Új Szó, 2002. december (55. évfolyam, 280-302. szám)
2002-12-18 / 294. szám, szerda
8 Kultúra ÚJ SZÓ 2002. DECEMBER 18. Reneszánsz est a Történelmi Városházán Rozsnyó. Filii dolce pastorella - Kis pásztorlánykám címmel reneszánsz zenékből, dalokból, táncokból és irodalmi művek részleteiből összeállított műsorukat mutatja be korhű kosztümökben a Pátria Régizene és Táncegyüttes ma este 7 órától a Történelmi Városházán.(k-s) SZÍNHÁZ POZSONY HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Chioggiai csetepaté 19 KIS SZÍNPAD: Zárt tárgyalás 19 KASSA ÁLLAMI SZÍNHÁZ: Madarak vacsorája 19 KOMÁROM HVIEZDA: Harry Potter és a titkok kamrája (amerikai) 14.30,17.30, 20.30 MLADOST: Erasmus, avagy Barátok (francia-olasz) 15.15, 20 IC.SK: Erasmus, avagy Barátok (francia-spanyol) 15.30, 18, 20.30 ISTROPOLIS: Vidocq (francia) 17.30, 20 Harry Potter és a titkok kamrája (amerikai) 16.30, 20 AU PARK - PALACE: Harry Potter és a titkok kamrája (amerikai) 14, 15, 15.45, 17.15, 18.15, 19, 20.30 Erasmus, avagy Barátok (francia-spanyol) 14.25, 16.55, 19.25 Vidocq (francia) 15.55, 18.05, 20.15 Mindenütt nő (amerikai) 15.10,17.25,19.45 Szemtől telibe (amerikai) 20.25 A sárkány csókja (amerikai-francia) 14.45, 16.55, 19.05 Télapu 2. - Veszélyben a karácsony! (amerikai) 14.05,16.10,18.15 Kocka 2. (kanadai) 14.55 Akárhozat útja (amerikai) 17.40, 20 Beszélj hozzá! (spanyol) 17.15, 19.35 Bazi nagy görög lagzi (amerikai) 14.15,16.20,18.25, 20.30 A vörös sárkány (amerikai) 19.50 Jégkorszak (amerikai) 14.05, 16, 17.55 Stuart Little, kisegér 2. (amerikai) 15.40 PÓLUS - STER CENTURY: Harry Potter és a titkok kamrája (amerikai) 14.10,14.50, 16.20, 17.20, 18, 19.30, 21.10 Erasmus, avagy Barátok (francia-spanyol) 15.40, 17.40, 19.40 Szemtől telibe (amerikai) 21.40 Jégkorszak (amerikai) 14.25, 16.15 Vidocq (francia) 18.10, 20.20 Bazi nagy görög lagzi (amerikai) 14.15, 16.10, 18.15, 20.15 A kincses bolygó (amerikai) 15,17 A vörös sárkány (amerikai) 19, 21.45 A sárkány csókja (amerikai-francia) 18.50 Mindenütt nő (amerikai) 14.30, 16.40, 20.50 KASSA TATRA: Szemtől telibe (amerikai) 16, 18 Reggelek Velencében (francia) 20 CAPITOL: Harry Potter és a titkok kamrája (amerikai) 13.30, 16.30, 19.30 ÚSMEV: Mindenütt nő (amerikai) 16, 18, 20 IMPULZ: Más világ (francia-spanyol-ainerikai) 16.15,19.15 DÉL-SZLOVÁKIA KOMÁROM - TATRA: A vörös sárkány (amerikai) 18 ÉRSEKÚJVÁR - MIER: Beszélj hozzá! (spanyol) 19.30 KOVÁK: A kismenő (amerikai) 19.30 LÉVA - JUNIOR: Bazi nagy görög lagzi (amerikai) 16.30, 19 GALÁNTA - VMK: Libido - Vissza az ösztönökhöz! (amerikai) 17.30, 20 VÁGSELLYE - VMK: A kárhozat útja (amerikai) 18 ROZSNYÓ - PANORÁMA: Jelek - Signs (amerikai) 16.30,19 GYŐR PLAZA: Elhagyatva (amerikai) 13.15, 15.30, 17.45, 20 Hangyák a gatyában 2. (német) 13.15,15.30,17.45, 20 Harry Potter és a titkok kamrája (amerikai) 14.30,17.30,20.30 Jégkorszak (amerikai) 14.15 Jelek - Signs (amerikai) 20.15 A kárhozat útja (amerikai) 14.30, 20 A kísérlet (német) 14.45, 17, 17.15, 19.45 A kismenő (amerikai) 16.15, 18.15, 20.15 Lilo és Stitch - A csillagkutya (amerikai) 14, 16, 18 Stuart Little, kisegér 2. (amerikai) 14.15 A szmokinger (amerikai) 16.30,18.30,20.30 Télapu 2. - Veszélyben a karácsony! (amerikai) 13.15,15.30,17.45,20 A vörös sárkány (amerikai) 15,17.30, 20 Régi karácsonyokról, ajándékozásról a Tücsökben Ünnepváró hangulatban LAPAJÁNLÓ A Tücsök decemberi száma az ünnepi várakozás hangulatát idézi. Milyenek voltak a régi karácsonyok, volt-e ajándékozás, s mit ajándékoz manapság Editnek, a meséiből, verseiből is jól ismert s immár nagyra nőtt gyereknek Tóth Elemér - erről vall a költő, meseíró a Tücsök-olvasóknak. Nagy László, Dénes György, Simkó Tibor, M. Csepécz Szilvia karácsonyi versei irodalmunk legszebbjei, játékos ritmusok, nyelvi bravúrok gyerekeknek - a karácsonyi ünnepi hangulathoz. Petőfi Sándor János vitéze Kacsóh Pongrácz daljátékaként a novemberi bemutató óta máris sikerdarab a komáromi Jókai Színház repertoárján. Milyen feladatot jelent Iluska, Kukorica Jancsi vagy a gonosz mostoha megformálása a színésznek, s milyen élményt jelenthet a darab a mai gyereknézőnek - erről beszélnek a Jókai Színház művészei. S végre eldőlt, hogy a szeptemberben meghirdetett nagy iskolatáskapályázatra kik küldték be a legjobb meséket, verseket, rajzokat, kifestőket, s hogy kié lesz az öt iskolatáska - a zsűri eredményt hirdetett, s a legjobb munkákat és a nyertesek névsorát máris közli az ünnepi szám. A sok mese, vers, állatokról, természetről szóló történet, játék, nyelvi fejtörő, kifestő jó szórakozást kínál az ünnepek alatti hosszú pihenő idejére is a legkisebbeknek, (m-p) Beszélgetés az elmúlt három és fél évről Hégli Dusánnal, az Ifjú Szivek Magyar Táncegyüttes távozó igazgatójával „Amit akartam, elvégeztem” „Sikerült elérni, hogy az együttest kimondottan pozitívan értékeljék szakmai körökben." (Tóth Lehel felvétele) A sikerek ellenére lemondott az Ifjú Szivek igazgatója, Hégli Dusán, aki 1999. augusztus 14-től 2002. november 30-ig vezette a magyar táncegyüttest. A távozó igazgató hivatásos együttessé alakította az addig amatőr központi társulatot. MOLNÁR NORBERT Miért mondott le? Mert mindent, amit igazgatóként szerettem volna az együttesben tenni, illetve megváltoztatni, megtettem. Mivel a tánckarból és az együttes művészeti részlegéből sokkal többet lehetne kihozni, szeretnék ezzel foglalkozni. Időben ugyanis a két tevékenységet gyakran nehéz volt összeegyeztetni. Ez azt jelenti, hogy marad az együttesnél? Valószínűleg művészeti vezetőként, koreográfusként, esetleg táncosként tevékenykedem tovább. Ez attól is függ, hogy az új igazgató folytatja-e azt a művészeti, szervezési és gazdasági irányvonalat, amit három és fél évvel ezelőtt elkezdtünk. Azt mondta, mindent, amit akart, elvégzett az együttesben. Mi mindent? Egy együttesben csak az igazgató pozíciójából lehet megváltoztatni bizonyos dolgokat, más pozícióból nem. A három és fél évvel ezelőtt elfogadott pályázatom nagyrészt arról szólt, hogy az országban élő magyar közösségnek létre kell hozni egy hivatásos táncegyüttest. Ennek gazdasági, művészeti és szervezési vonatkozásai voltak, ezen a három téren kellett jelentős változtatásokat elvégezni. A szlovákiai jogrendből adódó minden lehetőséget kihasználtunk, hogy ez megtörténhessen. Részletezzük. Mit kellett tenni művészetüeg? Föl kellett építeni egy profi magyar tánckart, amire az országban nem volt példa. Nálunk nincsenek profi táncosképző szakiskolák, vannak viszont nagyon jó amatőr műhelyek, ahonnan táncosokat lehetett verbuválni. Többek közt a saját táncosaimat, akikkel korábban együtt dolgoztam, de rengetegen új műhelyekből jöttek. Munkarendet kellett kialakítani, ennél a magyarországi és a szlovák hivatásos együttesek munkarendjét vettem alapul. Létre kellett hozni egy hosszú távú dramaturgiai tervet, és meghatározni, hogy az együttes elsődleges célja a hagyományos tánckultúra továbbvitele lesz. Több műsort kellett repertoáron tartani: készítettünk gyerekeknek szóló matinéműsorokat, kimondottan a szlovákiai magyarság hagyományaival foglalkozó műsort, ilyen volt a Honti igricek, de volt teljesen más jellegű is, mint a Zenészek táncai. Mivel a táncosok hivatásosak, arra voltak ösztönözve, hogy autodidakta módon is tanuljanak és készüljenek, önmaguk is bővítsék tánctudásukat. Olyan anyagi fedezetet kellett kapniuk, hogy ezt végezni tudják, többük együtteseket vezet máshol, koreografálnak, táncokat tanítanak. Szervezési téren mi történt? Hiába csinálunk mi jobbnál jobb produkciókat, ha senki nem nézi meg. Ezért az együttest úgymond el kellett adni. Meg kellett változtatni egy sereg dolgot, a webol- daltól kezdve a propagációs anyagokon keresztül. Arculatot kellett adni az együttesnek, lógót változtattunk. Szinte mindenhova elmentünk, ahova csak hívtak, hogy az együttes belekerüljön a szakmai vérkeringésbe, mert az Ifjú Szivek nem volt benne. A szlovákiaiban nem volt benne? A magyarországiban sem, nem tartották számon. Sikerült elérni, hogy az együttest kimondottan pozitívan értékeljék szakmai körökben. 2000 szeptembere óta, vagyis amióta alkalmazásban vannak a hivatásos táncosok, három új műsort és egy gyerekműsort mutattunk be. Az országban még rengeteg hagyományőrző él, összehoztuk őket, és más együttesekkel együtt megcsináltuk a Honti igriceket. Rengeteg országos rendezvény rendezői, kiírói, szervezői voltunk. Külföldi turnékon jártunk, amelyekre speciális műsorokat kellett készíteni, mert ott más az igény: szerepeltünk Svédországban, Szardínián, Ausztráliában, többször Magyarországon. Jövőre az Egyesült Államokba megyünk. Rengeteg tévés szereplésünk volt, csak a Duna tévé az elmúlt fél évben négyszer adta le a Zenészek táncait. Gazdasági értelemben mi változott? Meg kellett teremteni annak a lehetőségét, hogyan lehet hivatásos táncosokat, zenészeket alkalmazni. Az együttes állami támogatása elégséges volt arra, hogy ez sikerüljön. Mellesleg a támogatás az elmúlt három évhez képest mostanra harminc százalékkal nőtt, ami nemcsak a jóindulaton múlott, hanem azon is, hogy az együttes jól teljesít. Költségvetésünk másfél- szeresével emelkedett, mivel sikerült bevételeket biztosítanunk például az épület jobb hasznosításából, a fellépésekből évente egymillió koronát hoztunk be. A minisztérium is emelte hozzájárulását, alapjában véve pozitívan álltak hozzá a változásokhoz, mert elégedettek voltak. Gazdasági viszonylatban gyakran példaként emlegetik a Sziveket. Ahhoz, hogy mindez létrejöhessen, rendezni kellett az épület tulajdonjogi viszonyait, a pert tavasszal első fokon megnyertük. Sikerült úgy felhasználni a költségvetést, hogy az épületünk végre valahogy kinéz, belülről is rendbetettük, most már nyugodtan tud dolgozni az együttes. Viszont az együttes részt vett más projektekben is, nem csak abban, ami kimondottan a dolga. Az együttes rengeteg olyan dolgot felvállalt, amit régebben más intézmények. Segítette az amatőr mozgalmat, mivel profizmus nincs amatőrök nélkül. Másokkal együttműködve mi rendeztük a gyerek- és felnőtt együttesek országos seregszemléjét, a szólótáncversenyt és még sorolhatnám. Nagyon komoly adatbázist hoztunk létre azzal, hogy vállaltuk a digitális archiválást, rendszereztük az országban gyűjtött anyagokat, valamint a valamikor felvett bemutatók és fesztiválok anyagait. Ezeket folyamatosan DVD-re írjuk, hogy megmaradjon az utókor számára. Ez az archívum nem csak az Ifjú Szivekért jött létre, bárki, aki jön, használhatja, átírhatja az anyagokat. Rengeteg gyűjtést szerveztünk idehaza, de jártunk Gyimesben is. Szeptemberben kiadtunk egy CD- t, ami nemcsak azért érdekes, mert az Ifjú Szivek zenekara játszik rajta, hanem mert először adunk átfogó képet a szlovákiai magyar területek hagyományos tánczenéjéből hagyományőrzők közreműködésével. Márciusban jelenik meg egy másik CD, amely Póttá Géza lemeze lesz. Kiderül, mi mindent is tud egy hagyományos falusi vonósbanda, mert van rajta jazztől kezdve csárdáson keresztül boogie-ig minden. Úgy fogalmazott, hogy meg vannak teremtve az együttes működésének feltételei. Magyarul, a következő igazgatónak csak folytatnia kellene azt, ami van? Mindenen lehet minőségileg javítani, a jelenlegi helyzetnek is vannak hiányosságai, de működik, nem kell újra kitalálni. Változásokat hozhat, de én olyan igazgatónak örülnék, aki az alapvető irányvonalat, hogy egy hivatásos magyar táncegyüttes legyen, nem akarja megváltoztatni. A miniszter elfogadta lemondását? Igen, és megköszönte munkámat, amiben rengeteg ember segített, és akiknek most már nem az igazgató pozíciójából is szeretném megköszönni. Ha visszatekint erre a három és fél évre, mi az az egy mondat, amivel jellemezni tudná? Ha valamit nagyon akarsz, és van kurázsid, meg lehet csinálni. PÁLYÁZATI FELHÍVÁS Karácsonyváró játszóház sérült gyerekeknek, időseknek Igénylik a figyelmünket ÚJ SZÓ-TUDÓSlTÁS Padány. A törődést, a szeretetet leginkább igénylőknek - a mentálisan sérült gyerekeknek és a nyugdíjasotthonokban lakó magányos, idős embereknek rendezett Karácsony- váró játszóházat a közelmúltban a Csallóközi Népművelési Központ, a padányi, a várkonyi és a csallóköz- kürti községi hivatal, valamint a három község éneklőcsoportjai. A Dunaszerdahelyi járás szociális intézeteiből - Királyfiakarcsáról, Medvéről, Ekecsről, Lapagosról, a Nagy- megyer melletti Izsappusztáról, Vár- konyról és Bősről csaknem 200 kis beteget és nyugdíjast láttak vendégül a szervezők. A műsor délelőtt alkotóműhellyel kezdődött, a nap folyamán fellépett többek között a helyi és a csallóközkürti éneklőcsoport. A csallóközkürtiek azokat a betlehemes játékokat is bemutatták, amelyekkel a közelmúltban Egerben megrendezett Palóc Gálán is szép sikert arattak. A kisudvarnoki Kabóca bábcsoport mesejátékkal szórakoztatta a Karácsonyi játszóház közönségét, és felléptek a mentálisan sérült gyermekek dunaszerdahelyi intézetének bábosai is. Amint azt a főszervező Csallóközi Népművelési Központ munkatársa, Szabó Jolán elmondta, sokat köszönhetnek a dunaszerdahelyi alapiskolák és gimnáziumok tanulóinak, diákjainak, akik rengeteg játékot és ruhát gyűjtöttek az intézetek fiatal és idős lakói számára, és ajándékcsomagokat is készítettek nekik. Ugyancsak kiemelte a dunaszerdahelyi Komens- ky utcai óvoda óvónőinek, Mik- lósfalvai Máriának és Ipolyi Olgának a segítségét. Az egész napos, az öröm és meghatottság pillanataiban sem szűkölködő rendezvény kapcsán Szabó Jolán megjegyezte: remélhetőleg ezzel is sikerült egy kicsit ráirányítani a figyelmet a társadalmunk meglehetősen mostohán kezelt tagjaira, és jelezni azt, hogy ezeknek az embereknek - kicsiknek és nagyoknak egyaránt - milyen nagy szükségük van a törődésre, a segítségre. És nem csupán ilyenkor, karácsony táján - hanem az egész év folyamán, (e) A soproni Németh László Akadémia pályázatot hirdet a 2003 januárjában induló egyéves EDC (Education for Democratic Citizenship) programjában való részvételre. Az Európa Tanács, az EU és az UNESCO által kezdeményezett EDC Program keretében a résztvevők az Akadémián elsősorban a demokrácia, az emberi jogok, a béke és biztonság, az ökológia, továbbá az európai állampolgárság, ill. annak globális dimenziói kérdéseivel foglalkoznak. A tréningre magyarországi roma és határontúli magyar értelmiségiek jelentkezését várjuk, mivel a sikeres pályázók egyben egy célcsoport tagjaivá is válnak annak az EU programnak a keretében, amely a kialakítandó interkulturális párbeszédekre építve interaktív eszmecserét alakít ki az esztendő folyamán egy svéd és egy palesztin intézettel. Az angol nyelvű tréning 2003 januárjában egy egyhetes bentlakásos tanulási időszakkal kezdődik és az esztendő folyamán további pár napos együttlétekkel egészül ki. A jelentkezés további feltételei: Angol nyelvű önéletrajz és égy ugyancsak angol nyelvű 3 oldalas pályamű elkészítése és azok határidőre történő eljuttatása a soproni Németh László Akadémiára, postán vagy e-mailen keresztül. A pályázatnak a kisebbségi létből eredő nehézségek rövid elemzésén túlmenően ki kell térnie egy elképzelés bemutatására arról, hogy az EU-integráció küszöbén mely remélt változások járulhatnának hozzá a kisebbségi létből eredő hátrányok leküzdéséhez. A képzés helye a Németh László Akadémia új, napenergiával működő transznacionális fejlesztő központja. A nyelvi tréninget és a nemzetközi kommunikációt multimédiás informatikai labor segíti. A programban résztvevők a képzést részletesen bemutató oklevelet vehetnek át 2003 decemberében. A program megvalósításában a Németh László Akadémia fő magyar- országi partnere a Magyar Tudományos Akadémia Kisebbségkutató Intézete. A program nemzetközi támogatói: Európai Unió (Socrates Program), Európa Tanács, Párizsi UNESCO Központ, World Education ENSZ Világszervezet, EUROSOLAR