Új Szó, 2003. február (56. évfolyam, 26-49. szám)

2003-02-26 / 47. szám, szerda

Az alkotás egy ártalmatlan romantikus vígjáték Két hét múlva örökké BÉMUiÁTO ucy Kelson ügyvédnő (Sandra Bullock) a környezet, a műemlé­kek és a polgári jogok védelmének megszál­lottja. George Wade (Hugh Grant) egy multinacionális cég egoista vezetője, munkája része, hogy pont azokat a dolgokat semmi­sítse meg, bontsa le és tipoija sárba, amelyek védelméért Lucy oly elhiva­tottan küzd. A sors úgy hozza, hogy kénytelenek szövetséget kötni, melynek eredményeképp Lucy jól fi­zető állást kap George cégénél. A kö­zös munkahelyen töltött évek alatt szinte semmiben sem értenek egyet, mégis furcsamód egész jól kijönnek egymással. Lucy azonban lassan rá­ébred, hogy munkája során nem tud azzal foglalkozni, ami igazán érdek­li, ehelyett inkább kénytelen öltöz­ködési tanácsokkal ellátni főnökét. Meghozza döntését: felmond. És természetesen pont a kéthetes fel­mondási idő alatt kezd összejönni George egy másik növel, s ez tudato­sítja Lucyben, hogy ő valójában sze­relmes a férfiba... Senki sem vár drámai mélységet, jó történetet és maradandóságot egy efféle limonádétól, a közönség a sztárok miatt ül be: az ő hírnevük az, ami bekergeti a tömeget a mozi­ba. Ez a mozi nem okoz nagyobb meglepetéseket. Szerelmespárok nyugodtan beülhetnek rá, azt kap­ják, amit vártak: egy ártalmadan ro­mantikus vígjátékot. És legalább nem olyan émelyítően giccses, mint Meg Ryan filmjei... (mozinet) Két hét múlva örökké (Two Weeks Notice), színes, amerikai film, 100 perc, Rendezte: Marc Lawrence, Szereplők: Hugh Grant, Sandra Bullock, Alicia Witt, Dana Ivey, David Haig, Heather Bums, Robert Klein Pozsony, Palace AuPark, Ster Century, Tatra; Nyitra, Orbis Aki egy borzongató horrort szeretne látni, az feltétlenül ezt a filmet válassza A kör BEMUTATÓ étezik egy videoka­zetta, amit ha megné­zel, hét napon belül meghalsz. Rachel Keller (Naomi Watts - Mulholland Drive) látta, és most kétségbeesett roha­násba kezd, hogy felderítse az álom­szerű filmecske jelentését, eredetét. Úgy véli, hogy a rejtvény megoldá­sával talán elkerülheti az elkerülhe­tetlent. Az amerikai újrafeldolgozásoknak nincs túl jó hírük: régóta az a köz­hely járja, hogy ha ők valamihez hozzányúlnak, azt csak a maguk kommersz szintjére tudják lesül­lyeszteni. És ha az áldozat éppen egy olyan kultikusan tisztelt alkotás, mint amilyen a Ringu, akkor az elké­szült filmet sokan már előre elteme­tik. Az biztos, hogy aki az eredetit féltve őrzött kincsként szerette, an­nak nem fog annyira tetszeni Gore Verbinski (A mexikói) munkája; azonban aki nem látta a Ringu-t, esetleg a japán változat minimaliz- musával nem ragadta meg, nyugod­tan nézze meg az amerikait. Aki a film hírét hallva egy borzonga­tó horrort képzelt maga elé, az fel­tétlenül A kört válassza. Az újrafel­A vígjátékairól ismert Gore Verbinski jól vizsgázik a számára új műfajban, operatőre mágikus képei különlegesen sötét világot alkotnak a film számára. A fenyegető légkör jóval kézzelfoghatóbb, ezért a fősze­replőkért is jobban lehet aggódni, és a történések is intenzívebben hat­nak. A zenének ezúttal inkább csak aláfestő szerepe van, a hangulat ha­tásos megteremtésben a látvány jár az élen. Az amerikai átalakítás összességé­ben hibátlan: a film lényegében ugyanaz maradt, csak az elbeszé­lés vált élvezetesebbé. Hogy me­lyik változat a jobb, azon sokat le­hetne vitatkozni, de azt hiszem az a legfontosabb, hogy A körrel egy izgalmas horror született, remek történettel, erős rendezéssel és jó színészekkel, (mozinet) A kör (The Ring), színes, amerikai film, 115 perc, Rendezte: Gore Verbinski, Szereplők: Martin Henderson, Naomi Watts, Brian Cox, Daveigh Chase, David Dorfman Pozsony, Palace AuPark, Ster Century Pólus dolgozás alkotói az eredetiével el­lentétben elsősorban a rémisztésre koncentrálnak. Az igaz, hogy ezáltal a film sokkal hatásvadászabb, de ez egy horrornál nem feltétlenül hát­rány. A kör tartalmilag - például a szereplők kidolgozottságában - nem nyújt semmi rendkívülit, de az átlagigényeket tökéletesen kielégíti. Legfőbb erőssége ezúttal is az alap­ötletben rejlik, amit az új forgató­könyvet jegyző Ehren Krugemek kö­szönhetően most nem magyaráznak túl. Az író munkája többnyire - főleg eleinte - kimerül az eredeti script fordításában, de szép lassan kiderül, hogy sok ponton javított a történet hátterén. A kör nem hagy maga után annyi kérdést, ugyanakkor megőr­zött rejtélyességével izgalmas moza­ikdarabkái nem a szemünk előtt, ha­nem a fejünkben állnak össze. A földön kívüli orgazmus manifesztációja következtében megjelenik halott felesége, és innentől kezdve nem az a kérdés, hogy ki őrült és ki nem, hanem az, hogy ki él, és ki nem Solaris BEMUTATÓ A nnak idején Fassbin­der kísérletezett az­zal, hogy művészfil­mekből készített kö- zönségfilmeket. Soderbergh az egy­szerűbb utat választotta: Tarkov- szkij könnyűnek nem nevezhető al­kotását próbálta á csőlátású ameri­kai közönségnek fele annyi időben közérthetővé fogalmazni. Tarkov- szkij alkotásának szívét és motorját saját márkajegyei (eső, víz, lovak és kutyák), valamint témái (a család és művészet fontossága) képezték, és a film keretét Kris és apja kapcsolata szolgáltatta. Soderbergh egyszerű­sített, amire azért is volt szükség, mert a rendelkezésére álló menet­idő majd a fele elődjének (hiába, az amerikaiak egy 100 percnél hosz- szabb filmet már csak sok véreng­zéssel képesek elviselni). Megtartott valamit a képi látványból, az effek­tusok szinte másolták az 1972-es verziót, és a történetbe nem szőtt annyi szimbólumot. Szinte elszállt alkotásával az űrbe, amit a legjob­ban az fejez ki, hogy eltűntek a földi és családi jelenetek - a mozi magá­nyos emberként ábrázolja Krist, aki egy csendes külvárosi házban lakik, és ideje nagy részét egyedül tölti bá­rokban, irodákban és metrószerel­vényeken. A történetben ismét fel- küldik a tudóst az űrállomásra, hogy kiderítse a titokzatos történések iga­zát, illetve eredetét. A földön kívüli orgazmus manifesztációja következ­tében megjelenik halott felesége, akit megöl, ennek ellenére ismét megjelenik, és innentől kezdve nem az a kérdés, hogy ki őrült és ki nem, hanem az, hogy ki él, és ki nem. Soderbergh változatához nem tu­dott többletet adni, izgalom helyett unalom, feszültség helyett kom­mersz üresség tölti ki a jeleneteket, amely szórakoztató ugyan a maga módján, de közel sem olyan kifeje­ző, mint a szovjet alkotótárs tolmá­csolásában. A romantikus háttértör­ténet szimpla férfi találkozik a nővel sztori, amelyben annyi az érzelmi töltet, mint egy Axe reklámban. Tarkovszkijnál a párbeszédek és a szereplők kapcsolata kifejezi a ren­dező ars poeticáját, míg Soderbergh alkotása csak a kötelező hollywoodi szerkesztést követi. A szereplők ki­egészítő kellékek George Clooney mellett egy olyan filmre, amely nem egy szereplőre szabott - pontosab­ban nem a szereplőre szabott. A Solaris nem váltja meg a világot, és aki önálló műként kezeli, egy profin kivitelezett hollywoodi kommersz alkotást lát benne. Ha az eredetihez hasonlítjuk, akkor egy olyan kivonattal találjuk ma­gunkat szembe, amely a kötelező olvasmányok kivonatos gyűjtemé­nyére emlékeztet (pl. 66 híres re­gény, 55 emlékezetes dráma és tár­sai): a tartalmi ismertető benne van, de az eredeti olvasását nem pótolja. Hiányzik belőle az egyéni­ség, a költészet, a líraiság. Ami a regényt regénnyé, a filmet pedig filmmé teszi, (mozinet) Solaris (Solaris), színes, amerikai film, 99 perc, Rendezte: Steven Soderbergh, Szereplők: George Clooney, Natascha McElhone, Jeremy Davies, Ulrich Túkur, Vio­la Davis Pozsony, Ster Century Pólus

Next

/
Thumbnails
Contents