Új Szó, 2002. augusztus (55. évfolyam, 177-202. szám)

2002-08-07 / 182. szám, szerda

2 Vélemény és háttér ÚJ SZÓ 2002. AUGUSZTUS 7. KOMMENTÁR Fordulat, de merre? MALINÁK ISTVÁN Még a külpolitikában járatlanoknak is fel kell tűnjön: valami na­gyon nincs rendjén a Közel-Keleten, hiszen miközben minden fél bé­kés szándékot és tárgyalási készséget hangoztat, már nem hetente, hanem szinte naponta követnek el egyre vadabb, véresebb palesztin terrormerényleteket - és az izraeli válasz sem marad el. Az erőszak megállíthatatlannak tűnő ördögi körében az elmúlt napokban fel le­hetett fedezni két új elemet, amelyek fordulópontot jelenthetnek, legalábbis elmozdulás következhet be a mostani szörnyű patthely­zetben. Az elmozdulás a jobbik irányba éppúgy történhet, mint a rosszabbik megoldás felé. Az egyik fordulópont: az izraeliek megöl­ték a számtalan merényletben bűnös Sihadát, a szélsőséges Hamász katonai szárnyának vezetőjét. A módszer volt új: Izrael amerikai F- 16-ost vetett be, lézervezérlésű, tonnás bombával találta el Sihada házát. Ami fájdalmas: kilenc gyerek is meghalt. A zsidó államot azonnal mindenki elítélte. Tény, hiba történt, Izrael elismerte: rosszul mérték fel a következményeket. Még nem vüágos, a tit­kosszolgálati jelentésekben volt-e a hiba. És vitázni lehet azon, jobb lett volna-e kommandósakcióval likvidálni Sihadát, ha már a Pa­lesztin Hatóság nem fogta el, amire egyébként ígérete kötelezte. A Hamász azonnal száz izraeli megölésével fenyegetőzött. És itt van a másik új elem: a jeruzsálemi egyetem elleni merényletben négy amerikai és egy francia állampolgár is meghalt. De a Hamász nem kért bocsánatot az USA-tól, Izrael a palesztinoktól igen. Úgy érzem, ezekben a „nüanszokban” is rejtőzik a lényeg. Amíg a közvetítő ha­talmak nem tisztázzák a legfontosabb alapelveket és nem igazítják ezekhez a gyakorlati politikát, nem lehet megszakítani az ördögi kört, a hazudozások áradatát. Nem lehet kettős mércével mérni. A gázai gyermekáldozatokért valószínűleg fejek fognak hullani Iz­raelben. Viszont a Hamász fő célpontja az izraeli civü lakosság, s megfigyelhető, hogy szaporodnak a gyermekes zsidó családok elle­ni támadások. Ezért nem lehet egy rosszul kivitelezett katonai akció okán a kettő közé egyenlőségjelet tenni. A mostani ördögi kört Ara­fat indította el, leplezendő Camp David-i tragikus tévedését. Az em­lített új elemek értékelése el kell vezessen a felismeréshez: nem le­het partnernek tekinteni azt a szervezetet vagy személyt, amelynek vagy akinek a szemében hősi cselekedet zsidó gyerekek, védtelen polgárok legyilkolása - bármilyen hatásos is legyen az ezt célzó pro­paganda. Fel kellene figyelni: erre a propagandára mért csapást az ENSZ-jelentés, amely szerint Izrael nem követett el tömegmészár­lást a dzseníni menekülttáborban, nem gyilkolt le félezer civilt, ahogy a palesztinok állították. Pedig Dzsenínért a világ megkövezte Izraelt - elhamarkodottan. Nos, ha ezek a felismerések nem fogal­mazódnak meg nagyon gyorsan a gyakorlati politika szintjén is, ak­kor az elmozdulás törvényszerűen a rosszabbik irányba történik. JEGYZET Mezei történet SZÁSZI ZOLTÁN Pali bá kicsiny kertjében rend és tisztaság uralkodott. Geometriai­lag pontos vonalak mentén sorjá­zott a paprika, paradicsom, kato­nás rendben a krumpli, a szüva- fák mintha vigyázzállásban vár­ták volna az érett szemek be­gyűjtését. Az öreg reggeltől estig kint szöszmötölt. Éjszaka viszont, rendes polgárhoz és földmíves­hez ülőn degeszre tömött szalma­zsákján nyújtózkodott. Egy szem koromfekete pulija vigyázott Uyenkor a portára, kertre. Pali bá rendes reggeli csoszogásába egy júniusi hétfő reggel nem ugatott bele a puli. Valahogy nagy volt a csend. Se a tyúkok nem kúráltak, se a négy liba nem sziszegett. Pali bá gyanút fogva hátrabaktatott. A puli, nyakán egy vékony dróttal, a ringlón himbálódzott. A tyúkól hátsó fala felfeszítve, véres fejek szanaszét, horrorfilmbe, csataje­lentbe kívánkozó képek. A para­dicsom karói szétdúlva, letapod- va, a paprikák megtépve, letörve. A krumplijává, száránál felhúzo­gatva, a nagyja kiszedve, az apra­ja ott sárgállott szanaszét. Szív- szélhűdéses állapotok. Fogcsikor- gatás, rohanás a rendőrségre, délre ki is ért egy unott arcú, szemmel láthatóan tyúktolvajlá- sok kivizsgálásával büntetett törzs. Lajstromba vették a kárt. Már ami pénzben kiszámítható. Nem ütötte meg a hatezer koro­nát. Bűncselekmény tehát nem történt, csak szabálysértés. Pali bá szabályos kertjének, dolgos kedvének megsértése. Egy kutya, nyolc tyúk, négy lúd, pár küó zöldség és krumpli. A papírvüág- ban élő értékszabóknak nem kár. Csak egy megfáradt ember éle­téből egy év munkájának gyü­mölcse. A törzs a vállát vonogat- ta. Sok nyom nem maradt, haj­nalban esett. Pali bá meg két hó­nappal az események után nem várta meg a jelentést az ismeret­len tettesről és az ügy lezárásá­ról. Inkább elment az égi kertek­be kapálgatni, szüvát szedegetni. A ringlóról még máig lóg a drót darabja. LAPSZEMLE Drágább az európai nyaralás Kitört a nyári szabadság Nyugat- Európában. Az euró év elejei be­vezetése után leginkább megdrá­gult termékek között pedig nagy számban fordulnak elő a turisták által vásárolt árucikkek, szolgál­tatások. A német Bild am Sonn­tag lap felmérése azt bizonyítja, hogy a pénzcsere következtében jelentősen emelkedtek az árak az eurózóna nyaralóhelyem. A kuta­tás szerint az olasz Riminiben egy üveg ásványvíz 25, egy adag fagyi 47, míg egy pohár sör közel 76 százalékkal lett drágább. Kréta szigetén is majdnem 40 százalék­kal drágult a fagyi, a bicikliköl­csönzés pedig csaknem 30 száza­lékkal. Az 111 Messaggero című római na­pilap felmérése szerint a bárok­ban és éttermekben 5%-kal e- melkedtek az árak az euró beve­zetése óta. A cappuccino sok he­lyen egy euróba kerül, pedig a pénzcsere előtt 77 eurócentnek megfelelő (1500) líráért lehetett kapni. A múzeumi belépők és a hotelszobák ára 5, a benziné pe­dig 7%-kal emelkedett. A The Times azt tartja a legérde­kesebb változásnak, hogy a fran­cia turisták saját országukban is kevesebbet költenek, mint tavaly nyáron, ugyanis úgy tartják, hogy jelentősen megugrottak az árak az év eleje óta. Egy honi tu­rista jelenleg naponta átlag 68 eurót költ el. Ez 450 franknak fe­lelne meg, míg a tavalyi adat még 650 frank volt, tehát takaré­kosabbá váltak a franciák. TALLÓZÓ PRAVDA „A Szlovák Távközlési Vállalat újra győzött az állam felett. Most az intemetszolgáltatások drágításá­val” - írja a lap. „Már-már sértő, hogy nekik mint meghatározó tár­saságnak a körmére sem lehet kop­pintani. Egyszerűen azt mondták, hogy augusztustól olyan áraknak kell lenniük, amilyet ők kitaláltak”. A vállalat köteles lenne a vetélytár- sak számára is hozzáférhetővé termi a helyi hálózatokat, mivel azonban az államfő nem írta alá a távközlési törvény módosítását, ez egyelőre nem várható. „Úgy tűnik, minden a Távközlési Hivatal kezében van. Az államra hagyatkozni - amely a táv­közlési vállalat meghatározó rész­vényese - fölösleges. Az internet szolgáltatások ára is csak az állarr megosztottságának bizonyítéka. Hi szén egyrészt a felhasználók javát kellene szolgálnia, másrészt jól jör neki a távközlési vállalat haszna is” Létezik egy létszámát tekintve fontos csoport, amely már elindult a kivándorlás útján, de még visszafordítható volna Fogyatkozásunk valódi okai Leginkább a magyarországi választások eredményeinek fogadtatásához hasonlatos a népszámlálási adatok előze­tes eredményeinek tudomá­sulvétele. Ahogy a választá­sok eredményeit még a máso­dik fordulót követően is „for­dítva” látták/láttatták az er­délyi sajtóban, a népszámlá­lással kapcsolatban sem hisz­nek a szemüknek/fülüknek. MAGYARI NÁNDOR LÁSZLÓ Várják a csodát, miközben sejthető, hogy úgy jártunk, mint ama ma­gyarországi párt, melynek szavazói­ról, akárcsak a romániai (szlovákiai, szerbiai, ukrajnai...) magyarokról kiderült: sokan vannak, de nem ele­gen. Még mielőtt alaposan elemez­nének, ismét siránkoznak, megdöb­bennek, elkeserednek stb. Jobbat vártak/vártunk, és valaki(k) hi­bás (ak) kell hogy legyenek a rossz eredményekért. Vagy mégsem? Minden eddigi romániai népszám­lálás esetén - 1920-tól 1992-ig -, felmerült a gyanú, hogy az etnikai és vallási, valamint az anyanyelvi kérdésben nem megbízhatók a sta­tisztikai eredmények. Varga E. Ár­pád a ‘92-es népszámlálási adatokat egyenesen „harci statisztikának” ne­vezi, főként a kisebbségek számá­nak vonatkozásában. Gondolom fő­het a feje, míg megfelelő jelzőt talál az aktuális népszámlálási statiszti­kák jellemzésére. A mostani nép- számlálás egy igen lényeges ponton eltér az ezt megelőzőtől. 1992-ben, akárcsak most, azokat is nyüvántar- tásba vették, akik időszakosan nem tartózkodtak lakóhelyükön, illetve külföldön voltak. Változás csak ab­ban volt, hogy ezúttal az egy évnél hosszabb ideje külföldön tartózko­dókat nem vették számításba a vég­ső népességszám kalkulációjakor. Problémás kérdés, hogy mennyire megbízhatóak az ilyen személyek - mások által bediktált - adatai, ki el­lenőrizheti a pontosan egyéves tá­vol tartózkodást stb. De további lé­nyeges következmények is feltűn­nek. A fent említett helyzetben 178 503 személyt találtak a számlálók. Nos, ez a népszámlálási trükk arra a dezintegrált populációra vonatko­zik, akik úgy vannak távol, hogy helyzetük teljesen tisztázatlan. Nem tudni, hogy visszajönnek, illegális vagy legális kivándorlók lesznek stb. Két hipotézis jöhet számításba e csoport etnikai összetételéről. Elő­ször feltehetjük, hogy a magyar nemzetiségűek mintegy felét (85- 90 ezer személyt) teszik ki e „látha­tatlan népességnek”. Ez megma­gyarázná az elméletileg „hiányzó” romániai magyarok hollétét. Hite­lesnek és megbízhatónak tekintem Veres Valér demográfus előszámítá- sait, mely szerint 1 532 272 magyar nemzetiségű személy él(het) Romá­niában. Ezzel szemben az előzetes adatok 1 434 377 magyart regiszt­rálnak. A másik elképzelés szerint az egy évnél hosszabb ideje külföl­dön tartózkodók között a magyarok aránya az Ulető megyék etnikai ará­nyainak megfelelő. Ebben az eset­ben is mintegy 30-35 ezer magyar nemzetiségű tartozhat ehhez a cso­porthoz. Feltételezésem, hogy ez, a számát tekintve fontos csoport, már elindult a kivándorlás útján, de még visszafordítható volna. Országos szinten a kisebbségek ará­nya nem változott a többséghez ké­pest (10,5%), csak a belső arányok módosultak, természetesen a ro- ma/cigány lakosság javára. Egyéb­ként arányuk továbbra is minden bi­zonnyal lényegesen nagyobb, mint azt az adatok mutatják. Az emigráció az elmúlt tíz évben számos egyéni életstratégiának ter­mészetes részévé vált. Ha a nyolcva­nas években és a kilencvenesek le­gelején a kivándorlás etnikai jellegű volt, ami azt is jelentette, hogy valós vagy álcázott családegyesítésekkel, majd a változást követően egész családok távoznak külföldre; ma már inkább az egyéni kivándorlások jellemzők. A fiatal generációk egy tetemes része nem is igyekszik beil­leszkedni a romániai (magyar) tár­sadalomba. Az erdélyi magyar poli­tikum paradoxona, hogy minél több autonómiát harcol ki például az ok­tatási intézmények számára, annál valószínűbb, hogy emigrációt ter­mel. Újra kell gondolni tehát azt a politikát, mely nem képes integrá­lódva ellenállni az asszimilációnak. Meggyőződésem, hogy a romániai magyar társadalom szövete ezen a következőn feslett fel: a vendég­munka a migráció előszobája. Az ingázás, kétiakiság, odaát való hosszabb idejű tanulás szerteágazó kérdéskört érint, melyről szinte semmit nem tudunk. Nincs tudo­másunk arról sem, hogy a vendég­munkának milyen egyéni és közös­ségi kihatásai vannak azokra, akik ebben érintettek (különféle státusú vendégmunkások, családjaik, sző­kébb közösségük és régiójuk), mi­lyen életmódbeli mintákat terjesz­Az egy évnél hosszabb ideje külföldön tartóz­kodókat nem számolták. tenek, müyen gazdasági, szociális és kulturális változásokat idéznek elő környezetükben. Nincs módsze­res tudás arról sem, hogy a Magyar- országon tanulók müyen láncreak­ciókat idéznek elő korosztályuk itt­hon maradóinak körében stb. A stá­tustörvénynek keresztelt nemzet­politikai kísérlet nemhogy stabili­zálná, még inkább pályára helyezi azokat, kik ideiglenesen tanulni vagy dolgozni indultak Magyaror­szágra. Nem kell különösebb sza­kértői pillantás ahhoz, hogy meg- áüapíthassuk: aki a középiskolától kezdődően Magyarországon tanul, semmi esélye sincs arra, hogy visszatérjen bármely környező or­szágba, ennek egyszerűen gyakor­lati akadályai vannak (nyelvtudás hiánya, más tanterv stb.). Aki akár csak az évi előirányzott három hó­napot odaát dolgozza le, annak sem ideje, sem lehetősége, sem kedve idehaza rosszul fizetett mun kát keresni. Első feladatnak tűnil számomra, hogy lemondjunk arról £ kisebbségpolitikai mítoszról és ideo lógiai maszlagról, mely politikai té nyezőként való megmaradásunka pusztán számbeli sokaságunkhoz é: egyfajta morális magatartáshoz valc makacs ragaszkodásunkhoz (ki sebbségi sors, mely ránk szabatott kapcsolja. A Megmaradás mítoszt olyan ideológiai, értelmiségi diskur zusokat termelt - eredetileg még a: elmúlt rendszer keretei között, majc ezt felújították a változást követőer - melyet 1990-ben az elvándorlássá szembeállított „látványos moralizá l ásnak” neveztem, és amelyről jó égi évtizeddel később Salat Levente ír ta, hogy „arra bizonyultak jónak hogy esetenként újabb és újabb ürü gyeket találhassunk az, elmenésre” Ez a háromnegyed százada felvál lalt ideológiai szemüveg képtelenni tesz - politikust és véleményformá ló értelmiségit egyaránt - a tisztán látásra. Ezért képtelenek még a leg banálisabb társadalmi folyamától értelmezésére is - és a praktiku: megoldások megtalálására. Szakér tőinknek körültekintőbben kel feltérképezniük és politikusainknál politikai céüá keü tenniük a népes ségfogyatkozást ellensúlyozó lépé seket. Sehova sem vezet, ha min hagyományosan oly sokszor, most i a negatív demográfiai mutatóka szeretnék egyfajta „morális ráolva sással” megváltoztatni, politikusok értelmiségiek, egyházi vezetők stb Ugyanakkor az asszimilációs nyo másnak sikeresen eUenálló közössé geket próbálják újra és újra mozgó sítani a megmaradásra. A sámán energiák kisebb része az elvándor lás ellen agitál/moralizál, miközbei sem itt, sem Magyarországon nine hosszú távú elképzelés a két orszáj közti migrációs trendek modellező sére és kontrolljára. Még az „útoi levők” helyzetének rendezése sinc napirenden. A szerző szociológus, a kolozsvár BBTE oktatója Itt tényleg veszélyes, arról viszont még nem győzött meg senki, hogy máshol sokkal biztonságosabb lenne „Ez a küzdelem nem hiábavaló” MARLA BENNETT (Az írás szerzője egyike annak az öt amerikainak, akik július 31-én a jeruzsálemi Héber Egyetem el­leni bombamerényletben vesztet­te életét. A diáklány írása először május 10-én jelent meg a San Die­go Press Heritage c. lapban.) „Minden reggel, amikor küépek a lakásomból, el keü döntenem egy fontos kérdést: jobbra induljak vagy balra. Ez a düemma első hallásra lé­nyegtelennek tűnhet, de már meg­győződtem arról, hogy a legjelen­téktelenebb döntésemnek is - el- menjek-e vacsorázni stb. - életve­szélyes következményei lehetnek. Másfél éve élek Izraelben. Körülbe­lül ugyanennyi ideje hívogatnak te­lefonon a barátaim és a családtagja­im, akik finoman - vagy éppen nem túl finoman - jelzik, el keüene gon­dolkodnom a hazatérésemen. Itt csakugyan veszélyes. Arról viszont továbbra sem győzött meg senki, hogy a vüág többi része sokkal biz­tonságosabb lenne. Ha itt vagyok, legalább megpróbálhatok aktívan hozzájárulni annak rendbetételé­hez, ami elromlott. Önkéntesként dolgozhatom az izraeliek otthoná­ban, akiknek az életére rányomta bélyegét a terrorizmus, élelmiszert tehetek a palesztin családokat se­gítő szervezetek gyűjtőládáiba. A •kegyetlenségeken túl, Izrael túlnyo­mó részén az élet megy tovább. Három hete Prágában töltöttem a hétvégét barátnőmmel. Szabadon járhattunk az utcán anélkül, hogy lépten-nyomon hátra keüett volna sandítanunk. Nyugodtan kávézhat­tunk anélkül, hogy szemmel keüett volna tartanunk a bejárati ajtót, nem lép-e be egy feltűnően bő ruhás ember, félelem nélkül használhat­tuk a tömegközlekedési eszközöket. De amikor péntek este beültünk a zsinagógába, bejelentették, hogy palesztin-szimpatizáns nagygyűlés zajlik a közelben, vigyázzunk, és in­kább kerüljük el azt a helyet. Egy ismerősöm megjegyezte, nem mindig érzi magát biztonságban Je ruzsálemben, éjjel egy órakor azon ban mindig nyugodtan sétál az ut cán. Nekem ugyan kétségeim van nak, a helyes utat választom-e reg gelente, de Jeruzsálem néptelen ut cáin éjjel én is biztonságban érzeti magam - még a szűk sikátorokbai is, amelyeken gyakran járok, hog elkerüljem a főutcák hömpölygő te megét. Amíg az Egyesült Államok ban éltem, soha sem volt üyen érzé sem. Valóban veszélyes itt, de nine olyan hely a vüágon, ahol most szí vesebben lennék. Mintha az elsi sorban üln zsidók történelmére szóló előadáson.” (c) Los Angeles Times- Úgy lehagytál, mint a Cseh korona a szlovákot... (Peter Gossányi rajza) k ...... r

Next

/
Thumbnails
Contents