Új Szó, 2002. szeptember (55. évfolyam, 203-227. szám)
2002-09-19 / 218. szám, csütörtök
8 Kultúra ÚJ SZÓ 2002. SZEPTEMBER 19. A Sympat 2002 idei kiállítása Komárom. A Sympat 2002 Nemzetközi Festészeti Szimpózium anyagából rendezett kiállítást holnap 17 órakor nyitják meg a Limes Galériában. A kiállítást Farkas Veronika művészettörténész méltatja. Az idei Sympat résztvevői voltak: Shahpari Behzadi, Hab- da László, Kopócsy Judit, Krascenic Alexej, Pooneh Jafari Nejad, Kyra Műnk Matustíkova, Nagy Niké, Svátopluk Mikyta, Shahriar Tavakoli, Dolán György, Jozef HrvoF, Krajcsovics Éva, Körösi Papp Kálmán, Rolf Laven, Gabriela Medved’ová, Matthew Owens, Armin Supke. A kiállítás október 8-ig tekinthető meg. (tébé) Fiatalok tárlata a Löffler Múzeumban Kassa. Fiatal képzőművészek alkotásaiból nyílik kiállítás a Löffler Múzeumban ma délután öt órakor. Ketten közülük, Marko Blazo és Tomás Agat Blonsky már nagy sikerű önálló tárlattal is bemutatkoztak ezen a helyszínen, a többiek, Vladimíra Pcolova, Aneta Mona-Chisa, Kopasz Viktor és Juraj Poliak először lépnek a kassai nyilvánosság elé. A kiállítás részét képezi az IQ Servis által szervezett szimpóziumnak, amelynek „hozadéka” már második éve kap helyet a Löffler Múzeumban, (juk) SZÍNHÁZ ____________________POZSONY____________________ SZ LOVÁK NEMZETI SZÍNHÁZ: Rómeó és Júlia 19 HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Alice Csodaországban 14 KIS SZÍNPAD: Horror az erdészházban 19 KASSA ÁLLAMI SZÍNHÁZ: Közelebb tőled 19 KOMÁROM JÓKAI SZÍNHÁZ: Fiatalság, bolondság 11 MOZI POZSONY HVIEZDA: Világok arca: Baraka (amerikai) 18.30 Lantana (ausztrál) 20.30 OBZOR: Scooby Doo - A nagy csapat (amerikai) 18 Iris - Egy csodálatos női elme (amerikai-angol) 20 MLADOST: Egy csodálatos elme (amerikai) 17.30 Valami Amerika (magyar) 15.15, 20 MÚZEUM: Mulholland Drive - A sötétség útja (amerikai-francia) 17.30, 20 ISTROPOLIS: 2020: A tűz birodalma (amerikai) 16, 18.15,20.15 Az elátkozottak (cseh) 17.30 Luzsin védelme (angol) 20 KASSA TATRA: Az elátkozottak (cseh) 16, 18 Isten nagy, én kicsi vagyok (francia) 20 CAPITOL: Lilo és Stich - A csillagkutya (amerikai) 16 Pókember (amerikai) 18, 20 IMPULZ: Intimitás (francia-angol) 16.15,19.15 OÉL-SZLOVÁKIA KOMÁROM - TATRA: Star Wars II. - A kiónok támadása (amerikai) 18 ÉRSEKÚJVÁR - MIER: Menekülés a pokolba (amerikai) 17, 19.30 KOVÁK: Rossz társaság (amerikai) 19.30 ROZSNYÓ - PANORÁMA: A rettegés arénája (amerikai) 16.30,19 GYŐR PLAZA: Asterix és Obelix: A Kleopátra-küldetés (francia-német) 13.15, 15.30, 17.45, 20 Austin Powers - Aranyszerszám (amerikai) 13 Bizsergés (angol-német) 20 A buliszervíz (amerikai) 15.30, 17.45, 20 Jégkorszak (amerikai) 13, 15.45 A kaptár (amerikai- német-angol) 15.45, 18, 20.15 Különvélemény (amerikai) 14.15, 17, 19.45 Men in Black - Sötét zsaruk 2. (amerikai) 13.15, 17.30 Milliókért a pokolba (amerikai) 14.15, 17, 19.45 Most már elég! (amerikai) 17.45,20 On-lány (angol-amerikai) 15.30, 20 Rossz társaság (amerikai) 18.30, 20.30 Scooby Doo - A nagy csapat (amerikai).30, 15.30, 17.30 Stuart Little, kisegér 2 (amerikai) 14, 15.30,17 Szilaj-A vad völgy paripája (amerikai) 13.45 Vándormadarak (francia-német-olasz-spanyol-svájci) 13.30,15.45,18, 20.15 Szabadtéri színpaddal bővült az At Home Gallery Holnap: nyitókoncert ÚJ SZÓ-HÍR Somorja. Holnap 18 órakor a Bobos & The Frozen Dozen bluesze- nekar koncertje avatja fel hivatalosan az At Home Gallery idén épült szabadtéri színpadát a Művészetek Háza kertjében. A Ravasz Marián építész tervei alapján épült színpad a továbbiakban is koncerteknek, valamint színházi előadásoknak biztosít majd teret, (m) Matthew Owens, a Kaliforniában élő gordonkaművész és zeneszerző a közelmúltban már a hivatalos megnyitó előtt „kipróbálta" az újonnan épült szabadtéri színpadot (Somogyi Tibor felvétele) A kölcsönös megismerés jegyében: nemzetközi konferencia fiatal kutatók, egyetemi tanárok részvételével Közép-Európáról - Prágában Zora Hlavicková, a konferencia szervezője Gál Jenővel, a Károly Egyetem professzorával (A szerző felvétele) Közép-Európában született tudósok, művészek gyakran a közép-európai térségen kívül ismerkednek meg. Ezt próbálta megelőzni a szeptember 12. és 14. között Prágában rendezett konferencia, amelynek a Magyar Kulturális Központ épülete adott otthont. pénzes Tímea A három nyelven folyó konferencia „Közép-Európa - Magyarország és szomszédai” címmel zajlott, a Csehországban alapított Nemzetközi Visegrád Alapítvány támogatásával. A nemzetközi tanácskozás célja a Nyugat és Kelet törésvonalán található országok, azaz a köztes európai térség államainak kölcsönös megismerése volt. Az előadók főként a visegrádi államokból érkeztek, illetve azok szomszédos államaiból. Többségük doktori disszertációján dolgozik, illetve friss diplomával rendelkező egyetemi tanár. A rendezvényen gyakorlati okokból domináltak a fiatal kutatók, ugyanis bizonytalan volt, mennyi támogatásra sikerül szert tennie a két szervezőnek, Zora Hlavickovának és Tomás Vasútnak. A konferencia a Trianontól kezdve egészen napjainkig tárgyalta Magyarország és a szomszédos államok múltját, jelenét, illetve ezen államok EU-s csatlakozásának előnyeit és hátrányait. Magyarország, Lengyelország és a balti államok két világháború közti korszakát Zora Hlavicková, Rad- ka Lainová és Michal Straka vázolta fel. Csorna Borbála a cseh-ma- gyar kapcsolatokat elemezte a 20- as és 30-as években Anton Straka munkásságának tükrében, Vojtech Scheinost pedig a histográfia segítségével Mannerheim finn marsall tevékenységét mutatta be. A történelmi tematikát tárgyaló első napot a politika váltotta fel: Halász Iván a visegrádi országokban lezajlott közigazgatási reformokat ismertette a jelenlévőkkel: Lengyelország, Csehország és Szlovákia regionális önkormányzati reformokat fogadott el 1998 és 2001 között, ez alól csak Magyarország kivétel, mivel ott sosem szűnt meg a megyerendszer. Az említett regionális önkormányzati területek azonban nem kompatibilisek egymással - sem a lakosság számát, sem a terület nagyságát tekintve. Éva Irmanová a második világháború utáni Magyarországot mutatta be, amit Tatjana Thelen, berlini szociális antropológus szemléltetett két nagyalföldi, egy magyar és egy román falu példájával: a kollektivizációt a kulákok gyermekeinek tanulási lehetőségén és a termelőszövetkezetek felszámolásán keresztül mutatta be. Előadásából kiderült, hogy míg a Kádárrendszerben a magyar ember falun bőségben élt, Romániában a sztálinista modell alapján működött a gazdaság. Jobbágy István az 1989 utáni szlovák-magyar kapcsolatok alakulását vázolta fel a monarchia széthullásától kezdve Tiso államán, az 1996-os nyelvtörvényen keresztül az ország EU-s tagságának lehetőségéig. Lidia Zolnierek a lengyel-magyar barátság titkát a vegyes házasságokra vezette visz- sza. A két ország kapcsolatát hangzatos szavakkal két örök életű, közös gyökerű tölgy példájával szemléltette. Magdalena Berniciak vízummentes kultúrát követelt, és hangsúlyozta, hogy a kommunizmus alatt voltunk egymáshoz a legközelebb, amikor nem utazhattunk. Mészáros András megvilágította, hogyan értékelik Magyarországot az Európai Unió szempontjából, és a mai magyar lakosság EU-s ismereteit vázolta fel. A konferencián a cseh, a magyar és az észt zenéről és színházról is szó esett - Katerina Hala, Maja Paczkowska és Kristel Nolvak révén. A rendezvény díszvendége, George Schöpflin, a londoni egyetem professzora záróakkordként Gál Jenővel, a Károly Egyetem' Hungarológiai Intézetének vezetőjével beszélgetett. Gál Jenő a Csehországban élő, integrált magyar közösségek helyzetén szemléltette, hogy nyelvváltás ugyan nem következik be, nyelvromlás azonban megfigyelhető a magyar közösségek nyelvezetében. Szó esett kérdés szintjén a státustörvényről is: vajon szimbolikus a jelentése, vagy valóban segít a határon túli magyarok helyzetén, illetve csak konfliktusforrásként működik? A néptáncok, a nyelvek és a népszokások megőrzésére Tőzsér Árpád, Kiss Anna, Lászlóffy Aladár verseivel Nemzetközi védelem Kossuthról a Tiszatájban MTI-JELENTÉS Isztambul. Száztizenegy ország kulturális kormányküldöttsége isztambuli konferenciáján megállapodott abban, hogy lépéseket tesznek olyan sajátos kulturális- örökség-összetevők nemzetközi védelmére, mint a néptáncok, a nyelvek és a népszokások. A kétnapos konferenciát az ENSZ Nevelésügyi, Tudományos és Kulturális Szervezetének (UNESCO) keretei között rendezték a török nagyvárosban. A találkozót lezáró közös nyilatkozat szerint a táncok, nyelvek és szokások éppúgy ki vannak téve a gyors városiasodás, a tömegturizmus és a globalizáció negatív hatásainak, mint a régi épületek vagy egyéb tárgyi műemlékek. A kulturális örökségen belül az előbbieket is azonosítani, továbbvinni és védelmezni kell, illetve meg kell ismertetni másokkal - értettek egyet a küldöttségek. Macuura Koicsiro UNESCO-fő- igazgató közlése szerint a nyilatkozat alapul szolgál annak a tervezett nemzetközi egyezménynek a megszövegezéséhez, amely ezen, úgynevezett nem tárgyi örökségösszetevők összehangolt védelmére vonatkozik majd. A védendő szokások és hagyományok széles körének érzékeltetésére példaként a találkozón a bábszínházát és a jelmezes felvonulásokat is megemlítették-jelentette az AP hírügynökség. LAPSZEMLE A komoly tradíciókkal rendelkező szegedi lap szeptemberi számában az olvasók Lászlóffy Aladár, Nagy Gábor, Tőzsér Árpád, Kiss Anna és Bogdán László verseit olvashatják. A versek érdekessége - egyebek mellett -, hogy Tőzsér Árpád és Bogdán László egyaránt mint egy ciklus részét adják közre költeményeiket. Vajon intellektuális imposz- torkodással van dolgunk, vagy szerzőink valóban egy nagyobb terjedelmű alkotáson dolgoznak? Az olvasók bizonyára örülnének, ha ez utóbbiról volna szó. Prózát Tandori Dezső, és az ifjú tehetség, Kiss László tollából olvashatunk. Ez utóbbi Szinbád-paródiája - Szökés a picsába címmel - nagyon jól eltalálja az eredeti mű nyelvi modalitását. A szám gerincét a Kossuth Lajos születésének 200. évfordulója kapcsán született tanulmányok adják. Dénes István Zoltán Kossuth nemzet- és szabadságfelfogásáról értekezik, Gergely András Kossuth 1847 és 1853 közötti nemzetiségi politikáját fejtegeti. Fried István ‘Hazay Gábori a Széchenyi-Kossuth vitában című terjedelmes tanulmányában Vörösmarty Mihály állásfoglalását ismerteti, természetesen a tőle megszokott tanáros precizitással kitér a szerénynek rosszindulattal sem nevezhető életmű más darabjaira is. Móser Zoltán Bartók Kossuth-szim- fóniájáról ír. A Kritika rovatban Ácsai Roland, Bombitz Attila és Büky László kritikáit olvashatjuk Tandori Dezső, Bartis Attila és Szepesi Attila könyvéről. A számot Kossuth-ábrázolások díszítik. (K. L.) FELHÍVÁS Október nyolcadika a szülők és iskolák európai napja Idén ünnepeljük először A Szlovák Nemzeti Múzeum részeként, pozsonyi székhellyel, önálló intézményként működő Szlovákiai Magyar Kultúra Múzeuma a 2002- es év őszére történeti, néprajzi és képzőművészeti kiállítást készít. A kiállítás a magyarság történetét, hagyományos kultúráját és az általa létrehozott képzőművészeti értékeket mutatja be az egykori felső-magyarországi területeken, illetve a mai Szlovákia területén. Külön foglalkozik a szlovákiai magyarság 1918-1948 közötti történetével. A múzeum a kiállításra, valamint múzeumi gyűjteményébe intézményektől, szervezetektől, egyesületektől és magánszemélyektől egyaránt átvesz, kölcsönöz, vásárol vagy elfogad tárgyakat, dokumentumokat, iratokat, leveleket, kéziratokat, fényképeket, amelyek bizonyíthatóan magyar származási hellyel rendelkeznek, ill. kisebbségi magyar vonatkozásúak (régió, település, magyar nyelvű kiadvány stb.). Jelentős személyiségek (politikusok, lelkészek, tanárok stb.) hagyatékai iránt is érdeklődünk. Olyan tárgyakat keresünk, amelyek az 1918 előtti időszakhoz vagy a szlovákiai magyar nemzeti közösség történelméhez, kultúrájához kapcsolódnak. Megegyezés szerint másolatok is készíthetők az eredeti tárgyakról. Érdeklődésüket, jelentkezésüket levélben, telefonon és e-mailen folyamatosan várjuk. Slovenské národné múzeum Múzeum kultúry Mad’arov na Slovensku Vajanského nábrezie 2 814 36 Bratislava Tel.: 02/5934-1613 E-mail: dcmk@snm-hm.sk ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS Pozsony. A szülők és az iskolák közötti hatékonyabb információ- cseréhez járul hozzá a szülők és iskolák európai napja, melyre első alkalommal idén október 8-án kerül sor. Ezen a napon nemcsak az Európai Unió tagállamaiban nyitják meg kapuikat az iskolák a gyerekek szülei előtt, hanem Ciprus, Izland, Liechtenstein, Málta és Norvégia mellett Szlovákiában is. Az oktatási minisztérium védnöksége alá tartozó projekt szervezésében az ötletgazda Európai Szülői Szövetség mellett tevékeny szerepet vállal a Szülői Munkaközösségek Szlovákiai Tanácsa. „Az iskolák maguk döntik el, csatlakoznak-e a szülők és iskolák európai napja eseménysorozatához” - közölte az oktatási tárca tegnapi sajtótájékoztatóján Júlia Töröková, a Szülői Munkaközösségek Szlovákiai Tanácsának elnök asszonya. Az oktatási minisztérium csupán javaslatot tesz az október 8-ai ünnepi eseményekre vonatkozóan. A tervek szerint a szülők részt vehetnek egyebek mellett a tanítási órákon, együtt tölthetik el a napot a gyerekeikkel és az iskolák pedagógusaival. Peter Ponicky oktatási miniszter a szülők és iskolák európai napján emléklapot nyújt át diákoknak, szülőknek, tanároknak egyaránt, (érvé)