősök­nek számot kell adniuk tetteikről. Blair és kommunikációs főnöke, Alastair Campbell nagyon szorosan együttműködtek - fejtegette Short, feltételezve, hogy „mind benne van­nak”. - Szembe kell néznünk azzal a kérdéssel is, hogy miért mentünk háborúba Irak ellen - mutatott rá a munkáspárti politikusnő, aki kez­dettől fogva ellenezte a háborút, és áprilisban végül azért távozott Blair kormányából, mert az Egyesült Álla­mok és Nagy-Britannia nem biztosí­tott megfelelő szerepet az ENSZ-nek Irak újjáépítésében. A diktátor nem bízott a hivatásos hírszerzőkben, de vajon miért nem hitte el, hogy Hitler megtámadja a Szovjetuniót Sztálin megbízottja és a Gestapo A második világháború tör­ténetírói számára idestova hat évtizede kínzó rejtély, hogy miért nem hitte el Sztá­lin azokat a figyelmeztetése­ket, amelyek napra, órára, percre pontosan megjelöl­ték: mikor támadja meg Hit­ler a Szovjetuniót. E. FEHÉR PÁL 1941. június 21-e szombat volt. Sztálin, aki formálisan is minden­ható diktátor volt, tehát nem csu­pán a kommunista párt főtitkára, hanem a Népbiztosok Tanácsának elnöke is, két fontos információt kap ezen a napon. Délután kettőkor kézbesítették neki Ivan Majszkij londoni nagykövet sürgős táviratát, mely szerint másnap, azaz vasár­nap hajnalban támadnak a néme­tek. Nagyjából ugyanebben az időben a kommunista világszerve­zet, a Komintern elnöke, a híres bol­gár politikus, Georgi Dimitrov ha­sonló tájékoztatást juttatott el hoz­zá. Korábban már a szovjet katonai hírszerzés legalább két csatornán is értesült a várható támadásról: Ri­chard Sorge Japánból adott hírt, és egy Svájcban működő csoport, melynek tagja volt Radó Sándor, a világhírű földrajztudós is, egy­idejűleg figyelmeztet a veszélyre. Igaz, ezt a két hírt Fjodor Golikov tábornok, a hírszerzés főnöke úgy terjesztette Sztálin elé, mint nem egészen megbízható forrásokból származó híreket. Golikov óvatos­sága saját személyére vonatkoztat­va indokolt lehetett, hiszen nem­csak annak lehetett szem- és fülta­núja, hogy Sztálin makacsul eluta­sította azokat az információkat, amelyek nem illettek akkori kon­cepciójához, hanem tudatában volt annak is, hogy elődei kivétel nélkül mindannyian életükkel fizettek, ha kitartottak álláspontjuk mellett. Rá­adásul tudta, hogy a diktátor bizal­matlanságának mi az oka. Ezt az okot sok-sok évtized múltán tárta fel nemrég az orosz hadtörténet. Sztálin ugyanis külön kémszerve­zettel rendelkezett. A diktátor bi­zalmatlansága a katonákkal szem­ben nem ismert határt. Ezért nem elégedett meg azzal, hogy kegyet­lenül és folyamatosan tisztogatást végzett a legfelső parancsnoki állo­mányban, illetve a hírszerzés terü­letén, amely a korábban nemzet­közileg is félelmetesen erősnek is­mert kémhálózatot legyengítette, hanem bizonyítani kívánta, hogy ő az, aki mindenkinél mindent job­ban tud, tehát párhuzamosan is működtetett hírszerzőket, termé­szetesen ezek a hivatásosok mel­lett, legjobb indulattal is műked­velőknek voltak minősíthetők. Ber­linre figyelt Sztálin. Minden ellen­kező állítással szemben, a történé­szek ma már egészen pontosan tudják: számított arra, hogy Hitler előbb vagy utóbb megtámadja. Ezért Berlinben - a hivatásos dip­lomaták és hírszerzők mellett- sa­ját ügynökeit is működtette. Ilyen ügynöke volt mindenekelőtt a nagykövet, Dekazonov, aki nem is­merte Németországot és egyálta­lán nem volt diplomata, viszont Lavrentyij Berijának, az állambiz­tonság (akkori nevén Belügyi Nép­biztosság) mindenható főnökének volt az egyik bizalmasa. (Amikor Hruscsov leszámol Berijával, De- kanozovot főnökével együtt végzik ki.) Dekanozovot Ribbentropp a szó szoros értelmében az orránál fogva vezette. És hasonlóképpen járt el a Gestapo egy Abujan Kábu­lov nevezetű ifjú emberrel, aki a szovjet hírszerzés berlini rezidense lett egy szép napon, noha németül nem tudott, külföldön soha nem járt, hírszerző tapasztalata nem volt, mi több: az elemi szabályokat sem ismerte, viszont bátyja Berija első helyettesének magas posztján trónolt. Abujan Kábulov nem is a szokásos úton küldi jelentéseit, ha­nem testvérbátyjának címezi azo­kat, aki azonnal a berlini híreket iz­gatottan figyelő Sztálin asztalára teszi le. És hasztalan a hivatásosok óvatos figyelmeztetése, hogy a fia­talember egyébként szenzációs ér­tesüléseit egyéb források nem erősítik meg, hogy feltehetően a németek álhírekkel látják el, ame­lyeknek valóságtartalmát a szuper­megbízhatónak tartott ügynök képtelen felmérni - Sztálin bízott az ő külön ügynökében. A külön ügynököt pedig valóban a Gestapo dezinformálja. A német el­hárításnak nem okozott nehézsé­get, hogy kitalálja a Berlinbe érke­zett, diplomatának álcázott Abujan Sztálin bizonyítani kíván­ta, hogy ő az, aki minden­kinél mindent jobban tud. Kabülov valódi megbízatását. És azonnal a nyomába küldenek egy Berlinben dolgozó litván újságírót, aki a Baltikum szovjet megszállása után menekült a náci Németor­szágba és a német fővárosban szer­kesztette a litván emigránsok ter­mészetesen éles szovjetellenes hangvételben íródott lapját. A töké­letesen tapasztalatlan Kábulov gya­núját ez a körülmény sem keltette fel. Ellenben elragadtatással fogad­ta (és hatalmas pénzösszegekkel honorálta) a litván Gestapo-ügy- nök által szállított híreket, amelyek állítólag Hitler közvetlen környeze­téből származtak. És a Gestapo ki­válóan tájékozódott a szovjet diktá­tor szándékairól. Pontosan tudták, hogy Sztálin ugyan kikerülhetet- lennek tartja a német-szovjet összecsapást, viszont abban re­ménykedik, hogy Hitler előbb Ang­liává akar leszámolni és nem vál­lalja a kétfrontos háborút. Viszont valamiképpen indokolni kellett azokat az óriási csapatösszevoná­sokat, amelyeket a szovjet határon egyszerűen nem lehetett letagadni. Abujan Kábulov tehát azt jelenti Sztálinnak, hogy ezek a német csa­patok voltaképpen Perzsia ellen vo­nulnak fel, mert Hitler átlátta, hogy egy angliai partraszállás megvaló­síthatatlan, tehát a Közép-Keleten kíván halálos csapást mérni a bri­tekre. Az angolok pedig arra törek­szenek - ez Hitler verziója -, hogy Sztálint mintegy „beugrassák” a háborúba, hiszen így az angol ha­derőre nehezedő német nyomás alól felszabadulhatnak. És Sztálin ezért nem hiszi el, amikor Chur­chill brit miniszterelnök személyes levélben figyelmezteti a készülő német támadásra, nem bízik az egyik legkiválóbb diplomatája, Majszkij Londonból érkező tájékoz­tatásaiban és nem hiszi el a hivatá­sosok jelzéseit. A támadás pedig bekövetkezett. A Vörös Hadsereg veszteségei óriásiak és 1941 de­cemberéig meg sem tudják állítani a váratlan német támadást. Magas rangú katonák, tábornokok tucat­jait végezteti ki a diktátor, mert nem képesek eredményesen szem­beszállni a Wehrmachttal, Abujan Kábulov pedig visszatért Moszkvá­ba és nem vonták felelősségre. Majd 1955-ben kerül csak bíróság elé és Berija egyik ügynökeként lö­vik főbe bírósági ítélet alapján. Ez a rémtörténet önmagában is iz­galmas, még egy adalék a sztálini rendszer történetéhez. De hagyjuk most a történelmet... Vajon napja­inkban nem ismerős az a politikai (netán külpolitikai) gyakorlat, amikor nem a tudás, hanem az összeköttetés számít? És e tényből természetszerűleg következik, hogy bizony sokszor a jelentések, a „bizalmas” értesülések, az elemzé­sek nem a tényekről szólnak, ha­nem csupán arról, ami a „gazda” álláspontját igazolhatja... OLVASÓI LEVÉL Van még lyuk a nadrágszíjon?! A beharangozott drágítások az or­szág gazdasági helyzetének az összeomlását igazolják. Bármilyen stratégiai energiahordozó drágítá­sa súlyos áremelkedést idéz elő. A mi Ivánunk a magyarországi La­jostól e téren sokkal jobban meg­bokrosodott. A nép, az istenadta nép megszeppenve, tátott szájjal, meredten vátja, hogy életben ma­radásához tud-e még levegőt ven­ni. Azonban ezt a Lajost országa népe időben menesztette! Korom élettapasztalatával figyelem és ér­tékelem minisztereink viselkedé­seit. Hova tovább arra a meggyő­ződésre jutok, hogy a mai minisz­ternek az alapiskolai számtani alapműveletekből csak az össze­adást és a szorzást kell elsajátíta­nia, a középiskolai matematikából pedig a hatványozást. Közülük egyetlen egy sem azon töri a fejét, hogyan is tudná munkalehetőség­hez juttatni országa népét. A nad- rágszíjhúzáshoz nem szükségelte­tik mérnöki, sem doktori diploma. Egy ország fennmaradásának mozgató ereje a hazai termelés vi­lágpiaci értékesítése. Sajnos az 1989-es rendszerváltás után a Mečiar-kormány az ország értékei­nek egy bizonyos részét széjjellop- / ta, a még megmaradt értékeket az előző és jelenlegi Dzurinda-kor- mány kiárusítás gyanánt piacra dobta. Az az ország vagy magán- vállalkozó, aki áruba bocsátja va­gyonát, termelőeszközét, az csőd­be jut és hajléktalanná válik. Kor­mányunk ismét eladott egy straté­giailag fontos üzemet. Ez az üzem nem tudta volna továbbra is a szlo­vák állam kasszájába termelni az anyagi javakat?! Az ilyen kiárusí­tásokra azért kerül sor, mert ez a végső megoldás ahhoz, hogy a je­lenlegi kormány fenn tudja tartani magát. Sajnos a további áruba bo­csátandó listán már nincs semmi jelentős préda. Kormányunk mi­niszterei a parlament elé az éle­tünk alapfeltételeihez szükséges cikkek drágítását tudja jóváhagyási javaslatra benyújtani, melyet a „tisztelt ház” általában egyhangú­lag meg is szavaz. Ezek után hadd ne minősítsem Kaník javaslatát a nyugdíjkorhatár 62 évre való eme­lésről. Ézen javaslattal nyilvánvaló­vá tette az ország népe előtt, hogy képtelen betölteni egy ilyen fontos pozíciót, mint amilyenre pártja ja­vasolta. Aki a jelenlegi Szlovákiá­ban 60 év feletti és esetleg épp­hogy mozogni, nem pedig dolgoz­ni bíró ember munkájától vátja az ország gazdasági megváltását, az a miniszteri és a parlamenti busás fizetésen és a velejáró megkülön­böztetett előnyökön kívül nem tudja, mit is jelent a napi harc az életben maradásért. Abban az or­szágban, ahol az iskoláit frissen végzett fiatal munkanélküli segély­re szorul, mert nincs munkahelye, ott nem a nyugdíjkorhatár emelé­sével kell próbálkozni, „tisztelt” Kaník úr. Az Ön javaslata az or­szág népét csakis a polgári enge­detlenségre sarkallja, mely a jelen­legi helyzetben könnyen piros fol­tokká válhat, mert más kiút nincs! Zárszóként érett korom tapaszta­latára hivatkozva kijelentem, nem szeretnék mai fiatal lenni! Bathó Hubert Marcelháza

Next

/
Thumbnails
Contents