Új Szó, 2002. szeptember (55. évfolyam, 203-227. szám)

2002-09-23 / 221. szám, hétfő

Nagyszünet ÚJ SZÓ 2002. SZEPTEMBER 23. NYELVSULI Duvall Bares Argentine Soul in Assassination Tango TORONTO - Despite the proficien­cy displayed in his new film „Assas­sination Tango“ - and his passion for the art - actor Robert Duvall sa­id on Wednesday he does not con­sider himself a capable tango dan­cer. Duvall’s film makes its world premiere at the Toronto Internatio­nal Film Festival on Wednesday night. The festival runs until Satur­day. „You go to Argentina and it’s a vicious world, nobody likes anybo­dy’s dancing down there,“ he jo­ked. „They’re worse than actors, they criticize this, this and this.“ „I could do never do that (tango) pro­fessionally, maybe as a young man.“ The 71-year-old actor plays the role of a hitman sent on a job to Buenos Aires - one he swears will be his last one as a assassin. When his target, a political figure, delays his return to Argentina, Duvall pas­ses the time with a beautiful dan­cer who introduces him into the sensual world of the tango. Duvall called Buenos Aires his second ho­me, saying he has a „feel“ for the ci­ty, and his experiences come through in the attention to detail he insisted on for the film, such as ensuring the actors spoke Argenti­ne Spanish. „Ids a pretty unique, specific culture and it has its own i- dentity,“ he said. Seduced by the tango and his instructor - played by Duvall’s real life partner, Argen­tine Luciana Pedraza - Duvall le­ads a double life and is forced to o- vercome a string of complications as his mission begins to heat up. The film also stars Panamian Grammy Award winner and actor Ruben Blades, Frank Gio and Kat­hy Baker. The Academy Award winner directed the film, his fourth time helming a project, and also wrote and produced the film. Wea­ring so many hats proved to be qqi- te easy, Duvall said, noting the only negative was he had no director to yell at. (Reuters) „Free Willy" star in whale-hunting Norway OSLO - Keiko the killer whale, star of the „Free Willy“ movies, came to the wrong place for new friends when he arrived in Nor­way this week - the only nation in the world that hunts whales com­mercially. The world’s most fa­mous orca, released into the wild just six weeks ago, turned up in a narrow Norwegian fjord this we­ek, where he has made a splash with the locals and even allowed children to ride on his back. Wha­le experts worried about his fate. Millions of dollars have been spent on preparing the 10-metre animal for life in the wild after the 1993 movie „Free Willy“ prompted a campaign for his rele­ase, but Keiko still seems to prefer __ human company. One expert, Nils Oien at the Institute of Marine Research in Bergen, said he thought Keiko would never be ab­le to survive in the wild after spending almost his entire life in captivation. „I think putting him to sleep would be an alternative,“ he said, prompting a death threat from a U.S.-based animal rights activist. Keiko showed up in western Nor­way after swimming some 1,400 km from an Icelandic sea pen fol­lowing his release in July. Nor­way, with long whaling traditi­ons, resumed commercial hun­ting of whales in 1993, ignoring a global moratorium. However, it only hunts the minké whale. Dag Paulsen, a spokesman for the Norwegian Directorate of Fisheri­es, said authorities were looking into other options to ensure Kei- ko‘s well-being and he would not be killed. He said Norwegian aut­horities were talking to Keiko’s monitoring team, which has trac­ked Keiko since he left Iceland, to decide whether to use food to lure him back to deep waters or find a- nother fjord in western Norway a- way from the fish farms. (Reu­ters) Leute von Welt - Klatsch und Tratsch Victoria, schwedische Kronprin­zessin, kommt in dieser Woche nach Berlin. Die älteste Tochter der in De­utschland geborenen Königin Sil­via beginnt heute ein zweimona­tiges Praktikum beim schwedis­chen Außenwirtschaftsrat, teilte die schwedische Botschaft mit. Elizabeth II., britische Königin, hat unerwartet Besuch zum Tee bekommen. James Davidson und Sue Heard, zwei Segelflieger, die in Schottland an einem Wettbe­werb teilnahmen, hatten an Höhe verloren und mussten irgendwo landen. Ein gut geschnittener Ra­sen schien ihnen bestens geeig­net. Doch sobald sie aufgesetzt hatten, „tauchten eine Menge freundlicher Schutzmänner auf, um uns zu begrüßen“. Wie sich herausstellte, waren sie auf dem Cricket-Rasen von Schloss Bal­moral niedergegangen. Die Que­en nahm gerade ihren Tee im Ro­sengarten. Sie empfand es als willkommenes Zwischenspiel in ihrem Urlaub und machte mehre­re Fotos, um den denkwürdigen Moment festzuhalten. Hera Lind, frisch verheiratete Schriftstellerin, deklariert ihren Ehemann Engelbert Lainer als Angestellten und kann ihn von der Steuer absetzen. Nach einem Bericht der Medien, haben Lind und ihr österreichischer Gatte Gütertrennung vereinbart. „En­gelbert hilft mir in meiner Firma, hat bei mir einen Angestellten­vertrag mit Monatsgehalt“, erk­lärte Lind. Karin Stoiber, bayerische First Lady, will auch im Fall eines Sie­ges ihres Mannes bei der Bunde­stagswahl am 22. September in Wolfratshausen bleiben und dorthin auch Staatsgäste einla- den. In Berlin würde man eine „schöne, kleine Wohnung“ su­chen. Auch beim Ehepaar Stoiber hängt ab und zu der Haussegen schief. „Also, immer nur eitel Sonnenschein ist wohl in keiner Ehe“, sagte die 58-Jährige, seit 34 Jahren Ehefrau des Union­skanzlerkandidaten.' Wenn sie sich mit ihrem Mann streite, kön­ne es auch laut werden: „Dann schlage ich halt auch einmal die Tür zu und gehe raus.“ Doch: „Bei Unstimmigkeiten verlässt mein Mann das Haus nie, bevor wir uns nicht ausgesprochen ha­ben. Es muss erst wieder Frieden einkehren, bevor er an seine Ar­beit geht.“ (DW) SZÓTÁR Duvall Bares Argentine Soul in Assassination Tango • Despite the proficiency displayed in his new film „Assassinati­on Tango“ - and his passion for the art - actor Robert Duvall said on Wednesday he does not consider himself a capable tango dan­cer. - Annak ellenére, hogy a Gyilkos tangó című filmben Robert Duvall nagyszerűen teljesített - és hogy imádja a művészetet -, nem tartja magát jó táncosnak. • Duvall’s film makes its world premiere at the Toronto Internati­onal Film Festival on Wednesday night - Duvall új filmje a to-r- ontói filmfesztiválon mutatkozott be szerda este • „You go to Argentina and it’s a vicious world, nobody likes any­body’s dancing down there,“ he joked - „Elmész Argentínába, és kegyetlennek fogod találni. Nem szeretik, ha táncolunk“ - vic­celt. • „They’re worse than actors, they criticize this, this and this.“ - „Rosszabbak, mint a színészek, megkritizálják ezt, ezt és ezt.“ • Duvall passes the time with a beautiful dancer who introduces him into the sensual world of the tango - egy gyönyörű táncossal töltötte az idejét, aki bevezette a tangó érzéki világába • Duvall called Buenos Aires his second home, saying he has a „feel“ for the city - Duvall a második otthonának nevezi Buenos Airest, azt mondja, „érzi“ a várost • his experiences come through in the attention to detail he insis­ted on for the film, such as ensuring the actors spoke Argentine Spanish - tapasztalatai megnyilvánultak abban, hogy ügyelt a filmbéli részletekre, mint pl. az argentin spanyolt beszélte • Seduced by the tango and his instructor - played by Duvall’s re­al life partner, Argentine Luciana Pedraza - megszállottság tört rá a tangótól és annak tanárától - akit Duvall igazi élettársa ala­kított, az argentin Luciana Pedraza • Duvall leads a double life and is forced to overcome a string of complications as his mission begins to heat up - Duvall kettős életet folytat, és le akarja győzni az összes akadályt, ezért külde­tése kezdi áthatni „Free Willy" star in whale-hunting Norway • „Free Willy“ star in Norway - A „Szabadítsátok ki Willyt“ sztár­ja Norvégiában • he came to the wrong place for new friends when he arrived in Norway, the only nation that hunts whales commercially - nem megfelelő helyre jött barátkozni, amikor Norvégiába érkezett, mely az egyetlen olyan ország, ahol megengedett a bálnák ke­reskedelmi vadászata • whale experts worried about his fate - a bálnaspecialisták tö­rődtek a sorsával • after the movie prompted a campaign for his release - miután a film kampányolt kiszabadítása mellett • expert said he thought K. would never be able to survive in the wild after spending almost his entire life in captivation - a szak­értő azt mondta, hogy szerinte K. soha nem lesz képes a szabad természetben élni, mert majdnem az egész életét fogságban töl­tötte • prompting a death threat from animal rights activist - amivel halállal való fenyegetőzést kapott az állatok jogaiért harcolók pártjától • Norway resumed commercial hunting of whales, ignoring a global moratorium - Norvégia megújította a bálnák kereskedel­mi vadászatát, ignorálva ezzel a világszerte érvényben lévő mo­ratóriumot • to decide whether to use food to lure him back to deep waters or find another fjord away from the fish farms - hogy eldöntsék, hogy élelmet felhasználva visszacsalogassák a széles vizekre, vagy más fjordot találjanak, kívül a halászfarmoktól Leute von Welt - Klatsch und Tratsch • beginnt ein zweimonatiges Praktikum bei Außenwirtschaftsrat - kéthónapos gyakorlatát kezdi a külkereskedelmi tanácson • teilte die swedische Botschaft mit - közölte a svéd nagykövet­ség • zwei Segelflieger, die an einem Wettbewerb Teil nahmen, hat­ten an Höhe verloren und mussten irgendwo landen - a két vi­torlásrepülős, aki résztvett a versenyben, vesztettek a magassá­gukból, és le kellett szállniuk • ein gut geschnittener Rasen schien ihnen bestens geeignet - a jól lenyírt gyep bizonyult számukra a legmegfelelőbbnek • sie empfand es als willkommenes Zwischenspiel in ihrem Ur­laub -a nyaralás kedvező közjátékának tekintette • um den denkwürdigen Moment festzuhalten - hogy megörö­kítse az emlékezetes pillanatot • deklariert ihren Ehemann als Angestellten und kann ihn von der Steuer absetzen - a férjét kinevezte alkalmazottnak, s le­számíthatja az adójából • E. hat bei mir einen Angestelltenvertrag mit Monatsgehalt - E.- nek alkalmazotti szerződése van nálam, havi fizetéssel • auch beim Ehepaar S. hängt ab und zu der Haussegen schief - a S. házaspárnál is néha ferdén áll a házi boldogság • immer nur eitel Sonneschein ist wohl in keiner Ehe - egy há­zasságban sem süt mindig a nap • bei Unstimmigkeiten verlässt mein Mann das Haus nie, bevor wir uns nicht ausgesprochen haben - a nézeteltéréskor a fér­jem sosem hagyja el azelőtt a házat, míg nem beszéljük meg a dolgot • es muss erst wieder Frieden einkehren, bevor er an seine Arbe­it geht - először vissza kell térnie a békének, mielőtt vissza­megy a munkába

Next

/
Thumbnails
Contents