Új Szó, 2002. december (55. évfolyam, 280-302. szám)
2002-12-04 / 282. szám, szerda
Nézőtér ÚJ SZÓ 2002. DECEMBER 4. A szélsőséges tettek elkövetésétől sem riad vissza Szeretni bolondulásig BEMUTATÓ A ngélique, a hóbortos diáklány (Az Amelie csodálatos életéből ismert Audrey Tautou) számára a szerelem egyet jelent Lode (Sámuel Le Bihan - Farkasok szövetsége, Három szín: Piros) nevével. A 35 éves orvos azonban nős, és hamarosan apa is lesz. Sok akadály áll tehát a boldogság útjában, de mit számít az? Ha szeretünk valakit, reményben élünk: szenvedélyesen, őrülten, s akár szélsőséges tettek elkövetésétől sem riadunk vissza. Ennyi a történet... vagy legalábbis úgy tűnik. De egy egészen más szemszögből nézve ugyanaz a szerelem egészen másmilyennek látszik. És aztán a záró képsorok persze megcáfolni látszanak minden korábbi elképzelésünket. A film hamisítadan francia bájjal és derűvel mesél el egy történetet tőlünk cseppet sem különböző, hétköznapi emberekről. Az övékhez hasonló „kaland” szele mindannyiunkat megérinthetett már. Ám csak remélhetjük, hogy a mi életünk őrülete azért mégiscsak hétköznapibb. Az első filmes francia rendezőnő alkotása ismét csak az európai filmgyártás életképességét bizonyítja az amerikai filmdömpinggel szemben. Szeretni bolondulásig (Á la folie... pas du tout, 2002), színes, francia film; 92 prc, Rendezte: Laetitia Colombani, Szereplők: Audrey Tautou, Sámuel Le Bihan, Clément Sibony, Isabelle Carré, Sophie Guillemin Pozsony, Ster Century Az effektusok tökéletesen élethűek, a mozi kifogástalanul visszaadja a regény fantáziavilágát Harry Potter és a titkok kamrája " BEMUTATÓ H arry Potter, a Föld leg- hírhedtebb élő varázs- lótanonca immár másodéves a Roxfort Va- rázslóiskolában. Most kezdődnek csak igazán a kalandok! Rowling elemében volt, szabadon eresztette a fantáziáját és egy igazán élvezetes, szövevényes folytatást tálalt a közönség elé. Kiderül, hogy a rossz varázslók által művelt kígyók nyelvén (azaz pár szászéul) ért a mi Harrynk, majd titokzatos hangokat kezd el hallani, amelyek meg akarják ölni. Emellett különös balesetek követik egymást, amely miatt a kviddics bajnokságot is szüneteltetik. Ráadás valaki kinyitotta a Titkok kamráját, amelyben szörnyű titok lappang. Legutoljára akkor volt erre példa, amikor Hagrid még iskolásként vetemedett a szörnyű bűnre. Nincs mit tenni, Ron, Hermione és Harry elhatározza, hogy a tiltások ellenéren utánajár a titkoknak. Az effektusok tökéletesen élethűek, a mozi kifogástalanul visszaadja a regény fantáziavilágát (kentaurok, háromfejű kutya, repülő seprű, sárkányfióka stb.). Szinte törvényszerű, hogy a sok, önmagában kiváló részlet valahogy nem alkot egészet, így volt ez az első résznél, ahol a gyerekszínészek kiválasztása elsősorban hasonlóság és nem tehetség alapján történt (hiba), ami főleg a Ron és Hermione karaktereknél volt szembetűnő (előbbi lényegében az egész filmben csak nagy szemeket volt képes mereszteni és egyféleképpen csodálkozni, és sajnos nincs ez másképp a második epizódnál sem). A történet nem mindenben követte a könyvet, így több hiányosság, elvarratlan szál maradt a moziban. A folytatás kissé komorabbra sikerült. A rendező Chris Colombus most jobban odafigyelt a részletekre, és bár a mozi így is maratoni (majd’ 160 perc), a megfelelő részeket próbálta megnyirbálni. Nincs visszatekintés az előző részre, feltételezik, hogy mindenki látta, vagy olvasta a bevezető történetet, mindenki tudja kicsoda Harry, mi az a kviddics és a Roxfort Iskola. Az új karakterek közül kiemelkedik Gilderoy Lockhart - a világjáró bestseller író playboy-varázsló (Kenneth Branagh jó választás volt), Dobby a házmianó és Lucius Malfoy apja, akinek majd a későbbiekben lesz inkább szerepe. Az ellenfél ezúttal egy hatalmas kígyó, aminek nagyon T-Rexes arcberendezése és hangja van (az ILM-ben vélhetően szabin voltak, így az alkotók elővették a régi repi trükkar- chívumot). Az újdonságok közül kimaradt több varázslat - és egyáltalán a varázslóórák áldozatai lettek a történetnek -, bekerült ugyanakkor Tom Riddler könyve (egy érdekes múltidéző, időutazó könyv). A mozi erőteljesebb, mint első része, de így sem annyira élvezetes, mint a könyv. A történet néhol kifejezetten vontatott, bár a stáb igyekszik mindent megtenni. Ugyanakkor az új motívumok továbblendítik a Potter sztorit, és valljuk be, olyan az alapanyag, amit nem nagyon lehet elrontani. Az élvezetes mese befejezése már előre kacsintgat, sokkal jobban fenntartja az érdeklődést egy következő epizódhoz, mint elődje. Ha ilyen arányban lesznek az egyes részek jobbak egymás után, akkor a negyedik epizódnak már irtó jónak kell lennie. Csak legyen igazam... (mozinet) Harry Potter és a Titkok kamrája (Harry Potter and the Chamber of Secrets, színes, amerikai film, 161 perc, Rendező: Chris Columbus, Szereplők: Daniel Radcliffe, Emma Watson, Rupert Grint, Alan Rickman, Jason Isaacs, John Cleese, Julie Walters, Kenneth Branagh, Maggie Smith, Richard Harris, Robbie Coltrane, Warwick Davis Győr, Cinema City; Miskolc, Cinema City; Hollywood Multiplex; Nyíregyháza, Hollywood Multiplex NEMZETKÖZI FILMFESZTIVÁL - POZSONY, PÓLUS, STER CENTURY Sajátos látásmódú alkotás mindazoknak, akik szeretnek a valóság talaján mozogni Szörnyek keringője BEMUTATÓ csütörtök, december 5. Tanya (orosz f.) 12:15, A sámán (am.-szlovák f.) 12:30, Morvern Callar (brit-kan. f.) 12:30, Tevék (dél-kóreai f.) 12:45, Jégkorszak (am.f.) 13:00, Bank (fr. film.) 13:15, Onnenpeli 2001 (finn f.) 13:15, Staplerfahrer Klausder (ném. f.) 13:15, Intimitás (fr. film) 13:15, Szemüveg (olasz f.) 13:15, A barátság ára (mex. f.) 13:30, A férfiak bukása (mex.-sp. f.) 13:30, Bartleby (am. film) 13:45, Naqoyqatsi (am. film) 14:00, Elveszett látóhatár (arg. f.)15:15, Álmatlan Ivor (ír film ) 15:30, Teljes gőzzel (osztrák f.) 15:30, Gyerekjáték (mex. f.) 15:45, Női börtön (iráni f.) 15:45, Maya Deren tükrében (osztr.-nám.-svájci f.) 16:00, A világ eredete (szlov. f.) 16:15, Hívők (cseh f.) 16:15, Testvérem a vámpír (ném. f.) 16:30, Lövés utáni csend (ném. f.) 16:45, Szörnyek keringője (amerikai film) 17:00, Csehov-motívumok (orosz f.) 18:15, Az út kazah-jap.-fr. f.) 18:30, Felsőbb utasítás (kan. film) 18:45, Csimpánz (fr.-jap. f.) 18:45, A fiú (belga-fr. f.) 19:00, Gyorsfutó (kan. f.) 19:15, A betolakodó (amerikai, film) 19:30, Storytelling (am. film) 19:45, Mindent vagy semmit (brit-fr. f.) 20:00, A terroristanő (indiai f.) 21:15, Táblák (iráni-olasz, f.) 21:30, Lövés a levegőbe (holland f.) 21:45, Isten csókjai (román f.) 21:45, Oázis (koreai f.) 22:00, Szép kis disznóság (brit f.) 22:15, Wimbledon (francia film) 22:30, Rosa élete (fülöp szigeteki f.) 22:45, Ken Park (am.-fr. holl. f.) 23:00 péntek, december 6 Maya Deren tükrében (osztr.- ném.-svájci f.) 12:15, Gyerekjáték (mex. f.) 12:30, Női börtön ( iráni f.) 12:30, Iris - egy csodálatos női elme (brit-am. f.) 12:45, Benjamin (mex. f.) 13:00, Csodavilág (mex. f.) 13:00, Fosfenos (mex. f.) 13:15, Gran Canaria (svájci f.) 13:15, Nyolcadik nap (mex. f.) 13:15, Zapata cipői (mex. f.) 13:15, Kiki & Tiger (ném.f.) 13:30, Film School Confidential (am. film) 13:45, Utazás a képzeletbe (jap. f.) 14:00, Egy ugrásra innen (mex. f.) 15:15, Emberi lények (mex. f.) 15:15, A másik kocsim, Porsche (brit f.) 15:45, Csen Mo és Meiting (kínai-ném. f.) 15:45, Menny (ném.-am. f.) 16:00, Kakukk (orosz f.) 16:15, Rock ‘n’ Roll High School (am. f.) 16:30, Experiment (ném. f.) 16:45, Hazamegyek (port.-fr. f.) 17:00, Az én csillagom (osztr.-ném. f.) 18:15, Felsőbb utasítás (kan. f.) 18:45, Csimpánz (kirgiz-jap.-fr. f.) 18:45, Az igazi (ném. f.) 18:45, A kis szerzetes (koreai f.) 18:45, A szívedet akarom (norvég f.) 19:00, England! (ném. f.) 19:15, Ljubljana (szlovén f.) 19:30, Utazás a képzeletbe (jap. f.) 20:00, Marlene Dietrich dalai (ném.-am. f.) 21:15, A fiú (belga- fr.) 21:30, Lövés a levegőbe (holl. f.) 21:45, Isten csókjai (román f.) 21:45, , Filmet kellene csinálni (belga f.) 21:45, Tirana a nulladik évben (alb.-fr. film) 21:45, Ken Park (am.-fr. holl. f.) 22:00, Oázis (koreai f.) 22:15, Az út (kazah-fr.-jap. f.) 22:30, A múlt nélküli férfi (finn f.) 23:00 szombat, december 7. A terroristanő (indiai f.) 12:15, A másik kocsim, Porsche (brit f.) 12:30, Csen Mo és Meiting (kínai- ném. f.) 12:30, Wimbledon (fr. film) 12:45, A szívedet akarom (norvég f.) 13:00, Július (ném. f.) 13:15, Leningrad Cowboys találkozása Mózessel (finn f.) 13:30, A lövés után (ném. f.) 15:15, Fogyni (mex. film) 15:45, Ibolyák illata, senki sem hall téged (mex. f.) 15:45, A golyó (brit-am. f.) 16:00, Utcakölykök (mex. f.) 16:00, Belső biztonság (ném. f.) 16:15, Az én csillagom (osztrák-ném. f.) 16:30, Más viselet (mex. f.) 18:15, Bajo California (mex. f.) 18:15, Az igazi (ném. f.) 18:45, Akis szerzetes (kór. f.) 18:45, Marlene Dietrich dalai (ném.-fr. f) 18:45, Macskanyávogások (ném.-brit f.) 19:00, Lan Yu (hongkongi f.) 19:15, Saint Jack (am. f.) 19:30, Más viselet (mex. f.) 19:45, Bajo California (mex.f.) 19:45, Sárkány (orosz f.) 21:15, Ljubljana (szlovén f.) 21:30, Filmet kéne készíteni (belga f.) 21:45, Tirana a nulladik évben (alb.-fr. film) 21:45, Szép kis disznóság (brit f.) 22:00, Leningrad Cowboys menni Amerika (finn f.) 22:15, Storytelling (am. f.) 22:30, Lovely & Amazing (am. f.) 22:45, Lila mindörökké (svéd f.) 22:45, Az ágy másik oldala (sp. film) 23:00 ár az elején leszöge- |\ /T zendő, hogy ez a I \ / I film merőben eltér I I az átlag hollywoodi produkcióktól: a Monster’s Ball ugyanis cseppet sem szórakoztató. Félreértés ne essék, ez a meghatározás távolról sem áll rokonságban „a film rossz” kijelentéssel. Erről szó sincs, csupán nem árt tudni - ha az ember e film mellett teszi le a voksát hogy mi az, amire számíthat az alkotás kapcsán. Talán véletlen, talán nem, de az idei Oscar- gálán két olyan film is megjelent, ami nem nevezhető szokványosnak: A hálószobában és a Monster’s Ball. Mindkét mozi emberi sorsok alakulását veszi górcső alá, közel azonos történet alapján, mégis teljesen más megvilágításban. A Monster’s Ball a legjobb színésznő és a legjobb eredeti forgatókönyv kategóriában lett jelölve, és Halle Berry haza is vihette a legismertebb filmdíj arany szobrocskáját. A történet két ember kapcsolatát mutatja be, két emberét, akik nem is ismerik egymást, mégis az első pillanattól kezdve összeköti őket egy nem mindennapi kapocs. Ez a kapocs pedig egy halálraítélt. A lassú előrehaladás, megfontoltság jellemző az egész filmre, nem pörögnek fel az események, nincsenek hirtelen vágások, megdöbbentő fejlemények, ha ritkán felcsendül egy- egy dallam, még az sem gerjeszt semmilyen feszültséget. Ez a monoton hangulat nem tesz lehetővé semmiféle beleélést, együttérzést a szereplőkkel, csupán nézői vagyunk az eseményeknek, részesei nem. Ez a rendezés azonban nem válik kárára a filmnek, ez a „kívül- állóság” teszi lehetővé, hogy a színészi játék igazi teret nyerjen, csak arra koncentrálhassunk, ahogy a két fő karakter kibontakozik, majd a szemünk láttára átmegy egy teljes változáson. A szereplők pedig igazán kitesznek magukért, minden pillantásukat, megmozdulásukat igaznak hisszük, és ez az, amitől a film igazán hitelessé válik. A Monster’s Ball egy igazán jó film, azonban nem a multiplexek átiagkö- zönségének. Sajátos látásmódú alkotás mindazoknak, akik egy mozi alkalmával is szeretnek a valóság talaján mozogni, és szeretik a rideg hétköznapokat a vásznon is nyomon követni a maguk bizarr, de mégis élethű formájában, (mozinet) Szörnyek keringője (Monster’s Ball), színes, amerikai film, 111 perc, R.: Marc Forster, Sz.: Billy Bob Thornton, Halle Berry, Coronji Calhoun, Heath Ledger, Mos Def, Peter Boyle, Sean Combs Pozsony, Ster Century