Új Szó, 2002. november (55. évfolyam, 255-279. szám)

2002-11-06 / 258. szám, szerda

8 Kultúra ÚJ SZÓ 2002. NOVEMBER 6. A Böngésző nyertesei A Vasárnap 44. számában feltett kérdésre a helyes válasz: 50. E hé­ten az 500-500 koronát Ruman Izabella érsekújvári, Ambrus Mária bakai és Fehér László fülek! olvasónk nyerte. Gratulálunk! SZÍNHÁZ POZSONY NEMZETI SZÍNHÁZ: Az orléans-i szűz 19 HVIEZDOSLAV SZÍN­HÁZ: Össztánc 19 KIS SZÍNPAD: Jelenetek egy házasságból 19 KASSA THÁLIA SZÍNHÁZ: Caligula (vendégjáték Dunaszerdahelyen) 19 ÁLLAMI SZÍNHÁZ: A hattyúk tava 19 NYITRA ANDREJ BAGAR SZÍNHÁZ: Zorba, a görög 18.30 MISKOLC NEMZETI SZÍNHÁZ: Evita 19 MOZI POZSONY HVIEZDA: Jégkorszak (amerikai) 15.30, 17 Sexy Boys (francia) 18.30, 20.30 OBZOR: Vándormadarak (francia) 18, 20 MLADOST: Magyar filmnapok: Csocsoó, avagy éljen május 1-je 17 Kanyaron túl 19.30 PÓLUS - STER CENTURY: A vörös sárkány (amerikai) 17.30, 19, 20.10, 21.40, 22.45 A kismenő (amerikai) 14.10, 16.20, 18.30, 20.40 Halloween: Feltámadás (amerikai) 17.30, 19.30, 21.25 XXX (amerikai-cseh) 19.15, 21.45 A Bourne-rejtély (amerikai-cseh) 17.35, 20.05, 22.35 Csavard be, mint Beckham (angol) 15.20 Stuart Little, kisegér 2. (amerikai) 15.30,17.20 Sexy Boys (francia) 14.30, 16.30, 18.35 A kaptár (amerikai-angol-német) 15.25 Jelek - Signs (amerikai) 15.10,17.25,19.45, 20.35, 22 Jégkorszak (amerikai) 14, 15.15,15.50,17.10 AU PARK - PALACE: A vörös sárkány (amerikai) 15, 17.30, 19.10, 20.05, 21.45 A kismenő (amerikai) 16.35, 18.30, 20.35 Halloween: Feltámadás (amerikai) 18.45, 20.45 A Bourne- rejtély (amerikai-cseh) 17.30, 20, 22.30 Csavard be, mint Beckham (angol) 14.15, 16.30 Jelek - Signs (amerikai) 16.10, 17.15, 18.25, 19.30, 20.40, 21.45 Jégkorszak (amerikai) 16,17.55,19.55 A kaptár (amerikai-angol-német) 19.05 Mérges pókok (amerikai) 17.05, 21.20 Szex és Lucia (spanyol) 21.50 XXX (amerikai-cseh) 15.15, 17.40 Álmatlanség (amerikai) 19.35 Kegyetlen örömök (szlovák) 16.10, 20.15 Különvélemény (amerikai) 15,18, 21 Stuart Little, kis­egér 2. (amerikai) 15.35, 17.35 Az ördög éve (cseh) 18.20 Lilo és Stitch - A csillagkutya (amerikai) 15.40 KASSA TATRA: A kismenő (amerikai) 16, 18, 20 CAPITOL: Jelek - Signs (amerikai) 16,18, 20 ÚSMEV: A vörös sárkány (amerikai) 16,18, 20 DÉL-SZLOVÁKIA KOMÁROM - TATRA: Valami Amerika (magyar) 18 ÉRSEKÚJVÁR - MIER: Iris - Egy csodálatos női elme (angol-amerikai) 17,19i30 LÉVA - JUNIOR: Az ördög éve (cseh) 16.30, 19 GALÁNTA - VMK: Sexy Boys (francia) 17.30, 20 VÁGSELLYE - VMK: Álmatlanság (amerikai) 18 ROZSNYÓ - PANORÁMA: Különvélemény (amerikai) 16.30,19 GYŐR PLAZA: Álmatlanság (amerikai) 20 Asterix és Obelix: A Kleopátra- küldetés (francia-német) 13.15,15.30, 17.45 Austin Powers - Árany- szerszám (amerikai) 18 A Bourne-rejtély (amerikai-cseh) 13.10, 15.20. 17.40. 20 Egy fiúról (angol) 20 Hangyák a gatyában 2. (né­met) 13.15,15.30,17.45, 20 Jégkorszak (amerikai) 11,13,15.45 Je­lek-Signs (amerikai) 13.30,15.45,18,20.15 A kismenő (amerikai) 14.15, 16.15, 18.15, 20.15 Különvélemény (amerikai) 20 Stuart Little, kisegér 2. (amerikai) 14,15.30,17 Szilaj - A vad völgy paripá­ja (amerikai) 14,16 A vörös sárkány (amerikai) 13,15.30,18, 20.30 XXX (amerikai-cseh) 14.45, 17.15, 19.45 2020: A tűz birodalma (amerikai) 18, 20.15 Vincent címmel a nagy holland festő, van Gogh művei által ihletett gye­rekrajzokból nyilik kiállítás vasárnap 16 órakor a pozsonyi Bibiana-házban. Képünkön a 12 éves Barbora Ulrichová van Gogh-portréja. Ez év egyik premierfilmje Miioslav Luther Szökés Budára című munkája (Képarchívum) Az idén készült hazai mozgóképeket vetítik november 11-15-én az lc.sk Filmklubban Szlovák filmszemle 2002 ELŐZETESÜNK Pozsony. Szlovák játékfilmszemle címmel rendezték meg először 2000- ben a hazai játékfilmek bemu­tatóját meglehetősen szegényes re­pertoárral, ám azzal a reménnyel, hogy a következő évben gazdagabb lesz a szlovák filmtermés, s ezzel a 2001- es szemle is. Ám a remények tavaly nem igazán váltak be. Annál inkább kecsegtetőek az idén, amikor is 2002-t a szlovák filmművészetre vonatkoztatva az áttörés évének ne­vezik szakmai berkekben. Bár ezút­tal nem szlovák játékfilmszemle­ként rendezik meg az ebben az esz­tendőben elkészült és bemutatott hazai filmek mustráját, hanem Szlo­vák filmszemle 2002 címmel. A cím­változás is jelzi, hogy az idei évfo­lyamban - november 11. és 15. kö­zött - már nemcsak a játékfilmeket vetítik, hanem válogatást mutatnak be a legjobb hazai dokumentum-, publicisztikai és animációs filmek­ből is. A szemle műsorára négy nagy- játékfilm került fel: Vlado Balco Lel­künk az esőben című munkája, mely­nek férfi főszerepét Öllé Erik alakítja, Juraj Nvota Kegyeden örömök című filmje, a cseh-szlovák koprodukció­ban készült Kirándulás, melynek ren­dezője Alice Nellis, valamint Miloslav Luther Szökés Budára című mozgó­képe, melynek egyik szerepében Hujber Ferencet láthatjuk. (A Szlo­vák Televíziós és Filmakadémia a Ke­gyeden örömöket nevezte be Oscar- díjra az idegen nyelvű filmek kategó­riájában.) Az elkészült ötödik nagyjá­tékfilmet, Laura Siváková Kvartettjét nem vetítik a szemlén, mert az opus szerepel a november 29-én kezdődő IV. Pozsonyi Nemzetközi Filmfeszti­vál versenyprogramjában. A játékfilmeken kívül nyolc temati­kai blokkba rendezve harminc rö­vidfilmet mutatnak be. Köztük ösz- szeállítást az egyes hazai televíziók számára készült riportfilmekből, a prágai Febio társaság szlovák alko­tóinak filmjeiből, Martin Sulik ren­dező dokumentumaiból, a Színmű­vészed Főiskola hallgatóinak a való­ságra figyelő munkáiból. A legjobb hazai animációs filmekből pedig a nagyjátékfilmek előtt mutatnak be néhányat. A szemlének az Ic.sk Filmklub ad otthont. A vetítésekre - kivéve a nyi­tó és záró filmet - a belépés ingye­nes. (tallósi) Nemzetközi konferencia Közép-európai társadalmi változások Budapest. Társadalmi változások a közép-európai népszámlálások tükrében (1990-2002) címmel holnap nemzetközi konferenciát tartanak a Teleki László Intézet Kö­zép-Európai Tanulmányok Köz­pontja rendezésében. Az első szekcióban „A népesség tár­sadalomstatisztikai változásai Kö- zép-Európa országaiban” témakör­ben hangzanak el előadások Czoch Gábor elnökletével. Lakatos Miklós a magyar társadalom átalakulásá­nak azokat a főbb jellemzőit taglal­ja, amelyek a rendszerváltozást kö­vető évtizedben következtek be. Végh László Szlovákia népességé­nek a kilencvenes években végbe­ment társadalomszerkezeti változá­sairól szól. Fedinec Csilla A függet­len Ukrajna a népmozgalmi adatok tükrében címmel tart előadást. Ro­mánia népesedési folyamatairól, valamint a lehetséges források ku­tatási irányairól Horváth István be­szél. Mirnics Zsuzsa a 2000 októbe­re után a vajdasági magyar fiatalok társadalmi közérzetéről végzett fel­mérést ismerteti. A második szekció, melynek elnöke Bárdi Nándor, a közép-európai et­nikai arányváltozásokkal foglalko­zik, elsősorban a magyarok vonat­kozásában. E témában Gyurgyík László a szlovákiai magyarok lélek- számcsökkenésének főbb öszszete- vőit elemzi. A délvidéki magyarság gyors ütemű fogyásáról Sebők László beszél. A muravidéki ma­gyarság mai helyzetét Göncz Lász­ló ismerteti. Kiss Tamás Az erdélyi magyarság a 2002. évi népszámlá­lás tükrében címmel tart előadást. Gerhard Baumgartner a burgen­landi magyarság helyzetéről szól, Sík Endre pedig a migrációs prob­lémákkal és potenciálokkal foglal­kozik előadásában, (e) Egy mondatok címmel parafrázis-estet rendeztek Rimaszombatban Illyés Gyula születésének centenáriuma alkalmából Költői szellemidézés Gömörben „Ha csak ez az egy vers ma­radt volna ránk Illyés Gyulá­tól, akkor is gazdagok vol­nánk” - mondta a hét végén Mádl Ferenc magyar államfő az Egy mondat a zsarnok­ságról című költeményről. JUHÁSZ KATALIN Ez a vers a huszadik század Nemze­ti dala lett, annak ellenére, hogy betiltották, és harminc évig nem je­lenhetett meg Magyarországon. Batta György fiatal költőként szin­tén házilag sokszorosított formá­ban kapta kézhez a verset, amely annyira megihlette őt, hogy röpke húsz év alatt készen is lett egy para­frázissal: Egy mondat a szerelemről címmel. Illyést annak idején Paul Éluard egyik verse ihlette meg, és nem sejtette, hogy az Egy mondat... két fiatal pályatársra is termékenyí­tő hatással lesz. Batta mellett a köl­tőként kevésbé aktív, ám prózaíró­ként a legjelentősebbek között szá­mon tartott Márton László is tollat ragadott „egy mondat” erejéig, ő a szabadságról írt egy századvégi jö­vendölést. Különös, hogy eddig senkinek sem jutott eszébe „összeolvasni” e négy költeményt. Pedig a versszakok, sorok felelgetnek egymásnak, to­vábblendítik egymást, új perspek­tívába helyezik magukat és a másik költő mondanivalóját. A Csema- dok rimaszombati helyi szervezete Juhász Dósa János szakavatott for­gatókönyve alapján nemcsak méltó módon emlékezett meg a költő születésének 100. évfordulójáról, hanem művészileg is magas szín­vonalú előadást vitt színpadra. A hétfői est a meghívó tanúsága szerint egyben a Blaha Lujza Szín­kör bemutatkozó jelenése is volt, amelynek Dráfi Mátyás ugyan va­A versszakok, sorok felelgetnek egymásnak, továbblendítik egymást. lószínűleg nem tagja, de annyi baj legyen. Ha sikerült a közönség so­raiban helyet foglaló fiatal szava- lóknak kedvet csinálni a dologhoz, már megérte. Dráfi Mátyáson kí­vül még egy fellépő érkezett Ko­máromból, Döme Sándor. Őrá a Tompa Mihály Országos Vers- és Prózamondó Verseny döntőjéből emlékezhetünk, gondolom, ezért is utazott szívesen Rimaszombat­ba. A gyengébb nemet Marek Adri­enn képviselte. Szintén szavaló­verseny, szintén 4. kategória, és szintén reményteljes ifjú tehetség, egyben „helyi erő”, azaz valószí­nűleg tagja a Blaha Lujzáról elne­vezett csoportosulásnak. Neki Éluard verse jutott, a Pozsonyba elszármazott Juhász Lászlónak pe­dig a Márton-vers. Szintén messzi­re, Gömörből egészen Komáromig röpítette az élet Batta Györgyöt, aki egyike az Illyés Gyulával sze­mélyes kapcsolatot tartott felvidé­ki értelmiségieknek. Az est folya­mán a nagy költő felé vezető első bátortalan lépéseit idézte fel, azt a napot, amikor a Rákosi-korszak tombolása elől Tihanyba húzódó Illyést meglátogatta, ám nem talál­ta otthon. Az idős mester épp az er­dőt járta, és amikor hazaérve meg­találta a híres kerti kőasztalon fia­tal pályatársa verseit, biciklire pat­tant, és a meleg hangú válaszlevél­lel a szomszéd falu postájára kere­kezett, hogy az expresszlevél más­napra eljusson Siófokra. Batta sze­rint Illyés az egész nemzet költője volt. Áz utolsó betűig elolvasta az Irodalmi Szemlét, és nagy érdeklő­déssel figyelte a szlovákiai magyar irodalmárok munkálkodását. A rimaszombati művelődési ház­ban hétfő este meglepően tekinté­... a nagy költő felé vezető első bátortalan lépéseit idézte fel. lyes tömeg gyűlt össze, mintegy hatvan ember, ami irodalmi este­ken bizony szokatlan létszám. A szervezők, tetézve a jót, fénymá­solt lapokon Illyés-verseket oszto­gattak a nagyérdeműnek. Egyebek közt az Egy tábort váltó ítésznek című rövid intelem-féleséget, amely így szól: „Egy kikötés. Tö­röld meg nyelvedet, mielőtt itt nyalsz alfelet.” A rövid műsor végén a közönség egyszerűen nem akart hazamenni. Ki tudja, talán mégiscsak igazuk van az optimistáknak, akik szerint a költészet nem halott, csupán a fogyasztókhoz vezető út görön­gyösebb, mint régen. Főként alsó tagozatos pedagógusokra számítanak FELHÍVÁS Közös szakmai program ÚJ SZÓ-HÍR Dunaszerdahely. A magyaror­szági Apáczai Könyvkiadóval kar­öltve szervez ma közös szakmai programot délelőtt 10 órától a Szlovákiai Magyar Pedagógusok Szövetsége és a helyi járási hivatal oktatási osztálya. A rendezvény helyszíne a helyi já­rási hivatal tanácsterme lesz. Édes anyanyelvűnk helyzete a harmadik évezred elején címmel Grétsy László, a tájainkon is nép­szerű nyelvész professzor tart elő­adást. A program második felében az Apáczai Kiadó tankönyvkínála­tával ismerkedhetnek meg a talál­kozó résztvevői Esztergályos Jenő ügyvezető igazgató segítségével. Az előadást és a tankönyvbemu­tatót követő szakmai programra fő­ként azokat az alsó tagozatos pe­dagógusokat várják a rendezők, akik kisebb-nagyobb mértékben már az Apáczai Kiadó tankönyvei­ből oktatják a magyar nyelv és iro­dalom, a matematika, a természet- ismeret, valamint az ének-zene tantárgyakat, (érvé) A Szlovák Rádió Magyar Főszer­kesztősége, a Patria Rádió pályáza­tot hirdet gyártásvezetői admi­nisztrációs állás betöltésére, január 1-jei belépéssel. Felvételi követelmények: ♦ középiskolai végzettség ♦ a magyar és szlovák nyelv töké­letes ismerete ♦ számítógép-felhasználói ismere­tek ♦ kommunikációs készség Jelentkezési határidő: 2002. november 15. Kérjük, a jelentkezéshez csatolja­nak rövid életrajzot is. Cím: Slovensky rozhlas Rádió Patria Mytna 1, P. O. Box 55 817 55 Bratislava 15

Next

/
Thumbnails
Contents